CHƯƠNG 26
Kết thúc và Bắt đầu
Thỉnh thoảng
có những lúc Nostradamus sẽ dừng những buổi thôi miên lại, nếu ông ấy
cảm thấy rằng phương tiện (Brenda) đang cảm thấy không đủ khỏe. Ông ấy
rất bảo vệ cô, và như một bác sĩ, thường khuyên nhủ cô về những
cách để giúp được cô. Một vài lần ông ấy đã dừng buổi thôi miên để
cố gắng chữa lành cho cô ấy bằng cách hướng năng lượng đến nhiều
phần khác nhau của cơ thể cô ấy. Ông ấy nói rằng điều đó rất khó
thực hiện bởi vì khoảng cách thời gian (giữa ông và Brenda) có liên
quan, nhưng ông ấy thường thành công trong việc giảm bớt bất kỳ sự
khó chịu nào trong một khoảng thời gian đủ lâu, để chúng tôi có thể
hoàn thành một buổi thôi miên. Bởi vì cô ấy không có triệu chứng thể
chất nào khi tôi theo dõi cô ấy, tôi không có cách nào để biết được
liệu có điều gì bất thường hay không, cho tới khi cô ấy tỉnh dậy và
mô tả lại những gì đã làm phiền cô ấy.
Nostradamus đã
nói nhiều lần rằng dự án này là rất cấp bách và ông ấy đã vô
cùng lo lắng về việc truyền đạt lại thông tin với chúng tôi kịp
thời, bởi vì đối với ông ấy, dường như những sự kiện đang cận kề,
một cách đầy nguy hiểm. Chúng tôi đã đạt đến mức độ mà trong đó,
ông ấy đã lướt qua 30 bài thơ bốn câu với tốc độ chóng mặt, trong suốt
một buổi thôi miên kéo dài một giờ. Chúng tôi có ấn tượng rõ ràng
rằng ông ấy đang cố gắng nhồi nhét nhiều (thông tin) nhất có thể, và
rời đi chỉ khi mà ông ấy nhất định phải đi. Ông ấy nói có thể đẩy
tất cả thông tin qua cùng một lúc, nhưng ông ấy không muốn phương tiện
(Brenda) bị kiệt sức. Ông ấy biết rằng rất khó để tìm được phương
tiện tốt và ông ấy không cho rằng dự án này gấp gáp đến mức cần
phải làm hại cô ấy như vậy. Ông ấy muốn chăm sóc cô ấy để đảm bảo
được rằng thông tin được làm sáng tỏ, mặc dù nó tốn nhiều thời gian
hơn ông ấy dự đoán. Tất nhiên, Brenda rất vui vì ông ấy đã qua tâm đến
sức khỏe của cô ấy. Ông ấy cảm thấy thoải mái khi truyền đạt thông
tin qua cô ấy, bởi vì trình độ học vấn của cô ấy đã cung cấp cấu
trúc ngữ vựng rất tốt và một nền tảng rộng để nắm bắt được các
khái niệm, nhưng ông ấy cảnh báo chúng tôi rằng những trường hợp ngoài
tầm kiểm soát có thể làm gián đoạn dự án. Tôi không thể đoán trước
được bất kỳ lý do gì cho sự chậm trễ có thể xảy ra, nhưng rồi đúng
là, tôi cũng chưa từng đoán trước được bất cứ điều gì có liên quan
tới dự án này cả.
Khi Nostradamus
viết các câu thơ của mình, chúng có thể phù hợp với một cuốn sách
lớn một cách dễ dàng, đặc biệt là vì chúng không bao gồm những
phần diễn giải. Tôi nhận ra rằng không thể chứa hết lượng thông tin
được truyền đạt lại trong một quyển sách. Ông ấy cũng đã đồng ý
rằng những lời giải thích bằng văn xuôi mà ông ấy đưa ra đã làm
những bài thơ bốn câu dài thêm. Nhưng ông ấy nói rằng nó là tùy
thuộc vào tôi, để quyết định sẽ kết hợp nó lại với nhau như thế
nào, miễn là những phần quan trọng có liên quan đến hiện tại và
tương lai gần của chúng ta không bị bỏ sót. Ông ấy hài lòng rằng
lĩnh vực truyền thông đã rõ ràng hơn trong thời của chúng ta, với
nhiều tài liệu được in ấn và phân phối hơn, bởi vì tỉ lệ người
biết đọc viết cao hơn, nhưng ông ấy cũng đã phiền lòng vì quá trình
in một quyển sách phức tạp hơn. Ông ấy đã không cân nhắc đến những
điều này khi ông ấy yêu cầu tôi phải in nó càng sớm càng tốt. Vào
thời của ông ấy, điều đó dễ dàng hơn nhiều, bởi vì không có nhiều
sách, hoặc cũng không có nhiều người có khả năng viết chúng. Tuy
nhiên, ông ấy tự tin rằng sách sẽ được in kịp thời bởi vì ông ấy có
thể nhìn thấy trước được điều này. Tôi đã rất cần sự trấn an của
ông ấy trong những giây phút hoài nghi của tôi.
D: Tôi đã tự
hỏi tại sao ông ấy lại lựa chọn tôi để thực hiện việc này. Tôi đã
có bất kỳ mối liên hệ gì với ông ấy trong tiền kiếp không?
B: Ông ấy nói
lý do tại sao ông ấy đã chọn bà không phải bởi vì bất kỳ môi liên
hệ nhân quả nào trong quá khứ. Trong số nhiều người khác nhau mà ông
ấy đã có thể nhìn thấy trong thời tương lai, mà có kết nối với
cảnh giới này như vầy, liên quan đến những con đường thời gian khác
nhau và các chiều thời gian khác nhau và cách chúng tương tác, bà
chính là người ở vị trí chiến lược nhất. Những người khác cũng ở
những vị trí tốt nhưng ông ấy biết ông ấy tốt nhất là nên cô đọng
sự giao tiếp của mình với một người mà thôi, nếu có thể, hoặc thông
qua một người, nếu có thể. Vì vậy, ông ấy có thể tập trung năng
lượng để thiết lập sự giao tiếp. Ông ấy nói rằng ở vị trí của bà,
bà tham gia vào công việc này, thêm vào đó, bà có liên hệ với những
tâm hồn có kiểu trí tuệ mà có thể xử lý thông tin và truyền đạt
lại nó một cách rõ ràng để nó được tiếp xúc với thế giới, cho
những người khác học hỏi.
D: Ban đầu ông
ấy đã thực sự khiến tôi kinh ngạc khi tôi đang nói chuyện với học
trò của ông ấy, Dyonisus, và ông ấy đã xuất hiện.
B: Vâng. Ông ấy
nói rằng do tính chất của công việc của bà, điều này là cần thiết
để thiết lập mối liên lạc chính với bà. Ông ấy đã biết rằng bà sẽ
không bao giờ biết được rằng phương tiện này (*Brenda) có thể được
dùng trong loại hình giao tiếp như vầy, trừ phi ông ấy liên lạc với
bà trước, thông qua những kênh giao tiếp đã thiết lập mà bà đã quen
thuộc (*Elena).
D: Dường như
đó là một cách thực hiện dự án vô cùng lạ lùng, với tỉ lệ thành
công rất thấp.
B: Ông ấy nói
chỉ khi bà nhìn vào nó một cách lý trí. Nếu bà có thể dựa vào
trực giác của mình và nhìn thấy những đường đi của thời gian như ông
ấy có thể nhìn thấy chúng, ông ấy nói rằng nó sẽ thành công, như
cách mà ông ấy đã nhìn thấy trước rằng nó sẽ thành công.
D: Ông ấy có
bao giờ từng thử liên lạc với nhiều người trong những giai đoạn khác
và truyền đạt những thông điệp này tới họ không? Tôi nảy ra ý tưởng
rằng có thể ông ấy đã liên lạc với ai đó trong mọi khoảng thời gian
mà ông ấy đã nhìn thấy điều gì đó xảy ra.
B: Ông ấy nói
rằng đây là mối liên lạc chính cho hành tinh này. Ông ấy đã liên lạc
với nhiều người khác trong những khoảng thời gian ở tương lai, không
phải bởi vì điều này đã thất bại, mà bởi vì những người khác
trong những khoảng thời gian khác đang ở trên những hành tinh khác. Ông
ấy muốn cố gắng phân tán thông tin đến cho những người mà cũng có
kiến thức về những ghi chép của ông ấy, cũng để giúp làm rõ những
thông tin ở đó nữa. Ông ấy nói nào giờ ông ấy đã liên lạc với những
Người Khác, và họ quan tâm đến những ghi chép và linh ảnh của ông
ấy, bởi vì ông ấy cũng có thể nhìn thấy nhiều thứ cho họ nữa. Và
ông ấy sẽ gởi cho họ những bài thơ bốn câu mà chúng ta không biết
đến ở đây, vì chúng không liên quan đến thế giới này, mà liên quan
đến hành tinh của họ.
D: Vậy là ông
ấy đã không chỉ lo lắng về thế giới của chúng ta mà thôi. Tôi biết
rằng khi thông tin này được đưa ra, sẽ có những người tiên phong và
nhiều người nói rằng họ cũng liên lạc với Nostradamus. Nhưng ông ấy
nói là không liên lạc qua bất kỳ ai khác phải không?
B: Chính xác
là vậy. Ông ấy nói rằng liên lạc với nhiều kênh sẽ phân tán năng
lượng của ông ấy, vậy nên việc giao tiếp sẽ không còn được thông suốt
và sẽ có những kết quả mâu thuẫn nhau. Ông ấy chỉ muốn một kênh giao
tiếp thông suốt mà thôi. Ban đầu, ông ấy đã thử những hướng tương tự
để thiết lập một kênh (giao tiếp). Nhưng một khi kênh giao tiếp này
được thiết lập, ông ấy đã từ bỏ những nỗ lực khác, bởi vì chúng
không cần thiết.
D: Biết được
bản chất con người là vậy, những người khác sẽ xuất hiện và nói
rằng họ cũng liên lạc được với ông ấy.
B: Sẽ có
những người khác xuất hiện và nói rằng, “Ồ, nhưng đây là những gì
mà Nostradamus đã tiết lộ với tôi.” Và ông ấy nói những người này
đang hành động theo sự ảo tưởng của chính họ, và phần lớn họ là
những kẻ cuồng tín thuộc nhiều thể loại khác nhau.
D: Tôi tin rằng
chúng ta có nhiều bằng chứng hơn là cần thiết cho việc chúng ta thực
sự liên lạc được với ông ấy rồi.
B: Ông ấy nói
rằng không có thứ gì gọi là “đủ bằng chứng” khi bà đang gặp phải
một kẻ nghi ngờ thật sự đâu. Ông ấy nói rằng những quyển sách sẽ
được xuất bản. Ông ấy thực sự không quan tâm nếu những kẻ nghi ngờ
tin hay không, bởi vì mong muốn chính của ông ấy là để những người
đầu óc cởi mở nghĩ về những sự kiện sắp xảy ra và có một cái
nhìn khác về chúng. Ông ấy nói một hay nhiều những nhà tư tưởng này
sẽ ở vị thế để làm được điều gì đó về nó. Và một số quyết định
họ đưa ra sẽ được điểm tô bởi những gì mà họ đã đọc từ sách của
bà. Ông ấy nói rằng điều này là đủ để thay đổi các sự kiện để
dẫn đến những kết quả thuận lợi.
Đây dễ dàng
là trường hợp tuyệt vời nhất mà tôi từng tiến hành. Nếu không có
những cuốn băng ghi âm và những người làm chứng, thì cũng khó cho tôi
để có thể tin được nó. Nhìn bề ngoài, đối với bất kỳ người lý
trí nào, mọi góc độ của nó đều hoàn toàn bất khả thi. Tôi hoàn
toàn lường trước được rằng tôi và những thân chủ của tôi sẽ bị buộc
tội đã thực hiện một trò lừa bịp khổng lồ. Nhưng ngay cả khi điều
đó là khả thi, nó không bao giờ có thể giải thích được về những
thông tin đã xuất hiện. Dù sao thì tôi cũng sẽ để những người nghi
ngờ tranh luận về điều đó. Đối với tôi, dường như vẫn rất khó tin
rằng tất cả những điều này đã xảy ra chỉ trong vài tháng ngắn
ngủi. Khi tôi bắt đầu làm việc với Elena, tôi thậm chí còn không biết
“bài thơ bốn câu” (quatrain) là gì. Mặc dù tôi là một nhà văn, tôi
không phải là một nhà thơ, và tôi không có bất kỳ kinh nghiệm gì
trong lĩnh vực đó cả. Và định nghĩa duy nhất mà tôi biết dành cho
từ “thế kỷ” (century) là định nghĩa truyền thống nào giờ. Vậy làm
thế nào, logic thông thường có thể giải thích được việc bằng cách
nào chúng ta rõ ràng đã trở thành chuyên gia về các tác phẩm của
Nostradamus, chỉ trong vòng vài tháng như vậy không? Làm thế nào chúng
ta đã có khả năng gỡ rối và giải thích một cách hợp lý những câu
đó đã khiến nhân loại hoang mang trong suốt 400 năm rồi? Không, rõ ràng
rằng điều này đã không xảy ra bởi vì bất kỳ trí tuệ siêu việt nào
của Brenda, Elena hay bản thân tôi. Một cái gì đó đang hoạt động ở
đây, một chi nhánh bên ngoài. Đây là lời giải thích duy nhất có ý
nghĩa. Bằng cách nào đó, thông qua các phương pháp mà chỉ có chính
bản thân người thầy vĩ đại, Nostradamus, mới có khả năng nhìn thấy
rằng ông ấy đã cải trang hoàn hảo cho các bài thơ bốn câu của mình,
để bảo vệ chúng khỏi việc bị thiêu rụi bởi Tòa Án Công giáo, đến
nỗi mà ông ấy cũng đã khiến chúng hoàn toàn tối nghĩa đối với các
thế hệ tương lai, những thế hệ mà ông ấy đã hy vọng có thể cảnh
báo cho họ. Dường như ông ấy đã quyết định cố gắng tiếp cận một
người sống trong khoảng thời gian mà ông ấy đã nhìn thấy rằng rối
loạn nhất, một người sống vào thời mà người ta có thể giác ngộ hơn
và sẵn lòng chấp nhận những lời tiên tri của ông ấy. Ông ấy đã hy
vọng rằng nếu ông ấy có thể làm sáng tỏ những linh ảnh (khải
tượng) thực sự đối với chúng ta, thì có lẽ sẽ không quá muộn màng
để ngăn chúng xảy ra. Chắc hẳn rằng ông ấy đã rất đau lòng khi thấy
những người trong tương lai không thể hiểu được những gì ông ấy đang
cố gắng hết mực để nói với họ. Ông ấy đã mạo hiểm mạng sống của
mình để viết ra những điều này cho hậu thế, và ông ấy đã dành hằng
nhiều năm trời để làm điều này. Lẽ ra ông ấy có thể chỉ việc nhún
vai và nói, “Chà, ít nhất thì tôi đã cố gắng. Tôi đã cố gắng hết
sức. Nếu họ không hiểu, thì đó là lỗi của họ. Hãy cứ để họ gánh
chịu những hậu quả thôi.”
Giờ đây, khi
tôi đã viết về phẩm chất của Nostradamus, tôi biết rằng lòng yêu
thương của ông ấy dành cho nhân loại sẽ không cho phép ông ấy làm điều
đó. Chỉ nhìn thấy được tương lai thôi không còn đủ nữa. Ông ấy đã
cảm thấy mình phải trò chuyện cùng tương lai nữa. Tôi tự hỏi ông ấy
đã ngồi tìm kiếm trong chiếc gương mầu nhiệm của mình trong bao lâu,
mò mẫm tìm cách nào đó để liên lạc? Tôi tự hỏi có bao nhiêu kế
hoạch và khả năng đã trôi qua trong tâm trí của ông ấy, cho tới khi ông
ấy chọn lựa được một kế hoạch thành công? Tôi biết rằng tôi hẳn đã
không được chọn và tôi sẽ không bao giờ được liên lạc nếu tôi đã không
làm việc với thời gian và không gian thông qua việc thôi miên hồi quy
trước đấy rồi. Bây giờ tôi có thể thấy rằng Elena chính là một cầu
nối. Tỷ lệ mà tôi có thể tìm được ai đó là một trong những học
trò của ông ấy trong tiền kiếp là vô cùng thấp. Liệu ông ấy có thể
nhìn thấy mối liên hệ tương lai này của học sinh của mình, Dyonisus,
thông qua chiếc gương của ông ấy không? Liệu ông ấy có thể bằng cách
nào đấy liên hệ với người hướng dẫn của Elena, Andy, để giúp chúng
tôi thiết lập toàn bộ dự án này không? Ông ấy có hy vọng rằng sự
tò mò của tôi sẽ được khơi dậy và tôi sẽ cảm thấy bị thôi thúc
phải tiếp tục và tìm kiếm cho tới khi tôi tìm ra được một kết nối
khác (*thông qua Brenda) không?
Nhiều câu hỏi,
câu trả lời cho những điều đó rất có thể sẽ không bao giờ được
biết. Tôi biết rằng tôi chỉ là một công cụ trong cuộc phiêu lưu xuất
sắc này. Tôi tin chắc rằng chính Nostradamus đã khởi xướng dự án
này. Từ tháng Bảy năm 1986 cho đến tháng Hai năm 1987, chúng tôi đã
dịch nghĩa hơn 300 bài thơ bốn câu. Gần như không thể tin được rằng
quá nhiều việc đã được hoàn thành trong một khoảng thời gian ngắn
ngủi như vậy. Tôi chỉ đưa vào quyển sách này một vài trong số những
bài thơ bốn câu, bởi vì quá dài. Tôi đã cố tình chọn những bài mà
những chuyên gia đã nói rằng không thể giải thích được và những bài
mà họ nghĩ rằng có liên quan đến tương lai. Sự thông thái ẩn chứa
trong một phần nhỏ được trích ngang này thật vô cùng đáng kinh ngạc.
Tôi tin rằng ông ấy còn rất nhiều, nhiều điều để nói với con người
trong những bài thơ bốn câu còn lại đó. Vì vậy, tôi dự định sẽ tiếp
tục với dự án này cho đến khi tất cả những bài thơ bốn câu đều
được dịch nghĩa hết và kỳ quan của Nostradamus cuối cùng cũng được
tiết lộ với thế giới.
Tôi giới thiệu
cuốn sách của Erika Cheetham như một tài liệu tham khảo chéo, bởi vì
bản dịch của cô ấy và lời giải thích của cô ấy về những từ khó
hiểu và những từ tiếng nước ngoài (ví dụ như tiếng Latin, Hy Lạp,
và tiếng Pháp cổ) được đặt nằm xen kẽ giữa các bài thơ bốn câu. Như
Brenda đã từng nói, “Ông ấy đã tạo ra một sự tôn sùng và rời khỏi.”
Nhưng vì những gì tốt đẹp nhất, ông ấy đã không đi mất. Trong các
phần tiếp theo của quyển sách này, ông ấy sẽ tiếp tục khiến cho
chúng ta phải kinh ngạc với tầm nhìn xa trông rộng đáng kinh ngạc của
mình. Liệu ông ấy có thành công trong việc cảnh báo chúng ta không?
Liệu có còn đủ thời gian để thay đổi tương lai của chúng ta không?
Liệu chúng ta có thể chấp nhận được khả năng ông ấy đã sai không? Liệu
nhân loại sẽ lắng nghe chứ? Tôi cầu nguyện rằng chúng ta sẽ lắng
nghe. Bởi vì những điều Nostradamus đã nhìn thấy trước cho thế giới
của chúng ta là quá khủng khiếp đến nỗi chúng không nên bị bỏ qua.
Và, sau tất cả, đó là thế giới duy nhất mà chúng ta có.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.