Swaruu Transcripts 2062 - 🌀📉💔😢❓DAVID WILCOCK: Tất cả về cái chết của ông - Nacho & Robert

Phân tích toàn diện về David Wilcock: từ đỉnh cao danh tiếng, sụt giảm lượt xem, áp lực tài chính, đến những tranh cãi xoay quanh cái chết.
Khiêm

 

Swaruu Transcripts 2062 


DAVID WILCOCK: Tất cả về cái chết của ông - Nacho & Robert

 

29-04-2026





👉 Tóm tắt nội dung:   Bài viết phân tích toàn diện câu chuyện xoay quanh David Wilcock, từ đỉnh cao danh tiếng đến sự suy sụp trước khi qua đời. Nội dung đề cập đến quá trình ông xây dựng tên tuổi qua các chương trình như Ancient Aliens và dự án trên Gaia, cùng mối liên hệ với Corey Goode.

 

Bài viết làm rõ sự suy giảm mạnh về lượt xem, áp lực tài chính, đổ vỡ hôn nhân và những tranh chấp liên quan đến dự án Stavati Aerospace. Đồng thời, nội dung cũng phân tích các giả thuyết xoay quanh cái chết của ông, từ nguyên nhân tâm lý – tài chính đến những góc nhìn gây tranh cãi như công nghệ tác động tần số, thao túng nhận thức hay “thần giao cách cảm tổng hợp”.

 

Ngoài ra, bài viết còn mở rộng sang các vấn đề như thao túng thuật toán, sự cạnh tranh nội dung, hiện tượng sao chép trong giới sáng tạo, và mặt tối của danh tiếng trong lĩnh vực UFO. Đây là một góc nhìn đa chiều, kết hợp giữa dữ kiện, trải nghiệm cá nhân và giả thuyết, nhằm giúp người đọc hiểu rõ hơn về áp lực, rủi ro và những yếu tố vô hình có thể tác động đến một nhân vật nổi bật trong cộng đồng này.

 

 

---------

 

Nacho: Thưa quý vị, hôm nay là thứ Sáu, chúng tôi mời Robert đến, anh ấy là một chuyên gia. Robert, anh khỏe không?

 

Robert: Nói là chuyên gia thì cũng hơi quá, Nacho, nhưng tôi rất vui khi được ở đây với bạn. Tôi cũng nói rất thẳng thắn, nhé. Xét về việc tôi là người thứ hai công bố toàn bộ các chủ đề liên quan đến David Wilcock. Người đầu tiên là Antonio Cisneros, và chỉ vài tuần sau đó thì đến tôi nói trong cộng đồng nói tiếng Tây Ban Nha. Nhưng trước hết, tôi vẫn ổn, tôi khỏe. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã có mặt ở đây cùng bạn và cả cộng đồng của bạn. Bạn biết rồi đó, tôi rất thích những cuộc trò chuyện với bạn, và lúc nào cũng học được thêm điều gì đó. Rất vui khi có mặt ở đây, Nacho.

 

Nacho: Rất vui khi anh có mặt. Vậy thì chúng ta bắt đầu.

 

Robert: Được thôi.

 

Nacho: Thưa quý vị, David Wilcock đã rời khỏi chúng ta. Chúng ta sẽ bàn luận rất sâu với một người cộng tác luôn đồng hành cùng chúng tôi, đó là Robert, người biết rất nhiều. Toàn bộ những gì liên quan đến dự án “Tiết lộ” ban đầu đều do Robert khởi xướng. Sau đó Robert đã phát triển, theo đúng nghĩa đen. Nhưng bạn là người hiểu rõ nhất về dự án “Tiết lộ”. Vậy nên, David Wilcock chính là người đã sinh ra tất cả những điều này, theo đúng nghĩa đen. Chúng ta sẽ nói về mối liên kết với Cory Goode, người mà anh biết quá rõ. Và chính anh là người đã làm các bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha. Tôi nhớ rất rõ điều đó.

 

Robert: Tôi có rất nhiều video nói về Cory Goode và David Wilcock. Và bạn biết không, tôi đã từng quen họ - tức là tôi quen Cory Goode. Sau đó, Cory Goode còn làm việc với Michael Salla, dù đến năm 2021 thì hai người họ tách ra. Tôi cũng đã gặp Michael Salla. Laura Eisenhower cũng từng lên tiếng, và tôi cũng đã có cơ hội gặp cô ấy. Người duy nhất mà tôi không thể gặp được chính là David Wilcock. Nhưng với tôi, David Wilcock là một người cực kỳ thông minh, biết rất nhiều thứ, và những điều rất phức tạp ông ấy có thể giải thích theo cách rất đơn giản. Thật sự là đáng kinh ngạc.

 

Nacho: Tôi bắt đầu với David Wilcock và Drúnvalo. Drúnvalo, tôi nghĩ tên là vậy.

 

Robert: Drúnvalo, đúng rồi, Drúnvalo. Nhưng bạn thấy không, Nacho, họ đã đặt nền móng, bởi vì những gì chúng ta đang thấy bây giờ - những dạng podcast có hai người ngồi nói chuyện như thế này - thì đã có từ năm 2015 hoặc 2016 rồi.

 

Nacho: Lúc đó còn chưa tồn tại trên thế giới YouTube nữa.

 

Robert: [cười]

 

Nacho: Vì vậy tôi nghĩ, thưa quý vị, các bạn nên thật sự tận hưởng podcast này, bởi vì chúng tôi sẽ phân tích toàn bộ. Nếu chuyện này khiến bạn bất ngờ thì tôi nghĩ là không đâu, nếu bạn là người theo dõi trung thành của Verdad Oculta, thì David Wilcock đã được phát hiện đã qua đời tại nhà riêng. Tôi biết có rất nhiều suy đoán: ông ấy tự bắn mình, hay bị tác động bằng sóng, hoặc hội chứng Havana. Chúng ta sẽ từ từ phân tích trong suốt cuộc trò chuyện. Nhưng điều rõ ràng, không thể phủ nhận, là mọi người cần hiểu rằng ai cũng có mặt tốt và mặt chưa tốt, đúng không? Hãy giữ lại những điều tốt đẹp của một con người. David Wilcock đã mở ra cánh cửa đầu tiên, theo đúng nghĩa đen, cho toàn bộ lĩnh vực công bố thông tin.

 

Robert: Đúng vậy, đúng vậy.

 

Nacho: Mọi thứ là như vậy. Đây là những gì tôi đã thấy đầu tiên. Có thể trước đó cũng có vài người, nhưng ông ấy là người tiên phong, là người tiên phong. Vì vậy, cái gì của Caesar thì trả về Caesar, cái gì của Chúa thì trả về Chúa.

 

Robert: Chính xác, chính xác.

 

Nacho: Vậy nên, nói xấu người khác là điều không đúng, thưa quý vị, bởi vì ai cũng làm điều tốt và ai cũng có lúc làm điều chưa tốt. Được chứ? Vậy Robert, chúng ta hãy đồng bộ lại, gãy quay ngược thời gian lại, được chứ? Có một thế hệ đầu tiên của những người công bố thông tin. Rõ ràng là tôi không thuộc thế hệ đầu tiên, không hề, trong giai đoạn hình thành Internet và sau đó là YouTube.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: David Wilcock là một nhân vật kỳ lạ. Tôi luôn thấy ông ấy là một người rất kỳ lạ, rất thông minh, có khả năng kết nối rất nhiều thứ lại với nhau. Nhưng nếu bắt đầu đi sâu vào cuộc đời của ông ấy, chúng ta sẽ thấy rằng vào năm 1996, ông bắt đầu nhận được những gì ông gọi là các “bản đọc tâm linh” hoặc các truyền tải từ một nguồn trí tuệ cao hơn. Tức là, dù thế nào đi nữa, David Wilcock phải được liên hệ với dạng kiến thức thuộc về cõi tinh tế, và thông qua những kênh truyền này, ông hiểu được một thực tại và trình bày nó qua các dự án nội dung của mình.

 

Vậy nên, David Wilcock - anh có nghĩ rằng ông ấy có liên hệ rất mạnh với siêu hình học, với tuyến tùng không, Robert?

 

Robert: Đúng, đúng. David Wilcock theo dõi - tôi không nhớ tên - một người nói rằng có thể giao tiếp với Ra, người đã viết cuốn sách, tôi nghĩ tên là “Luật của Một”, đúng không?

 

Nacho: Ừm… có phải… Aleister Crowley không?

 

Robert: Bây giờ tôi không nhớ, không nhớ. Nhưng có một sự tương đồng rất lớn. Người này, người đã dẫn kênh với thực thể tên Ra trong “Luật của Một”, có thể đúng là như vậy. Có thể. Bạn có biết người đó kết thúc như thế nào không?

 

Nacho: Như thế nào?

 

Robert: Tự nguyện rời khỏi thân xác, rất giống với David Wilcock. Bạn biết ở độ tuổi nào không? Năm mươi bốn tuổi.

 

Nacho: Một dữ kiện khá thú vị đó.

 

Robert: Dữ kiện thú vị đó là do người bạn Gosia của chúng ta nói với tôi, bởi vì cô ấy tập trung nhiều vào cộng đồng nói tiếng Anh và người ta có nói về chuyện này. Và người ta cũng đặt câu hỏi rằng, rốt cuộc thì những người này đang dẫn kênh với ai?

 

Nacho: Đó chính là điểm mấu chốt. Chúng ta sẽ đi vào thế giới đó… Tôi nghĩ chúng ta nên bắt đầu thay đổi cách gọi và phát triển nó. “Tâm linh” là một từ quá cũ. Hãy gọi nó là “những thực thể khác”, NHI, vì đó mới là thứ thực sự đang được nhắc đến nhiều và phản ánh cách hiện tượng này đã tiến hóa. Lưu ý, thông qua các hệ phân loại và qua cách chúng ta hiểu tình huống. Một thứ gì đó rất tinh tế, đúng không?

 

Giao tiếp với chúng ta và biểu hiện cùng chúng ta. Điều mà trước đây người ta hay nói một cách phổ thông là chiều thứ năm và những thứ mang tính tâm linh - những thực tại chồng lấp lên nhau.

 

Vậy nên, những việc dẫn kênh này, những tiếng nói nhỏ này, những biểu hiện này, đến từ các thực thể đã - tôi nhắc lại - tiến hóa trong suốt quá trình phát triển của các nền văn minh. Vì vậy, khi con người bắt đầu đụng chạm và “đùa giỡn” với tất cả những điều đó… họ có thể dẫn kênh qua giấc mơ, qua giọng nói, qua cảm giác - những thứ có thể mang lại kiến thức, hoặc cũng có thể phá hủy họ về mặt tinh thần.

 

Vậy David Wilcock dẫn kênh với cái gì? Thật sự không thể biết được, Robert. Một khi cánh cửa đó đã mở ra… và chúng ta không biết chuyện gì có thể xảy ra.

 

Robert: Người đó tên là Don, người đặt câu hỏi trong quá trình dẫn kênh. Tên là… để tôi nhớ… Có Carla Rueckert, sinh năm 1943 và mất năm 2015. Cô ấy là người rơi vào trạng thái xuất thần sâu và dẫn kênh Ra. Cô ấy làm việc cùng với Don Elkins và Jim McCarty. Don Elkins sinh năm 1930 và rời khỏi thân xác vào năm 1984. Ông ấy qua đời - chúng ta có thể gọi là rời thân xác tự nguyện - vào ngày 7 tháng 11 năm 1984, ở tuổi 54. Ông ấy là phi công, kỹ sư và nhà nghiên cứu UFO, và là người điều phối các buổi hỏi đáp và ghi lại nội dung. Ông ấy không trực tiếp dẫn kênh, nhưng đóng vai trò thiết yếu trong việc thiết lập liên lạc.

 




Nacho: Chúng ta đang bước vào thế giới của hiện tượng trung gian tâm linh, đúng không, Robert?

 

Robert: Đúng, đúng, đúng.

 

Nacho: Liên hệ với các thực thể đã rời khỏi thân xác, các NHI. Vậy thì, vào năm 1998, ông ấy ra mắt trang web của mình, Divine Cosmos, hay divinecosmos.com, và nó trở thành trung tâm hoạt động của ông. Nếu chúng ta truy cập, tôi nghĩ tài khoản mạng xã hội X vẫn còn hoạt động, tên là Divine Cosmos. Ba mươi năm rồi, thưa quý vị. Ba mươi năm. Hãy nhìn xem tư duy của ông ấy hướng đến đâu. Đó là giai đoạn đầu của các trang web, và ông ấy đã rất rõ ràng về điều mình muốn đạt được - và ông ấy đã đạt được điều đó.

 

Năm 1999, ông xuất bản cuốn sách kỹ thuật số đầu tiên, “Convergence”, trong đó ông đề xuất rằng ADN và sự sống được tạo ra bởi một trường năng lượng nguồn. Tức là, cuối cùng thì có một dạng tác động nào đó lên ADN của chúng ta, hoặc ADN của chúng ta thay đổi tùy theo hoàn cảnh. Ông gọi đó là một dạng không gian mang tính “Christic” hoặc một hệ mặt trời mang tính “Christic” - nói cách khác là một dạng năng lượng, một dải tần số, thứ gì đó ít đặc hơn vật chất của chúng ta, nhưng có khả năng tác động và biến đổi.

 

Robert, các lý thuyết về luân hồi vào những năm 2000 - ông ấy trở nên nổi tiếng trong các cộng đồng khi tự tuyên bố mình là sự tái sinh của Edgar Cayce.

 

Robert: Đúng, ở đây có một điều rất thú vị xảy ra, Nacho.

 

Về mặt ngoại hình, ông ấy rất giống Edgar Cayce, bạn cũng biết điều đó mà. Nhưng có một điều rất đáng chú ý. Edgar Cayce đã nói rằng ông sẽ tái sinh, tôi không biết bạn có biết điều đó không. Ông ấy đã để lại một số “bài kiểm tra” cho gia đình - cho những người thân của mình. David Wilcock nói rằng ông là sự tái sinh, nhưng gia đình của Cayce lại nói rằng không thể, bởi vì ông không trả lời đúng những “bài kiểm tra” mà Cayce đã để lại.




Nhưng ở đây có một điều rất thú vị, Nacho. Cơ thể vật lý, theo một cách nào đó, là sự phản chiếu của con người thật bên ngoài. Cái “bên ngoài” đó phản chiếu vào bạn. Vì vậy, việc ông ấy không nhận ra các bài kiểm tra cũng không quá quan trọng. Nếu ông ấy rất giống, và chính ông ấy cũng nói rằng ông là người đó, thì có thể do “tấm màn quên lãng” mà ông không nhớ được những bài kiểm tra đó, vì bạn không thể nhớ khi có tấm màn quên lãng. Nhưng ngoại hình thì không nói dối - rất giống, gần như y hệt. Hoặc ít nhất là rất, rất giống.




Nacho: Ừm, đúng, 100%. Dù sao thì, tôi thật lòng nghĩ rằng nếu thật sự là ông ấy, thì gia đình chắc chắn đã cảm nhận được điều đó.

 

Robert: Cũng có thể.

 

Nacho: Trong lịch sử có một số trường hợp - ví dụ như một đứa trẻ tin rằng nó là một phi công trong Thế chiến thứ hai, khi đến nơi thì nhận ra tất cả hình ảnh, tức là có thông tin thực sự.

 

Robert: Có người thật sự như vậy.

 

Nacho: Tương tự như khi tôi mời một người mà tôi muốn gửi lời chào - anh ấy luôn có mặt cùng chúng ta trong phần chat, phần bình luận - Óscar Castillo. Óscar Castillo, người đã xuất hiện trong chương trình Cuarto Milenio, đã đến đây và chia sẻ câu chuyện của mình. Anh ấy cũng muốn viết một cuốn sách. Tôi muốn mời anh ấy quay lại hợp tác lần nữa.




Nhưng về cơ bản, chàng trai này - có một video rất đẹp, đã hoạt động rất tốt - anh ấy từng có một trải nghiệm. Anh ấy làm việc liên quan đến thi thể, kiểu như ở nhà tang lễ, đi thu nhận các thi thể. Và một thực thể đã xuất hiện với anh ấy. Thực thể đó nói: “Nghe này, hãy giúp tôi, giúp tôi.” Và điều quan trọng nhất: cuộc sống mà chúng ta đang sống chỉ là một dạng dàn dựng, đúng không? Chính xác là như vậy.

 

Thực thể đó nói: bạn phải đến căn nhà này, nơi tôi đang ở. Đây là những gì đã xảy ra với tôi. Trong ngăn kéo này có thứ này. Hãy nói với họ đặt cái đó cho tôi. Và cuối cùng, khi Óscar Castillo đến căn nhà đó, anh ấy thấy rằng tất cả những gì thực thể đó nói đều đúng - con người, mọi thứ.

 

Cú sốc khi đối diện với gia đình là rất khủng khiếp. Nhưng sau đó, khi Óscar xuất hiện trên Cuarto Milenio, gia đình đã liên hệ lại với anh ấy và nói: “Này, chúng ta hãy nói chuyện đàng hoàng về chuyện này.” Ban đầu là cú sốc, rồi sau đó là đối thoại. Khi Óscar kể lại tất cả những gì thực thể đó - thực thể đã rời khỏi thân xác - đã nói với anh, thì gia đình… họ đã khóc, khóc rất nhiều, bởi vì bạn nhận ra rằng không còn nghi ngờ gì nữa.

 

Đó là một câu chuyện rất đẹp, có thể kiểm chứng 100%, cho thấy có một thực tại khác tồn tại - chúng ta có thể gọi là “những thực thể khác”.

 

Vậy nên, quay lại với David Wilcock, chúng ta sẽ không bao giờ biết chắc được là có hay không, Robert, bạn hiểu không? Nhưng việc đó tồn tại thì là có thật.

 

Rồi, chúng ta tiếp tục tiến tới giai đoạn 2004 đến 2012, khi ông bắt đầu cộng tác với chương trình Coast to Coast, một trong những chương trình radio quan trọng nhất. Art Bell, nếu tôi nhớ không nhầm. Sau đó ông ấy qua đời, và chương trình vẫn tiếp tục. Tôi nghĩ đến giờ vẫn còn tồn tại. Nhưng đó là lúc ông bắt đầu hoạt động trên radio. Đây là một chương trình cực kỳ nổi tiếng, nơi mọi người chia sẻ trải nghiệm của họ.

 

Đến năm 2010, ông mở một kênh YouTube - 2010, thuộc thế hệ đầu tiên.

 

Tên là “David Wilcock Divine Cosmos”, nơi ông bắt đầu đăng các bài giảng dài về vật lý siêu chiều và những hiện tượng kỳ lạ có vẻ xảy ra ở cấp độ liên hành tinh. Và đó là lúc chúng ta bắt đầu tìm kiếm trên YouTube - vẫn còn một số video từ thời đó, quay rất kém chất lượng, nhưng là dấu ấn của thời kỳ đó.

 

Robert: Bạn để ý một điều này, Nacho, hôm qua Michael Salla đã đăng một bài giảng của David Wilcock tại Hawaii vào năm 2008.

 

Nacho: Trời ơi.

 

Robert: Và Michael Salla rất vui vì họ đã tổ chức buổi hội thảo đó và ghi lại phần đầu, và ông ấy đã đăng lên, còn đang chờ để khôi phục phần hai. Năm 2008 - khi có thể thấy David Wilcock ở thời kỳ đỉnh cao của mình.

 

Nacho: Đúng rồi, bạn à, tôi nhớ - mái tóc vàng, tóc dài, nhìn rất ấn tượng.

 

Robert: Đúng, đúng, đúng.

 

Nacho: Và cách ông ấy nói chuyện rất tự nhiên, cách ông ấy kết nối các thông tin với nhau.

 

Robert: Đúng, đúng, đúng.

 

Nacho: Nhiều người sẽ nói: “Kẻ nói suông.” Nhưng ông ấy có một bộ não… thật sự khác thường. Vì vậy, tôi nhắc lại, tất cả chúng ta đều lớn lên cùng với những nội dung đó.

 

Robert, anh còn nhớ những bài giảng đó không? Chúng khiến mọi người kinh ngạc.

 

Robert: Tôi nhớ tất cả những cuộc phỏng vấn mà ông ấy thực hiện với Cory Goode. Có lúc bạn thấy David Wilcock nhập tâm đến mức bạn nghĩ: “Chà, người này chắc cũng là người được tiếp xúc.” Tôi nhớ trong một cuộc phỏng vấn - không nhớ là trong chương trình nào - có thể là trên Gaia, trong dự án Disclosure.

 

Nacho: Chúng ta sẽ nói đến. Đó là giai đoạn sau, khoảng 2013 đến 2018. Sau giai đoạn này thì bắt đầu với Gaia, và nếu bạn muốn, chúng ta có thể phân tích kỹ phần đó, Robert, vì ở đó có rất nhiều thứ để bóc tách.

 

Robert: Đúng. Tôi chỉ muốn nói thêm là, trong một cuộc phỏng vấn, có một người gọi đến. Nhưng mọi thứ được giữ như kiểu nửa bí mật, rất kỳ lạ. Người đó nói rằng gọi từ ngoài không gian, thuộc chương trình không gian bí mật. Tức là chuyện này đã rất điên rồ rồi. Người đó nói những điều này điều kia, và có điều gì đó rất bất thường. Tôi kể lại như một chi tiết thú vị thôi.

 

Tức là có những người từ các chương trình không gian bí mật - ở ngoài kia, đang ở ngoài Trái Đất - họ biết David Wilcock. Ông ấy là một người có tầm ảnh hưởng, có khả năng tác động đến rất nhiều người. Vì vậy, ông ấy cũng có thể trở thành một mục tiêu của một thứ gì đó.

 

Tôi phải nói với bạn, Nacho, tôi đã xem video bạn làm về David Wilcock, nhưng để ý một điều này. Khi tôi biết tin ông ấy qua đời - thông qua người bạn Gosia của chúng ta - lúc đó khoảng… chưa đến một giờ sáng, hoặc tầm đó, và cô ấy nói với tôi: “Này, bạn sẽ không tin đâu. David Wilcock đã tự nguyện rời khỏi thân xác.”

 

Chúng tôi kiểm tra, và tôi lập tức vào kênh YouTube của ông ấy để xem lượt xem các video, Nacho. Khi tôi nhìn vào video cuối cùng của ông, nó chỉ có khoảng hơn ba mươi ba nghìn lượt xem. Bây giờ thì tôi nghĩ đã vượt hơn hai trăm nghìn rồi.

 

Nacho: Đúng, đúng.

 

Robert: Nhưng bạn để ý điều này, tất cả các video đều bị giảm lượt xem một cách rất mạnh.

 

Nacho: Chúng ta sẽ nói về chuyện đó, bởi vì tôi có xem video của anh, rõ ràng rồi, và anh đã nói trúng vấn đề. Khi tôi làm video, nó có khoảng tám mươi nghìn lượt xem. Đúng là mức trung bình là ba mươi, bốn mươi nghìn, và anh đã nói rồi - cuối cùng thì sự tò mò và tất cả những thứ đó khiến người ta quay lại xem. Rõ ràng. Anh nói đúng.

 

Chúng ta sẽ phân tích kỹ về kênh, vì đây là thông tin quan trọng. Nhưng điều tôi rất đồng ý với anh, Robert, là David Wilcock là một mục tiêu rõ ràng, rất rõ ràng.

 

Robert: Đúng, đúng, đúng.

 

Nacho: Tất cả những người làm về UFO một cách nghiêm túc, hoặc tương đối nghiêm túc - không phải những người chỉ đi sao chép…

 

Robert: Không, không, tôi hiểu ý bạn, Nacho. Để tôi nói điều này: có những người khi đi hội thảo cần đi cùng nhiều người. Nhưng David Wilcock không phải kiểu đó. Ông ấy là kiểu người mà bản thân hội thảo chính là ông ấy, giống như David Icke, bạn hiểu không? Hai người đều tên David. David Icke khi tổ chức hội thảo thì chỉ một mình ông ấy thôi nhưng vẫn thu hút được rất đông người. David Wilcock cũng gần như vậy. Ông ấy thu hút được rất nhiều người.

 

Nacho: Ông ấy có khả năng trình bày bẩm sinh và rất dày dạn, đã làm trong lĩnh vực này nhiều năm rồi, Robert. Nhưng vấn đề là ở chỗ đó. Những người như vậy là một “mục tiêu”. Tôi không nói họ là hiện thân của cái ác hay gì đó - không phải. Chỉ đơn giản là họ có khả năng ảnh hưởng đến nhiều người. Và khi bạn có ảnh hưởng, hãy tin tôi, bạn sẽ bị theo dõi.

 

Khi chúng tôi làm các nội dung về David Wilcock, rất nhiều người trong cộng đồng nói: “Này, cẩn thận nhé, tụi tôi rất quý các bạn.” Tức là liên quan đến những gì chúng tôi đang đề cập. Và đúng, các bạn nói đúng, và chúng tôi trân trọng điều đó. Chúng tôi biết phần nào mình đang dấn thân vào điều gì.

 

Nhưng điều tôi muốn nói là: cuối cùng thì chúng ta đều đang bị theo dõi. Đó là sự thật. Nhưng tôi cũng nói luôn, người đang xem tôi lúc này cũng đang bị theo dõi. Tất cả mọi người. Nếu bạn cố gắng sống kín đáo nhất có thể thì có thể tạm thời không bị chú ý, nhưng một khi đã bị “đánh dấu” thì…

 

Robert: Đúng, đúng.

 

Nacho: Tôi nhớ đến bộ phim Fallen, nói về các thiên thần sa ngã, cụ thể là Azazel. Nhưng điều làm tôi ấn tượng nhất là cách FBI theo dõi sách trong thư viện. Bạn đến thư viện, những cuốn sách nhất định - ví dụ như về quỷ học hay tâm linh - đều được ghi nhận. Khi bạn đăng ký thẻ thư viện, bạn đã có một mã số, họ có số điện thoại của bạn, họ có tất cả. Và tùy vào mức độ bạn đi sâu vào đâu, họ sẽ theo dõi bạn, và sau đó kiểm soát bạn.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: FBI - dù chỉ là trong phim - nhưng thực tế cũng vậy. Đó là chuyện của ba mươi năm trước. Đừng tưởng tượng bây giờ, với cookie, với website, mọi thứ còn rõ ràng hơn nhiều. Rất rõ ràng.

 

Robert: Nacho, quay lại một bộ phim của Steven Spielberg, chúng ta thấy một người ngồi trong một căn phòng và giám sát tất cả mọi người. Tức là họ theo dõi tất cả.

 

Nacho: Và khi họ muốn nhấn nút hủy diệt, họ có thể làm vậy. Công nghệ hiện nay, khoa học hiện nay - họ có thể loại bỏ bạn theo cách rất đơn giản.

 

Chúng ta sẽ bàn về những gì có thể đã xảy ra với người này, được chứ? Không cần nhắc lại quá nhiều về hội chứng Havana, tôi đã làm rất nhiều video về nó rồi. Bây giờ nền tảng cũng cởi mở hơn, chúng ta có thể nói nhiều hơn một chút. Nhưng các bạn có tài liệu - những tài liệu do George Knapp công bố - khoảng ba mươi hoặc bốn mươi tài liệu, mà chúng tôi đã phân tích, Robert - trong đó giải thích chi tiết về hội chứng Havana, những gì đã xảy ra tại đại sứ quán Hoa Kỳ ở Nga và cả tại Hoa Kỳ.

 

Tức là đây không phải là chuyện tưởng tượng. Không phải là “ảo tưởng”.

 

Robert: Chính xác. Những ai nói đây là chuyện tưởng tượng, hãy hỏi những đội đặc nhiệm đã đưa Maduro ra khỏi Venezuela xem họ có “ảo tưởng” không, hay làm thế nào họ có thể đưa ông ấy ra khỏi một boongke đầy lính canh mà không gặp cản trở. Họ không làm gì cả. Chỉ đến khi rời đi thì mới bắn vào một phi công trực thăng.

 

Nacho: Ờ, Robert, tần số, năng lượng - đó là gốc rễ của mọi thứ. Gốc rễ của mọi thứ. Rồi, chúng ta tiếp tục, nếu không sẽ kéo dài quá.

 

Vậy thì, ông ấy bắt đầu xuất hiện trong chương trình Ancient Aliens trên History Channel, đúng không? Ông trở thành một trong những chuyên gia thường xuyên và nổi bật nhất của chương trình, đóng góp góc nhìn mang tính tâm linh và kỹ thuật về sự can thiệp của các phi hành gia cổ đại.

 

Được rồi, thích hay không thích thì tùy, nhưng tôi muốn nói một điều. YouTube, làm ơn, cộng đồng. Tôi phát chán rồi - phát chán thật sự - khi tôi xem video của chính mình trên TV, và khi tôi thiết lập video, chọn video cuối cùng muốn hiển thị, rồi đưa vào danh sách phát… thì nó lại nhảy sang ADMAX. Tôi quá mệt với việc bị “bật” sang kênh khác và vô tình đẩy lượt xem cho những nền tảng mà tôi không quan tâm. Không phải vì tôi sợ mất cơ hội - tôi đã tự đóng hết rồi - mà là đủ rồi. Đừng tiếp tục đẩy lượt xem sang những nền tảng mà chúng tôi không muốn. YouTube nên giữ lượt xem đó lại trong nội dung của tôi.

 

Tôi chán ngấy những câu chuyện cũ kỹ - MK Ultra, MILABs - lặp đi lặp lại. Và cứ tiếp tục kể những câu chuyện kiểu Narnia. Bạn hiểu tôi nói gì không? Tôi thật sự phát chán. Ai muốn xem History Chennel thì cứ xem, tùy họ. Tôi có đang tự đóng cơ hội của mình không? Có thể. Nhưng nếu sau này họ muốn hợp tác, muốn ký hợp đồng, tôi sẽ điều chỉnh nếu tôi muốn. Còn bây giờ thì đủ rồi. Thật sự là đủ rồi. Tôi mệt rồi.

 

Được rồi, tiếp tục. Xin lỗi vì tôi nói hơi gay gắt.

 

Vậy thì, The Source Field Investigation - năm 2011 - ông xuất bản một cuốn sách trở thành sách bán chạy nhất tại New York. Tức là rất ấn tượng, Robert. Đây là một người bước vào các nền tảng truyền thông lớn. Tôi vẫn có thiện cảm với History Channel ở một mức độ nào đó, vì Jorge Luis Schildkraut - một người bạn của tôi - giám đốc của Amazon Television, đã từng làm việc với họ. Và có thể với những gì tôi vừa nói, tôi đã làm tổn thương một số người. Tôi cũng đã từng gặp những người làm trong đó. Nhưng cần phải tách bạch - một chuyện là một chuyện.

 

Dường như có những dòng nội dung được đẩy liên tục vì lợi ích nào đó, Robert. Ai muốn xem thì cứ xem - giống như xem phim tình cảm vậy, tùy mỗi người. Nhưng đừng trộn lẫn hiện tượng nghiên cứu với sản phẩm giải trí mang tính khoa học viễn tưởng.

 

Robert: Chính xác. Và đó cũng là điều David Wilcock đã nói trong buổi phát trực tiếp cuối cùng của ông - họ đang dẫn dắt nhận thức của con người, mà nhiều người không nhận ra. Nhận thức của họ đang bị định hướng. Và đó là điều xảy ra với bạn: những người quan tâm đến nội dung bạn làm, khi xem xong, họ bị dẫn sang nơi khác. Một dạng “tẩy não”.

 

Nacho: Đúng, rồi ánh sáng xuất hiện, rồi “đi xuống”… Chúng ta không nói về cùng một thứ. Nhưng có một điều tôi muốn làm rõ: những nền tảng này - chúng sẽ lấy những người có năng lực, rồi phát triển họ, hoặc sử dụng họ, hoặc ký hợp đồng - tùy cách bạn gọi.

 

Chúng ta đang sống trong một thế giới tư bản, nơi mà ai cũng phải kiếm sống. Điều đó là hợp lý. Không ai sống bằng không khí cả. Nhưng thực tế là, khi bạn - giả sử như tôi - làm việc với History Channel, thì đến lúc “tình yêu” kết thúc - vì nó luôn kết thúc - thì mọi thứ cũng chấm dứt. Một bên đã đạt được điều họ muốn, bên kia thì bị loại ra. Và điều này không chỉ xảy ra trong lĩnh vực UFO, mà ở tất cả các lĩnh vực.

 

Điều đó ảnh hưởng đến con người - ảnh hưởng đến tâm lý rất nhiều. Bạn phải đủ mạnh để hiểu rằng đó chỉ là một giai đoạn trong cuộc đời bạn. Và tất cả những điều này sẽ ảnh hưởng đến quá trình phát triển của David Wilcock. Tôi nghĩ điều này rất quan trọng cần làm rõ.

 

Robert: Đúng, đúng, hoàn toàn đồng ý.

 

Nacho: Rồi, tiếp tục. Sau bước đột phá đó - sự bùng nổ truyền thông - best seller, thành công lớn - đương nhiên có yếu tố thương mại, đúng không?

 

Bây giờ đến giai đoạn của Gaia Inc. và Cory Goode. Giai đoạn 2013–2018. Đây là thời kỳ đánh dấu bước nhảy sang các sản phẩm truyền thông theo yêu cầu. Wisdom Teachings trên Gaia Inc. - một loạt phim hàng trăm tập, nơi ông trình bày toàn bộ hệ thống vũ trụ quan của mình.

 

Và Cosmic Disclosure (2015–2018), dự án nổi tiếng nhất của ông trên Gaia Inc.. Anh có muốn bổ sung gì không?

 

Robert: Không, tất cả những gì bạn nói đều đúng. Mùa đầu tiên của Cosmic Disclosure ra mắt vào tháng 7 năm 2015. Ở đó ông phỏng vấn Emily Smith, Pete Peterson… nhưng người nổi bật nhất vẫn là Cory Goode.

 

Và điều đó thu hút một lượng khán giả cực lớn.

 

Nacho: Được rồi, chúng ta sẽ nói về Chương trình Không gian Bí mật sau. Nhưng tôi muốn nói rằng, khi tôi ở Mexico, tôi cũng đã gặp Gaia Inc.. Tôi nghĩ có một người tên Josh - gần đây tôi còn thấy video của anh ấy. Tôi không có gì chống lại Gaia Inc.. Đó là một nền tảng cung cấp nội dung, giống như một YouTube riêng.

 

Robert: Tôi nghĩ bạn đã gặp nhà sản xuất. Có giám đốc và có nhà sản xuất. Người bạn gặp chính là nhà sản xuất - người quyết định nội dung nào phù hợp với nền tảng.

 

Nacho: Đúng, có hai người. Một là Josh, còn người kia thì ít nói hơn, tóc vàng dài. Tôi nghĩ hai người đó là những người chính.

 

Robert: Đúng, người tóc vàng đó chính là nhà sản xuất - người có quyền quyết định nội dung.

 

Nacho: Tôi không rõ. Nói sao cho anh hiểu… lúc đó tôi đang làm việc của mình. Tôi được Jaime mời, tôi ở cùng Jaime, còn họ thì cũng có mặt ở đó. Thỉnh thoảng chúng tôi ăn tối, ăn trưa hoặc trò chuyện, nhưng mỗi người một việc. Người mà tôi thân hơn một chút là các nhà khoa học - những người từng làm việc tại NASA. Tôi ngồi cạnh một người trong số họ vì tôi tham gia một chuyến đi. Chúng tôi đến nhà của Jaime, đi bằng xe buýt - Jaime làm cái gì cũng quy mô lớn, nguyên một chiếc xe buýt.

 

Tôi ngồi cạnh một trong những nhà khoa học đó, và chúng tôi nói chuyện. Có những điều thì giữ riêng cho chúng tôi. Nhưng chúng tôi đi đến nơi mà Jaime sống - ông ấy gọi là “Sa mạc Sư tử”, dù không có sư tử và cũng không phải sa mạc. Chuyến đi kiểu như safari vậy, chiếc xe buýt chạy như bay. Đó là một trải nghiệm rất vui, và tôi cũng kết nối được với họ, cũng như với đội sản xuất của tiến sĩ Steven Green - một người phụ nữ rất giỏi. Cô ấy nói với tôi: “Này, Nacho, sao chúng ta không làm…” - ý là làm một dạng podcast ở Florida hoặc tại Hoa Kỳ. Và tôi nói: “Tôi cũng muốn lắm.”

 

Nhưng cuối cùng thì mọi chuyện dừng lại ở đó. Nhưng tôi thật sự muốn. Tôi nghĩ hướng đi và công việc ở Verdad Oculta nếu mang sang Hoa Kỳ thì sẽ rất thành công.

Robert: Tôi thấy bạn ở Florida rồi đó, Nacho.

 

Nacho: Tôi không nghĩ vậy đâu. Nhưng đó là một trải nghiệm đẹp - bạn gặp gỡ mọi người, và có những kỷ niệm.

 

Rồi, quay lại. Như tôi đã nói, tôi không có gì chống lại các nền tảng trả phí. Tôi chỉ là không làm việc với họ. Và nếu họ đưa ra đề nghị, tôi sẽ xem có phù hợp với mình hay không. Nhưng điều tôi không hiểu là tại sao lượt xem từ kênh của tôi lại bị đẩy sang DMAX liên tục. Đủ rồi. Thật sự là quá nhiều, quá lố, Robert.

 

Robert: Có thể họ trả tiền cho việc đó - quảng cáo.

 

Nacho: Đúng.

 

Robert: Tức là họ đặt nội dung của họ vào dòng chảy người xem của bạn.

 

Nacho: Đúng vậy. Hãy tách biệt giữa kinh doanh - cái đó tồn tại - và công việc, sự tập trung, và tình yêu dành cho nó.

 

Tôi có bạn bè. Hôm trước tôi đi uống cà phê với bạn cũ, và một người hỏi tôi thẳng: “Nacho, bạn có tin hết những gì bạn làm không?” Tôi chỉ nghĩ: “Bạn nghĩ sao?” Tất nhiên rồi. Tôi làm việc này, tôi phát triển nó, và tôi yêu hiện tượng này. Đơn giản vậy thôi.

 

Rồi, tiếp tục. Chương trình hôm nay khá nặng đô đó, Robert.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Được rồi, vào phần chính. Cory Goode. Người này là ai, Robert?




Robert: Cory Goode, theo những gì tôi nhớ, là một người nói rằng mình đã tham gia các chương trình không gian bí mật từ khi còn nhỏ.

 

Nacho: Ông ta xuất hiện như thế nào? Làm sao ông ta bước ra công chúng?

 

Robert: Ông ta xuất hiện đầu tiên trên các blog - nơi mọi người bắt đầu thảo luận. Đó là thời kỳ đầu trước khi YouTube phát triển mạnh. Ông ta nói trong các diễn đàn rằng mình thuộc một chương trình không gian bí mật.

 

Vấn đề là, trước đó đã có những người khác nói về những điều tương tự, nên luôn có khả năng người này nghe từ người kia rồi lặp lại. Nhưng Cory Goode cung cấp nhiều thông tin hơn. Sau này ông ta cũng bị chỉ trích khá nhiều.

 

Sau đó, Gaia Inc. chú ý đến ông ta và mời David Wilcock phỏng vấn. Hoặc cũng có thể Wilcock là người phát hiện ra trước - điểm này không hoàn toàn rõ. Cory Goode cũng được Kerry Cassidy và nhóm Project Camelot chú ý.

 

Nacho: Đúng, ông ta thuộc giai đoạn đó.

 

Robert: Đúng. Và sau nhiều tranh cãi, Cory Goode nổi lên và kể câu chuyện của mình: từ nhỏ đã bị đưa đi, được huấn luyện, phát triển khả năng, rồi khoảng tuổi 20 thì bị “trích xuất” và dành 20 năm trong các chương trình không gian bí mật.

 

Sau đó, khi đến khoảng 40 tuổi, họ đưa ông ta trở lại trạng thái 20 tuổi - tức là “20 năm và quay lại”. Và cứ như vậy lặp lại. Theo lời ông ta, điều này đã xảy ra ba lần. Nghĩa là nếu tính tổng, tuổi thực của ông ta có thể vượt hơn 100 năm. Một câu chuyện rất cực đoan.

 

Ông ta cũng nói về các nền văn minh dưới lòng đất, về nhóm Ashtar, về Nam Cực, về những chủng loài khổng lồ, về các sinh vật bò sát. Thậm chí còn có hình vẽ mô tả các sinh vật bò sát cao, màu trắng, có cánh nhỏ.

 

Tôi từng hỏi những người Taygetan về những thông tin này, và họ nói rằng nhiều điểm là phù hợp, dù có thể đã lỗi thời. Một số thông tin về Nam Cực và các chương trình không gian bí mật có vẻ khớp.

 

Một điểm thú vị là ông ta nói về vành đai Van Allen. Ông ta nói rằng chỉ những tàu có công nghệ phù hợp mới có thể vượt qua. Điều này hợp lý - bởi vì nếu không có công nghệ tương thích với tần số bức xạ, thì không thể vượt qua. Không phải cứ thêm lớp bảo vệ vật lý là được.

 

Ông ta cũng nói rằng khi rời khỏi Trái Đất, con người có thể “thức tỉnh” vì thoát khỏi ma trận của Trái Đất. Nhưng bên trong tàu, họ duy trì tần số giống Trái Đất để ngăn điều đó xảy ra. Nếu không, phi hành đoàn sẽ nhận ra bản chất thật của mình - vượt qua “tấm màn quên lãng”.

 

Ngoài ra còn có những chi tiết rất lạ, như việc họ đưa ông ta trở về thời thơ ấu sau mỗi chu kỳ.

 

Nacho: Và thời đó cũng là thời của Tompkins, đúng không? Tôi nhớ tên là vậy.




Robert: William Tompkins. Đúng, chính là người này - ông ấy thiết kế các con tàu cho chương trình không gian bí mật, những con tàu dài hàng cây số. William Tompkins nói rằng trong bộ phận nơi ông làm việc có các Pleiadian. Ông ấy gọi họ là Pleiadian, chứ không hề nói là Taygetan. Nhưng cách ông mô tả thì giống hệt Taygetan.

 

Ông ấy nói: “Họ là những cô gái trẻ, khoảng mười tám đến hai mươi tuổi, như người mẫu và cực kỳ thông minh. Họ làm việc với chúng tôi trong các chương trình không gian bí mật.”

 

Sau đó, tôi có quen một người phụ nữ - một nhà báo, viết sách về chính trị ngoài Trái Đất, họ ở Ý nhưng là người Mỹ. Tôi đã nói chuyện với bà ấy, bà ấy cũng viết một cuốn sách về trung tá hoặc đại tá Philip Corso – Gosia đã dịch sang tiếng Tây Ban Nha. Bây giờ tôi không nhớ tên bà ấy.

 

Nacho: Ừ, tôi nghĩ người này - để tôi xem có nhầm không - bà ấy lớn tuổi rồi, và đang làm chương trình trên Maussan TV. Tôi cũng từng gặp, rất dễ mến. Bà ấy nói tiếng Tây Ban Nha khá tốt.

 

Robert: Vậy à?

 

Nacho: Để tôi tìm tên.

 

Robert: Tôi cũng đang cố nhớ đây… một người phụ nữ…

 

Nacho: Để tôi tìm, nếu đúng người thì rất nổi tiếng.

 

Robert: À, Paula Harris.




Nacho: Đúng rồi, Paula Harris. Bà ấy đang làm việc với Maussan TV, có những chương trình rất hay.

 

Robert: Paula Harris, đúng không?

 

Nacho: Chính bà ấy từng nói với tôi - tôi cũng từng kể rồi - rằng bà ấy mang một số mảnh xương người khổng lồ từ Hoa Kỳ sang Mexico trong một cái hộp nhỏ. Vì bà ấy là người lớn tuổi nên không ai kiểm tra. Đó là những mảnh nhỏ.

 

Robert: Đúng. Tôi từng hỏi Paula Harris về cuốn sách của William Tompkins và về những người phụ nữ đó.

 

Bà ấy nói: “Không, ông này là kiểu ông già háo sắc hay gì đó.”

 

Tôi nói: “Không phải, họ đúng là như vậy.”

 

Và Paula Harris cũng nói: “Đúng, họ là như vậy.”

 

Bởi vì tôi đã kể cho bà ấy nghe trải nghiệm của tôi ở Barcelona. Tôi cũng hỏi các Taygetan về chuyện này, nhưng họ nói: “Không thể là Taygetan, vì người đó quá cao.”

 

Ở Barcelona, vào khoảng tháng 9, tại giao lộ Pau Claris và Gran Vía, tôi thấy một người phụ nữ cực kỳ cao. Tôi không phóng đại đâu - khoảng 2.4m. Tôi giải thích lý do tôi ước lượng như vậy. Tôi từng học kiến trúc một chút. Khi tôi đứng và giơ tay lên, chiều cao đạt khoảng 2.1m. Tôi biết cửa ra vào tiêu chuẩn khoảng 2.1m, còn cửa của các cửa hàng có thể cao 2.4m hoặc 2.5m.

 

Tôi quay lại và thấy một người phụ nữ đi về phía mình - cao, tỷ lệ cơ thể rất cân đối, tóc vàng, nét Bắc Âu. Cô ấy nhìn tôi, nhưng tôi không nhớ rõ màu mắt. Cô ấy mặc váy ngắn - rất nổi bật. Bộ đồ có vẻ hơi trong suốt, và tôi sẽ giải thích tại sao. Cô ấy có một chiếc áo len buộc ngang vai, tay áo buộc lại, và tóc trông như tự cắt - không đều, màu vàng sáng.

 

Khi cô ấy nhận ra tôi đã chú ý, tôi đứng lại trước một cửa kính vì nghĩ rằng cô ấy đang theo dõi mình. Cô ấy đi phía sau tôi. Sau đó tôi bắt đầu theo dõi cô ấy. Khi đi ngang một quán bar, một nữ phục vụ nhìn thấy cô ấy thì giật mình lùi lại. Người phục vụ đứng trên thang mà vẫn bị giật mình.

 

Tôi tiếp tục theo dõi, và nhận ra bộ đồ hơi trong suốt. Bên trong, cô ấy mặc một loại quần bó màu đen rất lạ và đi giày trong suốt. Sau đó cô ấy rẽ vào Gran Vía - có lẽ vì nhận ra tôi đang theo. Tôi thì đi thẳng, vì bắt đầu thấy hơi sợ. Cô ấy di chuyển vòng quanh, và tôi quyết định rời đi. Tôi không muốn dính líu nữa.

 

Nhưng đúng là họ như vậy. Có thể đó là một phụ nữ ngoài Trái Đất - họ đang ở đây trên Trái Đất.

 

Nacho: Thật không thể tin nổi.

 

Robert: Một chuyện rất điên rồ.

 

Nacho: Vậy thì, quay lại - chúng ta đang nói về chương trình không gian bí mật. Đây là một nhánh thực tế của công nghệ tiên tiến mà các quốc gia như Hoa Kỳ và các cường quốc khác sở hữu. Bao gồm công nghệ phản trọng lực và những thứ khiến chúng ta kinh ngạc.

 

Liên minh Quả cầu và các sinh vật Blue Avians. Tôi muốn chia sẻ một trải nghiệm cá nhân. Tôi từng có cơ hội gặp Alejandro Rodríguez, một người được cho là người có liên hệ với người ngoài hành tinh ở Mexico.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Một người tuyệt vời. Khi nói chuyện, ông ấy ngụ ý rằng tôi có một dạng liên hệ nào đó với các sinh vật chim màu xanh - có lông vũ. Ông ấy nói như thể ông có thể nhìn thấy linh hồn hoặc những thực thể đi cùng bạn. Tôi chỉ có thể nói: “Cảm ơn vì thông tin.”

 

Tôi chia sẻ vậy thôi. Đó là một trải nghiệm lạ. Nhưng người này đã vượt qua kiểm tra bằng máy phát hiện nói dối. Và tôi luôn thấy ông ấy rất đáng chú ý.

 

Robert: Ông ấy nói mình đến từ Sirius, đúng không?

 

Nacho: Đại khái vậy.

 

Robert: Hoặc liên quan đến cá heo gì đó.

 

Nacho: Không, là dạng chim.

 

Robert: Ý tôi là ông ấy.

 

Nacho: Không, ông ấy nói về tôi.

 

Robert: À, ông ấy nói bạn thuộc nhóm Blue Avians. Có thể mà. Bạn thử tưởng tượng xem?

 

Nacho: Không, đó là điều ông ấy nói. Còn tôi thì dừng ở đó. Tôi không đi xa hơn, cũng không xem mình là người được liên hệ hay gì cả.

 

Robert: Ừ, đúng vậy.

 

Nacho: Tôi để đó như một chi tiết thôi, được chứ? Cũng vui, giống như câu chuyện Robert “đuổi theo” cô gái cao hai mét bốn mươi.

 

Robert: Không phải người Thụy Điển đâu mà là một người phụ nữ bình thường. Và tôi còn gặp lại cô ấy một lần nữa ở Barcelona. Lần đó cô ấy mặc một bộ đồ liền màu đen.

 

Nacho: Ở đâu? Anh gặp lại ở đâu?

 

Robert: Ở giao lộ Pau Claris với Gran Vía, rồi sau đó tôi thấy lại ở Plaza Universidad. Và cô ấy mang giày trong suốt, đế bằng.

 

Nacho: Nhưng gặp hai lần thì lạ thật, Barcelona cũng lớn mà.

 

Robert: Đúng, Barcelona mà.

 

Nacho: Giờ tôi hiểu vì sao anh rời khỏi đất nước rồi.

 

Robert: Tôi chuyển đi nơi khác, nhưng ở đây cũng có những người như vậy - thấp hơn một chút, nhưng có rất nhiều. [cười]

 

Nacho: Rồi, năm 2016 - sách và các hội thảo nơi ông ấy bắt đầu kết hợp câu chuyện cá nhân với một cuộc chiến vũ trụ giữa các phe ngoài Trái Đất tích cực và tiêu cực - cái gọi là cabal, Illuminati hay chương trình gì đó, tùy cách gọi. Tức là từ đây ông bắt đầu đi sâu vào chủ đề các “tinh hoa bóng tối” và những thứ tương tự, Robert.

 

Giai đoạn 2019–2024 - độc lập và làm phim tài liệu. Sau khi rời Gaia Inc., giữa những tranh cãi pháp lý và hợp đồng, Wilcock chuyển sang sản xuất phim dài.

 

Ở đây mọi thứ bắt đầu “nóng” hơn. Và tôi nói rõ - không có ý nói xấu bất kỳ nền tảng nào. Nhưng luôn có vấn đề hợp đồng.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Tương tự, tôi biết về trường hợp của Cory Goode - cuối cùng ông ấy nói rằng các nội dung là của mình và không ai được sao chép.

 

Robert, nói rõ hơn phần này đi.

 

Robert: Ừ. Như tôi đã nói, khi có một người công bố thông tin - ví dụ một người nói mình thuộc chương trình không gian bí mật - thì sẽ xuất hiện những người khác nói rằng họ có cùng trải nghiệm.

 

Những người này - tôi không nhớ tên - thậm chí còn thu hút sự chú ý nhiều hơn Cory Goode. Và Cory Goode từng nói kiểu như: “Tôi mới là người đầu tiên công khai nói về chương trình không gian bí mật, về các cuộc gặp với các thực thể dưới lòng đất…”

 

Ông ấy đã nói rất nhiều thứ. Nhưng sau đó, khi xảy ra mâu thuẫn với Gaia Inc., thì những người khác xuất hiện và tận dụng nội dung đó.

 

Nacho: Đúng.

 

Robert: Vấn đề là không biết những gì họ nói có thật hay không. Lúc đó Cory Goode tuyên bố rằng đó là tài sản trí tuệ của ông ấy - và về cơ bản ông ấy làm mất uy tín toàn bộ để khiến những người khác không thể tiếp tục khai thác.

 

Nacho: Đúng, ông ấy phải nói rằng đó là khoa học viễn tưởng để tự bảo vệ mình.

 

Robert: Nhưng người hiểu rõ Cory Goode nhất là Antonio Cisneros.

 

Và có một điều thú vị: với những ai theo dõi từ đầu, Cory Goode ban đầu và Cory Goode hiện tại không giống nhau. Không giống chút nào. Ngoại hình có thể tương tự, nhưng cách thể hiện hoàn toàn khác. Người ban đầu nói chuyện không trôi chảy, thậm chí hơi lắp bắp - đây là điều Antonio Cisneros nói với tôi. Nhưng phiên bản sau này thì nói chuyện rất lưu loát. Một chi tiết đáng chú ý.

 

Nacho: Chúng ta nên phân tích sâu hướng này. Và tôi nói luôn - Antonio Cisneros là một trong những người giỏi nhất.

 

Trong thế giới nói tiếng Tây Ban Nha - một trong những người đầu tiên. Tôi “lớn lên” với nội dung của ông ấy, tôi bị cuốn hút bởi cách ông ấy làm việc. Sau này chúng tôi còn làm chương trình cùng nhau, podcast - ông ấy là một người tuyệt vời.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Tôi không rõ tình trạng sức khỏe của ông ấy hiện tại, nhưng ông ấy là người trực tiếp đi thực địa, lên núi để nghiên cứu.

 

Robert: Đúng, một nhà nghiên cứu thực địa. Và theo những gì ông ấy nói với tôi, ông ấy còn sống gần khu vực nơi chị của Cory Goode sinh sống.

 

Nacho: Antonio Cisneros đã đóng góp rất nhiều thông tin quan trọng về Cory Goode, thưa mọi người. Đối với tôi, trong cộng đồng nói tiếng Tây Ban Nha, ông ấy là một trong những người xuất sắc nhất.

 

 

 

---------

 

 

 

Rồi, quay lại chủ đề sở hữu trí tuệ - đây là điểm quan trọng. Theo quan điểm cá nhân của tôi, trên thế giới chỉ có hai kiểu người: người sáng tạo và người sao chép. Người nghệ sĩ và người “copy”.

 

Robert: Đáng tiếc là vậy.

 

Nacho: Vậy nên, đáng tiếc là người sao chép - không cần chỉ đích danh vì tôi biết là ai, người đó cũng biết - cứ sao chép. Và điều này áp dụng cho bất kỳ lĩnh vực nào. Người sáng tạo là người phát triển, người suy nghĩ, người xây dựng, người thật sự hấp thụ kiến thức - dù là dẫn kênh, giao tiếp hay gì đi nữa - nhưng họ tạo ra, họ xây dựng, không sao chép.

 

Nhưng trong thế giới hiện tại, không phải lúc nào người sáng tạo cũng thành công nhất, mà là người sao chép giỏi hơn, cải tiến sản phẩm sao chép tốt hơn, rẻ hơn, và nói chuyện hay hơn.

 

Robert: Và một điều nữa - xin lỗi vì cắt lời - người sao chép, vì lý do nào đó, lại được công chúng tin tưởng. Còn người thật sự có trải nghiệm hay liên hệ thì lại bị bỏ qua, như thể… không có giá trị.

 

Nacho: Như rác. Đúng vậy. Trong bối cảnh nội dung và công việc, nếu bạn là người sáng tạo, nhanh nhạy, khách quan, bạn là người giỏi nhất - lẽ ra thế giới phải vận hành theo hướng ủng hộ bạn. Nhưng thực tế không phải vậy. Không phải vậy.

 

Và nhiều người như đang sống trong một thế giới ảo tưởng. Rất dễ thấy: một người đăng thông tin vào thứ Hai, thì thứ Tư hoặc thứ Năm, một kênh khác đăng lại - mà lại có nhiều lượt xem hơn. Điều đó không hợp lý.

 

Robert: Đúng. Và công chúng cần biết điều này. Chúng ta thường đưa thông tin sớm hơn vài ngày so với những nơi khác. Và như tôi đã nói, có những nội dung mà chúng ta chuẩn bị nói ra, thậm chí còn chưa xuất hiện trong cộng đồng nói tiếng Tây Ban Nha.

 

Nacho: Vậy nên, với David Wilcock hay Cory Goode - không cần bàn họ nói gì, đúng hay sai - chỉ riêng việc họ là người tiên phong cũng đáng được tôn trọng. Nhưng thực tế thì không. Người khác sao chép, xuất hiện, rồi tự nâng mình lên. Điều đó làm méo mó mọi thứ.

 

Thế giới vận hành như vậy. Rất đáng tiếc. Đến mức có lúc bạn phải chấp nhận rằng mình không bao giờ đứng đầu, mà chỉ ở phía sau. Đó là sự thật.

 

Robert: Biết đâu thuật toán lại thay đổi. [cười]

 

Nacho: Ừ. Vì vậy, cần phân biệt rõ: bạn có thể học hỏi, lấy cảm hứng, cải tiến - điều đó bình thường. Nhưng sao chép nguyên xi là chuyện khác hoàn toàn. Tôi nhớ khi mới bắt đầu làm YouTube - lúc đó bạn làm một mình, không ai hỗ trợ - và rất khó khăn. Robert từng nói với tôi: “Bạn thiếu ‘căn bếp’ của mình.”

 

Robert: Đúng. “Căn bếp” là cách nói trong nghệ thuật. Khi một họa sĩ có “căn bếp”, tức là có phong cách riêng, có đường hướng riêng - đó là điều tạo nên giá trị.

 

Nacho: Chính xác. Phương pháp, cách nói, cách thể hiện - đó là thứ bẩm sinh, không thể sao chép. Và không thể phủ nhận rằng Cory Goode và David Wilcock đã đặt nền móng cho định dạng podcast.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Và tôi nhớ, thời đó tôi đã nói với anh rằng tôi muốn làm kiểu nội dung như vậy - khi còn chưa có gì trên mạng.

 

Robert: Tôi nhớ rất rõ.

 

Nacho: Lúc đó nó còn chưa hình thành rõ ràng, nhưng tôi đã thấy trước hướng đi. Tôi nhìn cách họ phát triển, nhưng không phải để sao chép. Không phải là dựng y hệt góc quay, bố cục, mà là tìm cách làm khác - đơn giản hơn, hoặc sáng tạo hơn. Nhưng nhiều người thì vẫn sao chép y nguyên.

 

Robert: Bạn nói đúng.

 

Nacho: Rồi, tiếp theo - Ascension Mystery School. Một chương trình đăng ký, hội thảo trực tuyến trả phí, nơi họ chuẩn bị cho người theo dõi cái gọi là “sự tốt nghiệp của Trái Đất”.

 

Chúng ta thấy một mô hình rõ ràng: bắt đầu với kiến thức, bước vào truyền thông đại chúng, rồi vào nền tảng trả phí với sản phẩm chuyên nghiệp. Sau đó, xảy ra mâu thuẫn, rời đi, và chuyển sang mô hình trả phí trực tiếp từ khán giả.

 

Tốt hay xấu thì tùy quan điểm, nhưng thực tế là họ cần kiếm sống.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Nhưng chúng ta phải hiểu rằng cuối cùng những người này học được rất nhiều - học rất nhiều về cách thế giới vận hành. Nếu bạn muốn thấy sự phát triển - dù điều tôi sắp nói có thể khó nghe - thì cứ nhìn vào Hoa Kỳ. Công nghệ, hình ảnh, điện ảnh… gần như mọi thứ đều bắt đầu từ đó rồi mới lan ra nơi khác. Ở châu Âu cũng vậy. Ở Tây Ban Nha thì mọi thứ luôn đến muộn hơn. Trước đó, các nước châu Âu khác đã có rồi.

 

Vậy nên những người này được rèn luyện, học hỏi. Khi chúng ta xem buổi phát trực tiếp cuối cùng của David Wilcock - như bạn đã nói - ông ấy thực sự làm chủ mọi thứ, Robert.

 

Robert: Đúng. Bạn thấy cách ông ấy chuyển cảnh, thay đổi góc quay. Và có một điều - khi ông ấy phát trực tiếp, trông như không có gì được chuẩn bị trước. Ông ấy đi qua lại, dừng lại, quay lại…

 

Nacho: Chính xác. Có thể nhìn như thiếu tổ chức, nhưng đó là sự khác biệt giữa một người đang “lướt” theo dòng suy nghĩ của mình - vì họ thực sự hiểu điều mình nói - và một người làm theo kịch bản có sẵn. Đối với tôi, một người có thể nói liên tục ba tiếng rưỡi, kết hợp hài hước, cảm xúc, đam mê, và vẫn giữ được mạch nội dung - đó mới là người đáng được công nhận.

 

Robert: Hoàn toàn đồng ý.

 

Nacho: Còn kiểu “xin chào, hôm nay chúng ta…” - thì với tôi không có giá trị như vậy.

 

Robert: Nhưng thực tế là ông ấy có chuẩn bị. Ông ấy chèn video, âm thanh, đoạn trích, và có cả các màn hình hiển thị văn bản. Điều đó cần chuẩn bị trước.

 

Nacho: Đúng, ông ấy có thể dùng các công cụ như OBS, chuẩn bị sẵn nội dung, có nhiều camera kết nối qua thiết bị chuyển cảnh, và tự điều khiển trong lúc nói. Đó là sản xuất thực thụ. Ngay cả tôi, với những camera tôi đang dùng - không phải lúc nào cũng quay chất lượng tối đa vì file có thể nặng tới 50GB.

 

Robert: Đúng vậy. Tôi nghĩ ông ấy có thể dùng tới 6 camera, kết nối nguồn điện trực tiếp để tránh quá nhiệt.

 

Nacho: Không rõ chi tiết thiết bị, nhưng kiểu sản xuất này chúng ta cũng thấy một phần ở Iker Jiménez trong các buổi phát tại nhà. Nhưng ông ấy xuất thân từ truyền hình - có đội ngũ, có kinh nghiệm, có thiết bị.

 

Điều này cho thấy: bạn được rèn luyện, bạn tích lũy, bạn phát triển. Nhưng cũng chính từ đó bắt đầu vấn đề. Một người “chạm đến bầu trời”…nhưng không thể duy trì mãi ở đó. Rồi sẽ rơi xuống. Và khi rơi xuống, bạn phải chấp nhận mình chỉ là một con người bình thường.

 

Tôi nói điều này cho những ai làm nội dung: đừng nghĩ thành công hiện tại sẽ kéo dài mãi. Tôi đã thấy điều đó nhiều lần. Có những người nổi lên rất mạnh - nhưng rồi tin rằng họ sẽ luôn ở đỉnh cao.

 

Robert: Ở Tây Ban Nha có câu: “Càng lên cao, ngã càng đau.” Điều đó là quy luật. Bạn có lúc lên đỉnh, nhưng rồi sẽ có giai đoạn đi xuống. Và sẽ có lúc không ai còn nhớ đến bạn nữa. Điều này xảy ra với cầu thủ, ca sĩ - rất bình thường.

 

Vì chúng ta là những “tần số” dao động lên xuống. Vấn đề là bạn duy trì được bao lâu ở mức cao, và giảm thiểu thời gian ở mức thấp.

 

Nacho: Đúng. Và tôi cũng muốn nói thêm: khi một cánh cửa đóng lại, một cánh cửa khác sẽ mở ra. Điều này đúng trong cả cuộc sống cá nhân lẫn công việc. Bạn có thể chạm đỉnh, rồi mất tất cả rất nhanh. Nhưng đó là một bài kiểm tra - để bạn thay đổi, tiến hóa, không bị mắc kẹt trong “vương quốc” của mình.

Vì vậy, cần tìm hướng đi khác, đa dạng hóa. Và quan trọng nhất: đừng bao giờ nghĩ mình là “ngôi sao bất khả thay thế”.

 

Robert: Chính xác.

 

Nacho: Ở Mexico - tôi nói với sự tôn trọng - có một số kênh YouTube đạt lượt xem cao và bắt đầu nghĩ rằng họ là tốt nhất. Nhưng nếu bạn hiểu sâu về nội dung, bạn sẽ thấy đó chỉ là sản phẩm hấp dẫn về hình thức, còn nội dung thì…

 

Robert: Ừ.

 

Nacho: Lý do là vì thuật toán. YouTube quyết định ai được hiển thị. Không phải do tài năng tuyệt đối. Ngày nay, lượt thích, bình luận… không còn là yếu tố chính. Quan trọng là YouTube có đẩy bạn vào hệ thống phân phối hay không - trang chủ, đề xuất, hay luồng xem. Nếu bạn được ưu tiên, bạn sẽ phát triển. Nhưng nếu bạn nghĩ đó là do năng lực cá nhân hoàn toàn - thì bạn đang nhầm.

 

Vì vậy: phát triển, làm việc, đa dạng hóa - và luôn nhớ rằng càng lên cao, cú ngã càng đau. Trừ khi bạn đủ cân bằng để không bị ảnh hưởng.

 

Robert: Ở đây, nếu bạn muốn, Nacho, chúng ta có thể nói về - tức là - lượng lượt xem mà David Wilcock có trước khi rời khỏi thân xác. Vì trong đó có điều gì đó đáng nói.

 

Nacho: Chính vì vậy mà tôi nói, Robert. Không phải để công kích ai, tôi không quan tâm. Nhưng vấn đề là thế này: trong giai đoạn phát triển, khi đạt đỉnh cao - rồi bạn quay lại mặt đất. Bạn quay lại vì cuối cùng các công ty đã lấy được thứ họ muốn, họ đã cho bạn thứ bạn cần, rồi hợp tác kết thúc, “tình yêu” cũng kết thúc. Và sau đó bạn bắt đầu dự án mới.

 

Nếu thuật toán hỗ trợ bạn - tuyệt vời. Nhưng nếu thuật toán “tắt công tắc” thì sao?

 

Robert: Tôi đã trải qua điều đó rồi, Nacho. Và tôi chấp nhận nó. Giờ tôi chỉ nghĩ rằng trong hai năm nữa tôi sẽ ở một vị trí rất tốt - ở đây, trên Trái Đất này.

 

Nacho: Tôi biết anh ngoài đời. Và rõ ràng anh không làm điều này vì tiền.

 

Robert: Không, không phải vì tiền.

 

Nacho: Sau đó, nếu anh kiếm được tiền từ công việc thì cũng bình thường - ai cũng vậy. Nhưng điều quan trọng là động cơ. Khi tôi mời anh hợp tác, anh làm điều đó một cách tự nguyện. Tôi còn đề nghị hỗ trợ anh, nhưng anh không cần.

 

Điều đó cho thấy con người của anh. Và tôi nghĩ cần phải ghi nhận điều đó.

 

Rồi, quay lại vấn đề lượt xem. Đây là điểm quan trọng. Bởi vì ngoài nội dung, còn có yếu tố thuật toán, phân phối, hiệu suất - ROI.

 

David Wilcock trải qua một giai đoạn bùng nổ mạnh, rồi suy giảm mạnh. Nếu ở thời điểm cuối mà mỗi buổi trực tiếp của ông vẫn đạt 300.000 lượt xem - như một số người hiện nay - thì câu chuyện đã khác hoàn toàn.

 

Ông ấy có thể tiếp tục làm phim tài liệu ngân sách lớn, hoạt động liên tục. Nhưng thực tế không phải vậy.

Những lượt xem gần đây tăng lên là do sự quan tâm sau sự kiện. Còn trước đó, số liệu giảm rõ rệt. Tôi nhớ, có giai đoạn ông ấy đạt khoảng 100.000 lượt xem mỗi buổi trực tiếp - đã là rất tốt.

 

Robert: Đúng. Khi ông ấy hợp tác với Cory Goode trong Cosmic Disclosure, mức độ nổi tiếng tăng rất mạnh. Ông ấy đi đâu cũng thu hút đông người. Lượt xem rất cao. Nhưng sau này thì khác. Nếu tôi nhớ không nhầm - khoảng năm 2017 hoặc 2021 - ông ấy kết hôn.

 

Nacho: Khoảng 7–8 năm trước.

 

Robert: Đúng. Và sau 4–5 năm thì ly hôn. Một điểm rất quan trọng.

 

Lý do là vì ông ấy quá bận - hội thảo, công việc - không có thời gian cho gia đình. Khi đó ông ấy đang ở đỉnh cao, rất được săn đón, mọi video đều có lượt xem lớn. Nhưng trước khi qua đời, tôi thấy các video chỉ còn khoảng 17.000, 20.000 lượt xem, trung bình khoảng 30.000 - trong khi trước đây là 300.000 hoặc hơn.

 

Nacho: Để làm rõ dòng thời gian: khoảng 7 năm trước, có những video đạt 700.000 lượt xem. Với mức 70.000 lượt xem thôi cũng đã đủ tạo ra thu nhập rất lớn. Lúc đó ông ấy đã kết hôn và đang ở đỉnh cao sự nghiệp - chưa tính YouTube.

 

Robert: Đúng, vì ông ấy không sống dựa vào YouTube.

 

Nacho: Ông ấy ly hôn, đúng không? Ly hôn vì lý do cá nhân - tôi sẽ không đi sâu vào đời sống riêng của David Wilcock. Nhưng điều đó thay đổi con người bạn. Có những cuộc ly hôn khiến người ta tốt hơn, có những trường hợp thì ngược lại.

 

Robert: Nghe này, Nacho. Hôm qua, khi tôi đang phát trực tiếp lúc nửa đêm, tôi thấy Cory Goode trả lời một dòng trên mạng. Và có một câu tôi nhớ rất rõ: “Từ khi David Wilcock ly hôn, ông ấy không còn là con người như trước nữa.”

 

Nacho: Có thể. Có thể là vậy.

 

Robert: Ông ấy trở nên cô lập. Như bạn thấy - tôi đã gửi cho bạn địa chỉ nhà - ông ấy sống tách biệt, trong một căn nhà gỗ. Rất đẹp, nhưng ở xa. Gần nhất là Denver, rồi một thị trấn tên Boulder.

 

Và khi tôi nghe người ta nói rằng ông ấy làm mọi thứ vì tiền, tôi không tin. Một người bán sách, làm hội thảo, có nhiều nguồn thu - không thể chỉ vì tiền.

 

Hơn nữa, kiểu nhà đó - ở Hoa Kỳ…

 

Nacho: Giá đất tùy khu rất cao.

 

Robert: Đúng, nhưng mật độ dân số thấp hơn Tây Ban Nha. Nhà gỗ, như ở Phần Lan, không đắt như người ta nghĩ. Thực tế, nơi ông ấy sống còn rẻ hơn một căn hộ ở khu Eixample của Barcelona.

 

Nacho: Tôi tin. Barcelona quá đắt.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Rồi, quay lại. Khoảng 7 năm trước - ông ấy ở đỉnh cao: sự nghiệp tốt, kết hôn, hạnh phúc. Sau đó ly hôn, và chúng ta bắt đầu thấy sự suy giảm. Thời gian trôi qua, ông ấy càng cô lập. Mà cô lập thì thường dẫn đến vấn đề - dù là tâm lý, lập trình tinh thần hay những thứ năng lượng tiêu cực như ông từng nói. Và chúng ta thấy sự suy giảm rõ rệt. Lượt xem giảm. Mọi thứ dường như chống lại ông ấy.

 

Robert: Đúng. Khi bạn ở tần số thấp, bạn thu hút những sự kiện cùng tần số. Và bạn rơi xuống đáy.

 

Nacho: Rơi xuống đáy. Và từ đó, mọi thứ bắt đầu. Thay đổi tính cách. Không chỉ là một người hiểu biết, mà là một người đã chạm đỉnh rồi bị ảnh hưởng khi rơi xuống.

 

Người ta có thể nói bất cứ điều gì - nhưng bạn phải biết chọn lọc. Giống như câu: “Hãy nghe điều tôi nói, đừng làm điều tôi làm.”

 

Luôn có những yếu tố kích hoạt. Và từ đây, chúng ta đến điểm then chốt: Stavatti Aerospace năm 2023.

 

Robert: Đúng, đây là điểm quan trọng.

 

Nacho: Ông ấy được bổ nhiệm làm giám đốc công nghệ tiên tiến tại Stavatti Aerospace, cố gắng chuyển lý thuyết thành kỹ thuật thực tế. Có video cho thấy ông ấy trong một nhà xưởng lớn, tham gia dự án phát triển “xe bay” - tức là hiện thực hóa những gì ông từng nói trong các bài giảng.

 

Ý tưởng là phát triển công nghệ phản trọng lực. Nhưng điều đó cần rất nhiều tiền: thuê nhà xưởng, hợp tác với đối tác, đầu tư phát triển. Và đây có thể là bước ngoặt - nơi mọi thứ bắt đầu rẽ hướng, tùy việc dự án thành công hay thất bại.




Robert: Chính xác. Theo những gì tôi đọc - tôi đang tìm lại nguồn - có vẻ như công ty này đã “thuyết phục” ông ấy tham gia. Họ đưa ra viễn cảnh rằng nguyên mẫu sẽ hoàn thành trong thời gian ngắn, vài năm sau có thể thương mại hóa.

 

Nacho: Và theo một số thông tin - chưa xác minh hoàn toàn - David Wilcock đã đầu tư hơn một triệu đô la vào dự án này, thông qua người tên Chris Beskar, liên quan đến việc phát triển con tàu đó.

 

Robert: Đúng, và thứ họ cho thấy chỉ là một con tàu trống rỗng - hoàn toàn trống. Bạn để ý kỹ sẽ thấy. Nhưng tôi cũng đọc được một dòng khác nói rằng con số là hai triệu đô, không phải một triệu. Giờ tôi chưa tìm lại được, vì có rất nhiều thông tin lẫn lộn. Không phải cố tình sai lệch, mà vì mọi người tự tìm kiếm rồi chia sẻ. Tôi đang cố tìm lại bài của Kerry Cassidy.

 

Nacho: Dù sao thì, về bản chất, đây vẫn là câu chuyện kinh doanh. Có thương vụ thành công, có thương vụ thất bại. Khi bạn đạt được thành công, sẽ có rất nhiều người tiếp cận bạn - người muốn hợp tác, người muốn hưởng lợi, người muốn “góp phần”. Cuối cùng vẫn là quyết định của bạn.

 

Theo những gì bạn nói, David Wilcock là một người rất tử tế, rất tốt bụng. Và khi một người vừa kiếm tiền giỏi vừa có tính cách như vậy… thì rất dễ rơi vào tình huống bị lợi dụng.

 

Bạn bắt đầu quen với việc kiếm tiền dễ dàng. Ví dụ, mỗi hội thảo bạn kiếm 30.000 đô - tất cả chi phí được lo hết. Tuần sau lại thêm một hội thảo nữa, lại 30.000. Dần dần bạn nghĩ đó là điều bình thường. Bạn sống như thể trong một thế giới không thực.

 

Nhưng thực tế là: bạn có thể chạm đỉnh, nhưng bạn phải nhớ mình đang ở đâu. Phải kiểm soát chi tiêu.

 

Robert: Tôi nghĩ con số còn cao hơn 30.000 mỗi hội thảo. Ở thị trường Hoa Kỳ thì mức đó không phải hiếm.

 

Nacho: Đúng, thị trường Hoa Kỳ hoàn toàn khác. Không thể so với Tây Ban Nha, cả về hội thảo lẫn doanh thu từ YouTube.

 

Robert: Nhưng trước khi đi sâu hơn, tôi muốn nói một điều. Có rất nhiều giả thuyết: nào là “siêu chiến binh” đã đưa ông ấy đi, nào là các nhóm nào đó can thiệp.

 

Người bạn Gosia của tôi nói rằng Wilcock từng nhiều lần khẳng định ông ấy sẽ không tự kết thúc cuộc đời. Tôi cũng nghĩ vậy - có điều gì đó phía sau, nhưng không có bằng chứng rõ ràng.

 

Tôi đọc được một bài của một người quen ông ấy - Steven Kelly. Tôi tóm tắt lại:

 

Ông này phản bác tuyên bố của Kerry Cassidy rằng Wilcock vẫn còn sống. Ông nói: Wilcock đã tự rời khỏi thân xác do vấn đề tài chính. Ông cũng nói rằng những câu chuyện về “siêu chiến binh” là không đáng tin.

 

Steven Kelly là một kỹ sư laser, từng làm việc với các cơ quan như NSA và CIA, phát triển công nghệ định vị laser quân sự.

 

Điểm quan trọng: đây là người đầu tiên tôi thấy đề cập đến vấn đề tài chính của Wilcock. Và sau đó, gia đình cũng nhắc đến điều này. Tức là đang có rất nhiều luồng thông tin xung đột. Nhưng điều chắc chắn là: Wilcock không phải là một nhà khoa học theo nghĩa chính thức.

 

Nacho: Đúng, ông ấy không có bằng cấp khoa học, nhưng vẫn tham gia dự án theo cách của mình.

 

Tôi cũng muốn nhắc lại một điều: Wilcock từng viết rằng ông có ý định sống lâu, không hề có xu hướng tự kết thúc cuộc đời. Nhưng con người có thể thay đổi. Tâm lý thay đổi, hoàn cảnh thay đổi. Một người từng ở đỉnh cao, rồi rơi xuống, có thể rơi vào trạng thái rất khác.

 

Chúng ta đang nói về những vấn đề rất nhạy cảm - tâm lý, áp lực, và cả những giả thuyết khác. Nhưng sự thật là: chúng ta không thể biết chắc điều gì đã xảy ra.

 

Điều có thể nói là: ông ấy đã tham gia vào những dự án, những khoản đầu tư có thể không thành công. Và trong kinh doanh, điều đó xảy ra thường xuyên. Bạn phải chấp nhận thua lỗ.

 

Robert: Nhưng vấn đề là - có thể ông ấy đã bị lừa.

 

Nacho: Ai rồi cũng có lúc bị lừa.

 

Robert: Đúng, nhưng ở đây là hơn một triệu, thậm chí có thể là hai triệu đô. Và đó có thể là yếu tố kích hoạt cho những gì đã xảy ra. Sau này, nếu bạn muốn, tôi có thể giải thích thêm về công nghệ thần giao cách cảm tổng hợp kết hợp với thay đổi tần số sinh học.

 

Nacho: Nghe thì giống khoa học viễn tưởng.

 

Robert: Vụ lừa đảo mà ông ấy gặp phải chính là nguyên nhân chính dẫn đến các vấn đề tài chính. Cú đánh lớn nhất là khoản đầu tư vào Stavatti Aerospace - một công ty hứa hẹn máy bay phản trọng lực, xe bay và các hợp đồng trị giá hàng tỷ đô với chính phủ và ngành hàng không vũ trụ.

 

David Wilcock đã đầu tư rất nhiều tiền - hàng trăm nghìn, thậm chí hơn - vì tin rằng dự án là thật. CEO của Stavatti, Chris Beskar, đã thuyết phục ông rằng họ có công nghệ bí mật từ Area 51 và sẽ sớm trở thành triệu phú. Wilcock thậm chí còn tự xưng là “Giám đốc Công nghệ Tiên tiến” của công ty.

 

Thực tế, theo nhiều cáo buộc, Stavatti là một mô hình Ponzi hoặc lừa đảo: hứa hẹn lớn, nhận tiền từ nhà đầu tư nhưng không tạo ra sản phẩm thực tế. Chỉ có các mô hình nhỏ, nhà xưởng thuê rồi vướng kiện tụng, bị trục xuất, bị kiện.

 

Cộng thêm các khoản nợ thuế lớn - khoảng 1,5 triệu đô với IRS do không nộp thuế trong thời kỳ thành công - đã khiến ông rơi vào tình trạng tài chính nghiêm trọng. Ông bán ngôi nhà thời thơ ấu, và căn nhà đang ở cũng được rao bán.

 

Tôi biết điều này vì đã xem một buổi phát trực tiếp của ông. Khi đó ông nói muốn rời khỏi căn nhà vì quá cô lập. Điều đó đúng, nhưng thực chất là ông cần thanh khoản tài chính.

 

Gia đình sau đó xác nhận rằng ông qua đời vào ngày 20/04/2026, sau thời gian dài chịu áp lực từ trầm cảm và nợ tài chính.

 

Một số người chỉ trích ông vì bán các khóa học “thăng cấp” với giá cao. Nhưng tôi nói thẳng: nếu bạn mua một khóa học đắt tiền, đó là quyết định của bạn. Không ai ép bạn.

 

Nacho: Đúng, chuyện đó là điều rất phổ biến trong lĩnh vực nội dung, đặc biệt trên YouTube. Các khóa học, chương trình đào tạo - đó là một mô hình kinh doanh bình thường.

 

Bạn cần duy trì hoạt động, trả chi phí, xây dựng hệ thống. Không thể làm mọi thứ miễn phí mãi.

 

Tôi nhớ khi tôi tổ chức một buổi hội thảo ở Madrid - tôi làm vì muốn, và có khoảng 50–70 người tham gia. Mỗi người trả 20–40 euro. Nhưng tổng chi phí tổ chức là 3.000 euro - tôi lỗ tiền. Tôi làm vì đam mê, nhưng rõ ràng đó không phải mô hình bền vững. Bạn không thể liên tục “đốt tiền”. Phải có tính khả thi. Phải có logic.

 

Bao nhiêu lần chúng ta làm video mà chỉ kiếm được 20 euro?

 

Robert: Tôi còn làm livestream lúc 2 giờ sáng mà không kiếm được gì. Làm vì muốn làm thôi.

 

Nacho: Đúng. Bạn vẫn phải trả tiền mặt bằng, internet, chi phí vận hành… nhưng thu nhập rất thấp. Nếu xét về kinh tế, đi làm một công việc bình thường còn hiệu quả hơn. Vậy nên nếu một người kiếm tiền từ hội thảo hay khóa học - đó là chuyện bình thường.

 

Robert: Đúng. Không ai ép bạn tham gia. Giá là do họ đặt, và bạn tự quyết định.

 

Nacho: Nếu bạn không thấy hợp lý thì đừng tham gia.

 

Rồi, quay lại dòng thời gian - dựa trên các thông tin hiện có, chúng ta có thể tiếp tục phân tích các diễn biến tiếp theo.

 

Robert: Đây là cập nhật điều tra về một trường hợp rời khỏi thân xác gần Ridge Road, quận Boulder, bang Colorado. Do sự quan tâm rất lớn của công chúng đối với vụ việc này, chúng tôi công bố dòng thời gian phản ứng tại nơi ở của David Wilcock vào ngày 20/04/2026. Thông tin này được công bố với sự đồng ý của gia đình, và theo yêu cầu của họ, chúng tôi cũng kèm theo một tuyên bố chính thức. Gia đình mong muốn được tôn trọng quyền riêng tư trong giai đoạn khó khăn này.

 

Dòng thời gian sự việc:

 

20/04/2026

 

10:44 sáng: Trung tâm liên lạc quận Boulder nhận cuộc gọi từ một người tự nhận là David Wilcock. Người gọi nói: “Tôi cần rời đi, tôi sẽ ở bên trái ngôi nhà.” Đồng thời đề cập đến vấn đề sức khỏe và khó khăn tài chính. Khi được hỏi có vũ khí hay có ý định tự làm hại bản thân không, người này không trả lời.

10:53 sáng: Nhân viên đầu tiên của văn phòng cảnh sát đến khu vực, chờ hỗ trợ vì chưa rõ tình huống.

11:01 sáng: Nhân viên thứ hai đến, cùng lập kế hoạch tiếp cận an toàn.

11:04 sáng: Người gọi nói: “Xin lỗi vì đã khiến mọi người phải trải qua chuyện này,” rồi cúp máy khi cảnh sát tiến gần.

11:04:25: Cảnh sát thấy một người đàn ông ngồi ngoài nhà, chĩa súng vào đầu.

11:04:42: Nghe thấy một tiếng súng.

11:05:00: Người này vẫn giữ súng ở đầu.

11:05:24: Cảnh sát yêu cầu hạ vũ khí.

11:05:27: Người đàn ông tự bắn mình.

 

Sau 11:06 sáng, lực lượng bổ sung được huy động, khu vực được kiểm tra, không phát hiện người khác. Người đàn ông được xác nhận đã tử vong tại chỗ.

 

22/04/2026: Văn phòng pháp y quận Boulder xác nhận danh tính người tử vong là David Wilcock, 53 tuổi, thông qua xác minh khoa học.

 

Nacho: Tuyên bố từ gia đình:

 

David Wilcock đã tự kết thúc cuộc đời vào ngày 20/04/2026 sau một thời gian dài đấu tranh với trầm cảm và áp lực tài chính nghiêm trọng. Gia đình hy vọng sự mất mát này sẽ nâng cao nhận thức về sức khỏe tâm thần.

 

Ông sinh ngày 08/03/1973 tại New York. Từ nhỏ, ông là một người tò mò, nhạy cảm và nội tâm. Ông đã trở thành một nhân vật được biết đến trên toàn thế giới.

 

Về cơ bản, phiên bản chính thức từ gia đình là: ông đã tự kết thúc cuộc đời.

 

Tôi muốn nói rõ: sức khỏe tâm thần là điều rất quan trọng. Đừng tin hoàn toàn vào những gì bạn thấy bên ngoài. Luôn có một phần bên trong mà bạn không nhìn thấy.

 

Tôi có thể nói theo cảm nhận của mình: rất nhiều người mà bạn thấy trên mạng thực chất đang bị tổn thương sâu sắc bên trong. Và nguyên nhân thường đến từ việc đã từng chạm đỉnh, rồi không thể chấp nhận thực tại khi quay lại. Bạn sẽ không thấy điều đó trực tiếp, nhưng có thể nhận ra qua nhiều dấu hiệu khác.

 

Lời khuyên của tôi: hãy giữ lại những gì tốt nhất từ mỗi người, và bỏ qua phần còn lại.

 

Ngoài ra, tôi cũng nói rõ một chuyện: việc lấy nội dung của người khác rồi đăng lại là không chấp nhận được.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Và khi điều đó xảy ra thì sẽ có hậu quả, đúng không?

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Rồi còn có những người lại đi “cho lời khuyên” kiểu đó… Tôi nói thật, nhiều chuyện khiến tôi không khỏi ngạc nhiên.

 

Quay lại vấn đề chính. Ông ấy qua đời - tạm thời cứ để suy nghĩ đó ở đó. Sau đó Cory Goode xuất hiện và đăng một video, đúng không?

 

Robert: Đúng, ông ấy đăng một video và trông rất suy sụp, thực sự rất suy sụp.

 

Nacho: Tôi thấy ông ấy khóc.

 

Robert: Đúng. Tôi có tóm tắt lại, nếu bạn muốn tôi có thể đọc.

 

Nacho: Được, anh cứ chuẩn bị đi. Còn tôi muốn nói điều này: tôi thấy rất không ổn khi có những người có tiếng nói lại phán xét kiểu “tôi không thích người này”, “người đó sai”…

 

Đã có một sự kiện nghiêm trọng xảy ra. Mỗi người có quyền nói, quyền thể hiện cảm xúc. Bạn muốn nghe thì nghe, không thì thôi. Nhưng đừng công kích người khác. Hãy tôn trọng gia đình và những người liên quan.

 

Robert: Chính xác. Và điều bạn nói lúc nãy - về việc cảm nhận được trạng thái của người khác - rất đúng. Nếu ai xem buổi phát trực tiếp cuối cùng của David Wilcock sẽ thấy có điều gì đó khác lạ trên gương mặt ông ấy, đặc biệt là ở đôi mắt. Ông ấy sụt khoảng 30 kg.

 

Nacho: Đúng, nhìn rõ là xuống sức.

 

Robert: Tôi cũng từng giảm 30 kg, nên tôi hiểu.

 

Nacho: Đúng, nhưng ở đây không chỉ là cơ thể - mà là tổng thể. Tôi cũng từng có những giai đoạn xuống sức, người khác nhìn vào là biết ngay. Nếu bạn không nghỉ ngơi, không chăm sóc bản thân, không ngủ đủ - thì sẽ xuống sắc. Điều đó là hiển nhiên.

 

Nếu bạn trúng số hàng trăm triệu, bạn sẽ ngủ ngon hơn, bớt áp lực, và điều đó sẽ phản ánh ra bên ngoài. Ngược lại, khi một người bị bào mòn, thì luôn có nguyên nhân phía sau. Không thể tách rời các yếu tố đó.

 

Nếu bạn làm việc quá mức, bạn sẽ “vỡ” ở chỗ khác. Nếu không nghỉ ngơi, bạn cũng sẽ “vỡ”. Và điều đó nhìn thấy rõ. Dù có trang điểm hay che giấu thế nào, vẫn nhìn ra.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Mà nói thật nhé, Robert - tôi không hiểu sao mỗi năm anh lại trông trẻ hơn.

 

Robert: Nếu bạn gặp tôi ngoài đời ở mấy sự kiện lớn - ví dụ như mấy buổi chiếu phim kiểu Steven Spielberg - thì bạn sẽ thấy tôi khác một chút so với trên màn hình. Một phần là năng lượng.

 

Nacho: Tôi thấy anh vẫn vậy thôi, ổn mà.

 

Robert: [cười] Ngoài đời nhìn còn ổn hơn.

 

Như bạn có thể thấy trong video của Cory Goode, ông ấy cũng trông rất xuống sức, gầy đi nhiều. Tôi tóm tắt lại nội dung:

 

Ông ấy đăng một video với tiêu đề “Phản hồi về cái chết của David Wilcock, người bạn thân của tôi”. Cory Goode khẳng định rằng David Wilcock đã tự kết thúc cuộc đời và bày tỏ trạng thái sốc, đau buồn và mối quan hệ gần gũi với ông ấy.

 

Ông mô tả Wilcock là một người bạn thân, lịch sự, tử tế và có đóng góp lớn về tri thức. Ông cho biết từ năm 2018 cả hai đã chịu áp lực liên tục: vấn đề pháp lý, quấy rối trên mạng, các mối đe dọa và những chiến dịch có tổ chức nhằm phá hủy danh tiếng của họ.

 

Ông chỉ ra một số cá nhân và cáo buộc các nhóm này đã đẩy tình hình đến giới hạn thông qua các cuộc tấn công liên tục, khiếu nại đến các tổ chức và gây áp lực lên đời sống cá nhân. Ông cũng chỉ trích việc cơ quan chức năng không hành động, cho rằng họ đã bỏ qua các đơn tố cáo về quấy rối, đe dọa và tống tiền.

 

Ngoài ra, ông tố cáo rằng sau cái chết của Wilcock, một số người còn công khai ăn mừng.

 

Ông kêu gọi cộng đồng gây áp lực lên chính quyền và các nền tảng số, báo cáo những kẻ quấy rối và yêu cầu điều tra vụ việc. Ông nhấn mạnh rằng Wilcock không đáng bị đối xử như vậy và nên được nhớ đến vì công việc, nhân cách và ảnh hưởng tích cực của mình.

 

Cuối cùng, ông cảnh báo về sự nguy hiểm thực sự của việc quấy rối trên mạng, rằng nó có thể hủy hoại cuộc sống và gây hậu quả nghiêm trọng.

 

Nacho: Quấy rối, gọi điện, theo dõi… chắc chắn David Wilcock đã bị tấn công rất nặng. Cory Goode cũng tương tự. Vậy chúng ta đang làm gì?

 

Nhiều khi người ta nghĩ đó là “các nhóm”. Đúng, có những cá nhân bị ám ảnh, bị cuốn vào. Nhưng cũng có những yếu tố khác - những tổ chức lớn hơn. Không phải lúc nào người tạo ra làn sóng thù ghét cũng là cùng một nhóm người.

 

Robert: Đúng, và còn phụ thuộc vào lĩnh vực bạn hoạt động. Bạn làm nội dung UFO sẽ có một kiểu khán giả. Tôi làm về tiếp xúc ngoài hành tinh lại có kiểu khán giả khác - thậm chí nguy hiểm hơn, vì có những người rất cực đoan.

 

Nacho: Chính xác. Những chuyện như bạo lực xảy ra ngoài đời là có thật. Bạn ra khỏi nhà là đã có rủi ro.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Vấn đề là có một yếu tố nào đó đang leo thang. Ngay cả các nghị sĩ cũng đã nói về tình trạng quấy rối này. Tôi nghĩ đây là sự kết hợp của nhiều yếu tố - cả con người lẫn hệ thống. Và một người đi đến quyết định kết thúc cuộc đời… thường là vì họ không còn thấy lối thoát.

 

Robert: Đúng, nhưng còn một điểm đáng bàn. Có một tuyên bố từ Michael Salla đề cập đến công nghệ.

 

Nacho: Ừ, nhưng phần đó mang tính suy đoán.

 

Robert: Đúng, nhưng có những dữ kiện cụ thể: bạn bè và gia đình đều nói ông ấy gặp khó khăn tài chính. Ông ấy từng xin thức ăn trong các buổi phát trực tiếp. Ông ấy sụt 30 kg, rất gầy. Bề ngoài vẫn giữ được hình ảnh, nhưng nhìn kỹ thì thấy rõ sự đau đớn.

 

Khi một người đến mức đó, họ có thể cảm thấy chán nản với mọi thứ. Nhưng có một điểm không hợp lý: nếu thật sự muốn kết thúc, tại sao lại gọi 911?

 

Nacho: Đúng, điểm đó không hợp lý.

 

Robert: Hiện nhiều người yêu cầu công bố bản ghi âm cuộc gọi, vì nó chưa được phát hành. Toàn bộ cuộc gọi vẫn được lưu.

 

Nacho: Hiện chỉ có bản ghi chữ, và có thể còn có camera gắn trên người cảnh sát.

 

Robert: Đúng, họ đang yêu cầu công bố để làm rõ sự thật.

 

Nacho: Nhưng cũng cần hiểu rằng khi đang điều tra, không phải mọi thứ đều có thể công bố ngay. Nếu có liên quan đến bên thứ ba hoặc hành vi quấy rối, cơ quan chức năng sẽ phải xử lý trước.

 

Robert: Chính xác. Không thể kết luận đơn giản là “vấn đề tài chính rồi kết thúc”. Đây là một vụ việc cần điều tra đầy đủ.

 

Nacho: Và có thể sẽ không bao giờ có câu trả lời hoàn toàn rõ ràng. Nhưng điều chắc chắn là: cơ quan chức năng vẫn đang làm việc.

 

Nacho: Thôi, cứ để mọi thứ diễn ra và phát triển, rồi sẽ rõ. Vấn đề với lực lượng cảnh sát là: cho đến khi hành vi xảy ra, họ không thể hành động. Bạn có thể nói “tôi bị quấy rối”, đúng, điều đó xảy ra. Nhưng luật chỉ can thiệp khi có hành động cụ thể.

 

Tôi tin họ đang làm việc. Và với lượng email, thông tin liên quan, chắc chắn vụ việc này rất phức tạp. Ai nghĩ rằng “đóng hồ sơ là xong” thì tôi nghi ngờ điều đó.

 

Robert: Đúng, Cory Goode cũng nói rằng ông ấy sẽ mang toàn bộ tài liệu về những người quấy rối đến cho cơ quan chức năng.

 

Nhưng có một điểm đáng chú ý: David Wilcock vốn phản đối vũ khí, và ông ấy nhiều lần nói rằng ông muốn tiếp tục sống.

 

Và đây là cách ông ấy kết thúc buổi phát trực tiếp cuối cùng - tôi tóm tắt:

 

Ông tập trung vào thiền định và hòa bình toàn cầu, kết thúc chương trình bằng thông điệp về tình yêu, lòng biết ơn và sự trao quyền tinh thần. Ông nói về thiền định vì hòa bình, về “Christ nội tâm” và sự hợp nhất. Ông tương tác với khán giả, bày tỏ sự biết ơn.

 

Trước khi kết thúc, ông nói: “Chúng tôi yêu thương, trân trọng và biết ơn. Adonai và Amen. Mong rằng thiền định ngắn này vì hòa bình sẽ đồng hành cùng bạn. Cảm ơn tất cả các bạn, tôi thật sự yêu và trân trọng các bạn. Tôi rất vui vì các bạn ở đây. Chúng ta sẽ gặp lại lần sau.”

 

Sau đó ông nói “kết thúc cảnh” và video mờ dần.

 

Điểm đáng chú ý: ông nói “chúng ta sẽ gặp lại lần sau”. Và ông cũng từng nói rằng buổi phát trực tiếp này rất khó để thực hiện - ban đầu ông không định làm.

 

Nacho: Ừ, rõ ràng lúc đó ông ấy đang trải qua điều gì đó.

 

Robert: Giờ tôi nói về quan điểm của Michael Salla. Ông ấy đăng một video với tiêu đề về cái chết bí ẩn của Wilcock. Trong phần mô tả, ông viết rằng đây là một cái chết bi thảm trong hoàn cảnh khó hiểu. Ông nhắc rằng Wilcock đã liên hệ với cảnh sát xin giúp đỡ, rồi vài phút sau lại tự bắn mình - một chi tiết mà nhiều người thấy khó tin.

 

Ông cũng nói rằng Wilcock từng bị quấy rối mạng kéo dài. Và vì ông làm việc liên quan đến công nghệ hàng không vũ trụ tiên tiến - như phản trọng lực - nên ông trở thành mục tiêu của các nỗ lực nhằm làm mất uy tín hoặc gây ảnh hưởng.

 

Salla đề cập đến công nghệ “tâm thần điện tử” (psychotronic), ví dụ như “giọng nói trong đầu” (voice-to-skull). Ông cho rằng nếu những công nghệ này tồn tại, chúng có thể được dùng để khiến một người hành động tự hủy hoại.

 

Theo ông, có khả năng Wilcock đã bị nhắm tới trong thời gian dài, dẫn đến hành vi trái ngược hoàn toàn với những gì ông từng tin và giảng dạy. Ông còn nói Wilcock là một trong số các nhà nghiên cứu liên quan đến UFO đã chết hoặc biến mất trong hoàn cảnh bất thường.

 

Nacho: Ừ, đó là một góc nhìn.

 

Robert: Và bây giờ, nếu bạn muốn, tôi có thể chia sẻ giả thuyết của riêng tôi - có thể nghe rất “khoa học viễn tưởng”, nhưng không phải vì vậy mà nó không thể xảy ra.

 

Ở đây cần có tư duy mở. Tôi biết nhiều người sẽ không chấp nhận điều này vì họ tin rằng những thứ đó không tồn tại - nhưng chúng tồn tại. Chúng ta đã thấy ở quy mô nhỏ, ví dụ như ở Venezuela với việc đưa Maduro ra ngoài. Ở nhiều nơi khác cũng vậy, nó đang xảy ra nhưng mọi người không biết.

 

Tôi cho rằng - ngoài tất cả những vấn đề cá nhân mà David Wilcock đã có - tình trạng đó có thể bị khuếch đại bởi thần giao cách cảm tổng hợp kết hợp với vũ khí tần số vô hướng.

 

Những gì tôi sắp nói không phải tin đồn hay tiêu đề giật gân. Nó liên quan trực tiếp đến thực tại mà chúng ta đang sống và cách nó có thể ảnh hưởng ngay cả những người có nhận thức cao.

 

David Wilcock - một người tham chiếu cho nhiều người nghiên cứu những gì vượt ngoài chính thống - đã trải qua một sự sụp đổ cực đoan, nhưng không theo cách mà đa số tưởng tượng. Không phải tai nạn. Không chỉ là một khủng hoảng tâm lý thông thường.

 

Theo báo cáo từ quận Boulder và các bản ghi, ông gọi 911 trong trạng thái bối rối, nói những câu như: “Tôi cần rời đi. Tôi sẽ ở bên trái ngôi nhà”, nhưng không thể diễn đạt rõ ràng tình trạng của mình. Ông không có sự rõ ràng. Ông cảm thấy kiệt sức, không còn năng lượng, bị mắc kẹt trong chính cơ thể mình.

 

Điểm này rất quan trọng: bị mắc kẹt trong cơ thể. Cơ thể và tâm trí đó có thể đã bị tác động bởi những lực vượt ngoài hiểu biết thông thường.

 

Đây là chỗ tôi giải thích: thần giao cách cảm tổng hợp - có tồn tại - kết hợp với tần số vô hướng tiên tiến - cũng tồn tại. Những công nghệ này tác động trực tiếp lên tín hiệu năng lượng của con người. Khi tín hiệu bị can thiệp, cơ thể phản ứng:

 

- Mất năng lượng

- Không thể tập trung

- Cảm giác bệnh tật

- Rối loạn giống vấn đề trao đổi chất

- Sợ hãi và hoang mang sâu sắc

 

Và thực tế, Wilcock từng nói ông cảm thấy rất mệt, không phải do tuổi tác. Ông có triệu chứng giống người bị tiểu đường và muốn đi khám.

 

Nacho: Đúng, ông ấy còn nói muốn thay đổi chế độ ăn, ăn lại thịt vì quá mệt, chóng mặt. Rõ ràng có một yếu tố nào đó.

 

Robert: Có thể là dinh dưỡng kém, nhưng tôi nói rõ: đây không phải tưởng tượng hay ám thị. Cơ thể phản ứng vì tín hiệu bị thay đổi. Và mức độ kiểm soát đủ chính xác để tạo ra lo âu, kiệt sức và cảm giác mất kiểm soát. Wilcock không phải trường hợp duy nhất. Điều này có thể xảy ra với bất kỳ ai nếu bị rơi vào các mô thức can thiệp như vậy.

 

Thần giao cách cảm tổng hợp có thể thao túng nhận thức, suy nghĩ và cảm nhận thực tại. Tần số vô hướng tác động lên cơ thể vật lý - sinh hóa, năng lượng sống, ý chí. Khi kết hợp, nó trở thành một dạng công cụ vô hình nhưng có thể đẩy con người đến tuyệt vọng. Cảnh sát đến khi tình huống đã không thể đảo ngược.

 

Dù Wilcock là người có nhận thức cao, hiểu những cơ chế này, nhưng sự tích lũy của tác động bên ngoài cộng với suy kiệt thể chất và tinh thần đã vượt quá giới hạn.

 

Những lực kiểm soát - không nhìn thấy, không dễ phát hiện - có thể ảnh hưởng một cách tinh vi đến mức ngay cả người tỉnh táo cũng không nhận ra cho đến khi quá muộn. Điều mà trường hợp này cho thấy là một cảnh báo: những công nghệ và phương pháp này có thể đang tồn tại và hoạt động. Không phải khoa học viễn tưởng. Không phải giả thuyết đơn giản.

 

Khi thao túng nhận thức kết hợp với can thiệp vật lý và năng lượng, chúng ta đang nói đến những tác động thực sự lên cơ thể và tâm trí. Những triệu chứng tưởng như y khoa riêng lẻ có thể là hậu quả của sự can thiệp này - và bạn thậm chí không nhận ra. Bạn chỉ biết mình đang không ổn, nhưng không hiểu vì sao.

 

Nacho: Đúng. Nhưng quan điểm của tôi là: đây là sự kết hợp của nhiều yếu tố. Yếu tố tâm lý là điều không thể bỏ qua. Cuối cùng, trong cuộc sống - mọi thứ luôn là tổng hợp của nhiều nguyên nhân, không chỉ một.

 

Cách bạn đối diện với những tình huống như ly hôn, chia tay, rạn nứt tình bạn - trong một thế giới khắc nghiệt mà ai cũng phải trải qua - đó mới là điều quan trọng.

 

Robert: Đúng vậy.

 

Nacho: Chỉ là khi xuất hiện trước camera thì mọi thứ bị phóng đại lên. Nhưng cuối cùng, con người chúng ta đều nhận ra rằng bạn bè thật sự chỉ đếm trên đầu ngón tay. Chúng ta đến Trái Đất một mình và cũng rời đi một mình.

 

Chia tay, mâu thuẫn, bị phản bội, bị tố cáo - những điều đó luôn xảy ra. Vì vậy yếu tố cảm xúc là rất lớn. Không chỉ những yếu tố đó ảnh hưởng, mà còn có yếu tố “năng lượng”. Tôi biết nghe có vẻ mơ hồ, nhưng hiện tượng này tồn tại. Có một thực tại mà chúng ta không nhìn thấy, nhưng nó cùng tồn tại với chúng ta.

 

Những thực thể, NHI và các dạng khác, hoạt động theo cách mà chúng ta chưa hiểu. Và khi một người suy sụp, họ rất dễ bị tác động. Nếu cộng thêm các công nghệ hiện đại - như những gì được nhắc đến trong các tài liệu về Hội chứng Havana - thì thông qua tần số, trạng thái cảm xúc có thể bị ảnh hưởng.

 

Con người có trường điện từ riêng - một dạng “pin sinh học”. Nếu có tác động từ bên ngoài, nó có thể làm suy yếu bạn. Có thể phá hủy bạn.

 

Robert: Có một trường hợp - một người Tây Ban Nha từng tham gia chương trình MK Ultra - đã nói trong một cuộc phỏng vấn cũ rằng chỉ với một thiết bị điện tử nhỏ, có thể khiến một người trở nên ngoan ngoãn hoặc hung hăng. Đó là từ những năm 1970. Hãy tưởng tượng công nghệ hiện nay.

 

Nacho: Tất cả đều là tần số.

 

Robert: Chỉ cần điều chỉnh tần số, bạn có thể làm thay đổi hành vi con người.

 

Nacho: Ngay cả âm nhạc cũng vậy. Một bài nhạc nhẹ khiến bạn cảm thấy dễ chịu. Một bài nhạc kích động khiến bạn trở nên căng thẳng, hung hăng. Đó chỉ là âm thanh - nhưng đã ảnh hưởng đến bạn. Nếu mở rộng điều đó với công nghệ, mức độ ảnh hưởng sẽ lớn hơn nhiều.

 

Robert: Công nghệ khuếch đại trạng thái ý thức.

 

Nacho: Câu này tôi sẽ dùng cho sách của tôi.

 

Robert: Nếu bạn đang ở trạng thái năng lượng thấp, và có người muốn gây hại - cộng thêm công nghệ - thì họ có thể khuếch đại trạng thái tiêu cực đó. Bạn mất kiểm soát.

 

Điều tôi không hiểu là: một người từng nói chống lại vũ khí, nói sẽ còn tiếp tục sống, lại kết thúc theo cách như vậy. Ngay cả Alex Jones cũng nói công khai rằng ông không muốn tự kết thúc cuộc đời, để phòng trường hợp có chuyện xảy ra.

 

Nacho: Có hai khả năng.

 

Một: David Wilcock đã không nói thật khi nói rằng ông chống vũ khí.

Hai: ông thực sự không ủng hộ vũ khí, nhưng vẫn có một khẩu súng vì lý do thực tế - ví dụ sống ở vùng xa, cần tự bảo vệ.

 

Điều chắc chắn là: nếu có hình ảnh từ camera cảnh sát cho thấy ông tự bắn, thì ông có sở hữu vũ khí. Và điều đó cho thấy sự phức tạp - giữa những gì một người nói và những gì thực tế diễn ra.

 

Cũng nên nghĩ lại xem ông ấy nói mình chống vũ khí vào thời điểm nào. Mọi thứ thay đổi, Robert. Đơn giản thôi. Nếu bạn sống trong một thế giới màu hồng, mọi thứ đều ổn, rồi một ngày bạn bị tấn công, bị cướp - bạn sẽ thay đổi cách nhìn. Hôm qua bạn nghĩ một kiểu, ngày mai bạn có thể nghĩ khác.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Chúng ta không biết bối cảnh thực sự. Có người từng ăn chay rồi quay lại ăn bình thường, có người thay đổi hoàn toàn.

 

Robert: Trường hợp của tôi là vậy. Trước đây tôi ăn rất nhiều thịt, rồi chuyển sang không ăn, giờ lại ăn lại. Quan trọng là ăn theo nhu cầu cơ thể - nhưng tránh đồ chế biến và bị biến đổi.

 

Họ từng nói với tôi rằng “kim tự tháp dinh dưỡng thực ra ngược lại”. Người chỉ ăn rau củ sẽ nạp nhiều đường vì trái cây có đường.

 

Nacho: Ừ. Tôi thì vẫn ăn thịt, dù nhiều người phản đối. Nhưng tôi phản đối việc ngược đãi động vật và ngành công nghiệp thực phẩm hiện tại. Thực phẩm bây giờ bị biến đổi quá nhiều - gà, bò bị can thiệp, chất lượng kém. Khi tôi sang Mexico và vào Costco, nhìn màu thịt đã thấy khác. Chất lượng khác hẳn.

 

Robert: Đúng, thực phẩm tốt hơn.

 

Nacho: Ở đây thì bạn cứ vào siêu thị nhìn thịt là thấy vấn đề. Ăn đồ không lành mạnh, đồ chế biến sẵn - ai cũng thích, nhưng phải có chừng mực.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Thôi, chúng ta dừng ở đây.

 

Robert: Ừ, dừng thôi.

 

Nacho: Hai tiếng rồi. Hy vọng mọi người thích buổi trò chuyện này. Chúng tôi đang xem xét việc tổ chức một buổi xem phim cùng nhau tại Barcelona - có thể thuê rạp chiếu. Nếu đủ người, sẽ làm.

 

Robert: Phải có đông người.

 

Nacho: Ít nhất cũng phải lấp đầy rạp.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Hiện giờ là 2 giờ 41 phút, chúng tôi còn chưa ăn gì mà đã ghi hình xong buổi podcast này.

 

Robert: Đúng.

 

Nacho: Và tôi còn phải quay thêm nữa. Đây là cuộc sống - bận rộn nhưng đáng giá.

 

Cảm ơn Robert rất nhiều.

 

Robert: Cảm ơn. Mọi người có thể tìm tôi trên kênh Despejando Enigmas, Revelación Cósmica Semillas Estelares, trên X với tên Taygeta Oficial, và kênh của Gosia là Agencia Cósmica và Space Academy Sector Tierra.

 

Gosia hiểu rất rõ các vấn đề này và cho rằng có thể câu chuyện không đơn giản như vẻ ngoài.

 

Nacho: Cảm ơn Robert.

 

Robert: Cảm ơn tất cả mọi người. Nếu muốn tôi đến Barcelona thì phải có đông người - tôi đang ở Phần Lan.

 

Nacho: Phải đưa Robert đến Barcelona. Cảm ơn anh.

 

 

 

 

 

Link gốc của bài viết

 

https://www.youtube.com/watch?v=Kp37LjRIyA8

 

https://swaruu.org/transcripts/

 

 

 

 

Nếu bạn muốn hiểu sâu hơn về các khái niệm trong cuộc trò chuyện này, bạn có thể đọc thêm các bài sau:

 

- Thần giao cách cảm - Làm cách nào để kích hoạt nó trong thực tế "3D"?

- Trường thần giao cách cảm

- Trường thần giao cách cảm & Egregors và nỗi sợ hãi của bạn

- Thần giao cách cảm, bao gồm trực tiếp với tất cả các bạn

- Thần giao cách cảm tổng hợp

- Thần giao cách cảm tổng hợp - Nó là gì và nó được sử dụng như thế nào?

 

 

 

Theo dõi trên Facebook

 

https://www.facebook.com/Go-With-The-Earth-110516891516479/

 

Xem toàn bộ thư viện bài viết

 

https://gowiththeearth.blogspot.com/2021/10/tat-ca-sach-co-tai-blogs.html




Đăng nhận xét