Swaruu Transcripts 357
Taygeta - Sự tự do mà Trái đất mong muốn
29-12-2021
Anéeka: Họ vẫn tin rằng người ngoài hành tinh muốn trái đất vì đó là một khu vườn của sự sống và các hành tinh khác không có ở đây. Đó không phải là những gì đang xảy ra ở đây. Những gì họ muốn là chính con người. Ok, trái đất cũng vậy, nhưng đối với các sinh vật giữa các vì sao, cho dù trái đất hay hành tinh lớp "M" tiếp theo ở Alpha Centauri, hay trong Hyades ở 60 năm ánh sáng, hoặc ở Canis nhỏ, điều đó không quan trọng, bởi vì trong Siêu Không gian, khi tất cả các ET di chuyển, không có khoảng cách nào được quan sát thấy.
Những gì họ muốn với Trái đất là bản thân nhân loại và vì nhiều lý do khác nhau, bởi thực tế đơn giản rằng đó là họ một lần nữa, gia đình, tấm gương, bạn bè của họ hóa thân ở đó, hoặc bằng cách khai thác đơn giản.
Robert: Và ET muốn chính những người đó làm gì? Như những nô lệ tràn đầy năng lượng?
Anéeka: Từ quan điểm của lời giải thích đơn giản nhất là có. Bằng cách khai thác năng lượng bởi vì họ cần nó để tồn tại, bởi vì những sinh vật và thực thể đó là những starseed của chính loài người. Họ ăn theo sự chú ý tập trung sáng tạo của loại được tạo ra trong nỗi sợ hãi.
Mặc dù tôi biết lý do này không bao gồm những bộ óc đơn giản nghĩ theo cách con người rằng nguồn lực vật chất hữu hình có liên quan. Đơn giản vì có quá nhiều thứ bên ngoài để khai thác không phải là lý do.
Việc họ thấy rằng lý do họ muốn có trái đất là sự phản ánh của sự thiếu tinh thần của họ, tâm lý đã từng trải qua trên trái đất. Ở đây về mặt vật chất không có hoặc ít thiếu sót. Điều quan trọng là những gì nằm trong vấn đề ý thức, biểu hiện của thực tại và sự kiểm soát đối với hai thứ đó.
Ví dụ, bạn có muốn vàng không? Vành đai tiểu hành tinh. Họ có muốn nước không? Vành đai tiểu hành tinh. Vật lạ, hiếm, nguyên tố hóa học? Vành đai tiểu hành tinh.
Và nếu họ có đủ công nghệ với một máy sao chép, họ có vật chất, yếu tố hoặc vật liệu mà họ muốn. Họ sẽ không gọi những cảnh quay ". Đó là một thứ khác phức tạp hơn.
Robert: Vâng. Siêu hình hơn như bạn mong đợi. Điều phản ánh nghe rất hợp lý. Vâng, vấn đề về ý thức. Biểu hiện của thực tế. Và tại sao phải kiểm soát điều đó? Nó có cung cấp bất kỳ lợi ích nào không?
Anéeka: Nó có nghĩa là tất cả mọi thứ. Kiểm soát những gì họ sẽ trải qua như một chủng tộc, một loài, như một nền văn hóa. Tương lai của cô ấy. Những gì bạn có thể gọi là thực tế của bạn.
Robert: ETs thu được gì từ đó? Ý bạn là họ muốn kiểm soát nó vì chính họ đang ở đây? Bạn có muốn loại bỏ kiểm soát thúc đẩy nhận thức của mọi người không? Biểu hiện những thực tại không phải của riêng con người? Không biết mình đã giải thích rõ chưa. Sự kiểm soát để thể hiện những điều tích cực.
Anéeka: Đó là những gì họ thu được dưới dạng lợi nhuận. Nói một cách tổng quát, việc mọi người tin rằng vấn đề tâm linh và ý thức là lý do kém hoặc ít để tạo ra quá nhiều sự quan tâm từ người ngoài hành tinh, một lần nữa phản ánh tâm lý con người tương tự rằng lợi ích phải nằm ở vật chất hoặc quyền lực. kiểm soát tài nguyên, năng lượng hoặc vật liệu mới. Vì đó là thứ khan hiếm trên Trái đất.
Tuy nhiên, với tư cách là một nền văn hóa giữa các vì sao, bất kỳ chủng tộc nào đủ tiến bộ để di chuyển qua các vì sao, như vậy, sẽ có nhiều nguồn tài nguyên phù hợp.
Điều khiến họ quan tâm là sự kiểm soát đối với chính thực tế.
Robert: Đó là những gì Liên bang đang làm ở đây theo một nghĩa nào đó, và cách bạn giải thích nó cho thấy rõ ràng rằng Liên bang thống trị mọi thứ trên Trái đất. Như bạn đã luôn nói.
Anéeka: Tâm linh trên trái đất cũng nghèo nàn hoặc hạn chế một chủ đề vì nó là một công cụ để đối phó với sự khắc nghiệt của cuộc sống. Như một cơ chế bảo vệ chống lại sự khó sống.
Điều này được phản ánh ngay cả trong các tôn giáo tiên tiến nhất nói những điều gần như đúng như bản chất của chúng, chẳng hạn như Phật giáo hay Phật giáo đúng hơn. Thậm chí, điều này dựa trên quan điểm xử lý cuộc sống một cách khôn ngoan và không hủy hoại bản thân trong quá trình này.
Nhưng ở đây giữa những người ngoài Trái đất, tâm linh mạnh mẽ và rõ rệt hơn nhiều ... và không chỉ là khẩu hiệu cho sự sống còn, như một cơ chế phòng vệ, mà nó còn là cơ sở của mọi thứ hiện có và mọi thứ mong muốn.
Vì vậy, với một mức độ tiến bộ công nghệ nhất định đủ để đi qua các vì sao, cùng với mức độ ý thức đủ cao, những nguồn lực thực sự mà người ta mong muốn có được không phải là vật chất, mà là sự thao túng của mật độ và thực tại hiện sinh.
Người ta phải suy nghĩ như ET để hiểu ý định thực sự của họ đối với trái đất.
Robert: Vâng. Tôi hiểu rồi. Đó là những gì tôi đang cố gắng làm. Nhìn mọi thứ từ góc độ của bạn.
Anéeka: Vàng của họ, khoáng chất hay nước của họ không là gì đối với các chủng tộc người ngoài hành tinh tiên tiến. Chỉ cần quan sát và tôn trọng là phản ánh một phần tâm lý tôn trọng và giữ gìn của chính mình. Họ tôn trọng lẫn nhau. Nhưng chúng không phải là thứ đáng để thèm muốn.
Robert: Bạn phóng chiếu nội tâm của mình ra bên ngoài trong mọi thứ. Ham muốn những thứ của người khác không phải là thuộc về ý thức cho lắm.
Anéeka: Trong các giới tử học khác trên Trái đất, người ta nói rằng người ET quan tâm đến DNA. Một ví dụ về điều này là những gì Alex Collier hoặc Barbara Marciniak dạy.
Điều này đúng một phần và là một bước gần với sự thật hơn là suy nghĩ theo phương tiện vật chất thuần túy. Nhưng bạn phải nhìn xa hơn một chút, vì người ETs rất tiên tiến biết rằng DNA chỉ là sự phản ánh vật lý của ký ức, đặc trưng và định nghĩa nó từ ý thức gắn kết linh hồn được liên kết với DNA đó.
Bây giờ trở lại việc kiểm soát tài nguyên vật chất trên trái đất. Phần này cũng có giá trị bởi vì đây là một động lực rất phức tạp, diễn ra xung quanh trái đất, vì sự khác biệt giữa ET và con người không rõ ràng lắm, nó là một đường màu xám và mờ ngăn cách ET với con người.
Vì vậy, có, có những cấp độ hoặc bộ phận, cho dù họ là con người hay bán nhân loại, làm việc trên Trái đất, muốn thống trị các nguồn tài nguyên vật chất và năng lượng của hành tinh. Tuy nhiên, điều đó không phản ánh tâm lý của toàn bộ người ngoài hành tinh không ở trên trái đất dưới hình dạng con người. Nó không phản ánh nền văn hóa xa lạ như vậy và những gì nó xác định giữa các chủng tộc hoặc loài hợp tác.
Robert: Tôi tưởng tượng là có. Đúng. Trong vũ trụ đã biết này, lấy trung bình là "5D". Mở rộng ý thức. Bạn có những sở thích khác nhau. Và tại sao không để quyền kiểm soát đó cho chính những người trên trái đất?
Aneeka: Bởi vì ranh giới giữa ET và con người là màu xám. Và ngay từ đầu, thật dễ nhầm lẫn giữa lợi ích của con người với quyền lực, Cabal-Empresas, với lợi ích của các chủng tộc ngoài hành tinh thực sự không phải con người.
Robert: Vâng. Tất cả những thứ đó phải được loại bỏ. Để mọi người có thể thể hiện những gì họ thực sự muốn. Nếu không có lợi ích bên ngoài cho họ. Nếu không, mọi người sẽ không bao giờ tiến bộ. Và bây giờ hơn bao giờ hết. Chúng ta đang trong một cuộc chiến tổng lực.
Anéeka: Tuy nhiên, chiến tranh vẫn là do con người.
Robert: Vâng. Sự sáng tạo của nó. Chỉ có thức mới nhìn thấy hoặc nhận thức được thực tại.
Anéeka: Ở mức độ của tất cả mọi người, vâng.
Robert: Một lần nữa bạn đang phá vỡ tất cả những câu chuyện và huyền thoại về những người ETs đến để khai thác tài nguyên thiên nhiên của trái đất. Đó là điều rất cơ bản. Và, như bạn nói, chúng là những phản ánh nội tâm và những thiếu sót của những người nói ra những điều đó.
Aneeka: Vâng. Họ thường đi đúng hướng. Nhưng họ vẫn phải hiểu nhiều điều.
Robert: Vâng. Họ cần nói chuyện với ETs. Họ thiếu liên lạc.
Aneeka: Vâng. Nhưng ngay cả khi tôi là ET, tôi vẫn có thể nhìn thấy thế giới của mình, những gì xung quanh tôi, chỉ trong giới hạn hiểu biết của tôi, giống như những người khác. Tuy nhiên, điểm quan tâm của tôi nếu đó là từ bên ngoài, thì đó là điều đáng suy nghĩ hoặc tôi chia sẻ góc độ khác của cùng một vấn đề.
Robert: Quá rõ ràng. Không phải Enki, người đã tạo ra nô lệ cho con người để khai thác vàng hay những thứ vô lý.
Aneeka: Điều đó một lần nữa nó phụ thuộc vào cấp độ của các thực thể mà chúng ta đang nói đến.
Robert: Vâng. Nhưng những thực thể quan tâm đến nguồn nhân lực được tạo ra bởi cùng một người, phải không? Tất cả sự sáng tạo của con người. Đó là điều mà mọi người chưa rõ.
Anéeka: Một lần nữa, về ý tưởng rằng người ngoài hành tinh muốn thống trị tài nguyên và năng lượng của Trái đất, phản ánh suy nghĩ của con người nhận thức, điều đó là có cơ sở, nhưng họ nhầm lẫn giữa lợi ích thống trị tài nguyên và năng lượng của Cabal và loài lai Trái đất với lợi ích của các ET hoàn toàn giữa các vì sao và với trình độ công nghệ để họ đã kiểm soát sức mạnh để chiết xuất vật chất từ năng lượng. Đây là một điểm quan trọng cần hiểu.
Robert: Vâng. Đối với những người tái tạo vật chất. Nhưng hầu hết, nếu không phải tất cả các thành viên của Liên đoàn ở đây, sẽ đồng ý với bạn, phải không? Trong những gì bạn đã tiếp xúc ở trên.
Anéeka: Các thành viên và chủng tộc nâng cao Liên đoàn địa phương, những người đã biết, vâng, họ sẽ đồng ý với tôi, điều tôi vừa nói không chỉ là ý kiến cá nhân của tôi, mà tôi đưa ra nó dựa trên những gì tôi đã quan sát và hiểu được khi tôi sống với phần còn lại của các nền văn minh và chủng tộc thân thiện mà tôi có quan hệ thân thiện và thân thiện.
Robert: Vâng. Những điểm này là siêu thú vị. Họ khác nhau. Hợp lý và nhất quán. Từ một người đến từ hành tinh này. Bạn không thể có tâm lý ET nếu bạn không sống theo điều đó. Hoặc ... Nếu bạn không "sống chung" với họ, như chúng tôi.
Aneeka: Chính là như vậy. Những gì bạn thấy về tôi là sự phản chiếu từ vô thức của tôi. Về những gì tôi đang ở bên trong. Đó là lý do tại sao tôi nhận được nó. Đó chỉ là con người của tôi.
Robert: Vâng. Làm cho nước trong hơn. Tôi thích nó. Vấn đề là, làm thế nào một số người trong chúng ta có thể nhận ra điều này và những người khác thì không? Có thể vì nội tâm của chúng tôi được phản ánh trong lời nói của bạn? Và chúng tôi biến nó thành "của chúng tôi"?
Anéeka: Họ không có cơ sở tham chiếu.
Robert: Tôi hiểu. Nhưng họ chỉ có thể có tài liệu tham khảo đó nếu họ có liên hệ với ETs vào một thời điểm nào đó.
Anéeka: Bạn có cơ sở, bạn có cơ sở cần thiết, những người khác thì không. Miễn là họ có tư duy đúng đắn, và điều đó không dễ dàng.
Robert: Và ít hơn trên trái đất nơi "thực" là không thực và "không thực" là thực. Anéeka, khi bạn nói về con lai trên trái đất, chúng là những bộ đồ sinh học của con người, với mọi thực thể trong đó, phải không? Đó là những con lai. Đó là những người giống nhau nghĩ về những thứ khác nhau.
Anéeka: Thuật ngữ giống lai rất rộng. Đó là một giống lai đến từ một hạt giống sao có cơ thể hoàn toàn của con người, loại không thay đổi khi chúng được chiết xuất, chẳng hạn như Suriko không tiếp tục, hoặc các thực thể hoặc cơ thể bị thay đổi công nghệ tách gen từ một sinh vật không phải loài người với loài người. Hoặc là kết quả của sự lai tạo tự nhiên giữa một loài người, tương thích về mặt di truyền với con người và một con người trên Trái đất, chẳng hạn như Alfrateans và những loài khác.
Robert: Tôi hiểu. Nhưng không phải là con lai giữa thằn lằn và người. Chúng không thể được tái tạo và, như chúng tôi đã nói, các loài không được tạo ra theo cách đó. Và nếu chúng được tạo ra giống như Maitrers, chúng sẽ phải được sao chép nhân tạo, phải không?
Anéeka: Vâng, nếu không thì chúng sẽ bị hạn chế sinh sản. Điều này cũng trở nên trầm trọng hơn vì người di truyền tạo ra con lai cũng muốn kiểm soát sự sinh sản của nó. Tất cả điều này đã được giải thích trong các bài báo của chúng tôi về DNA.
Robert: Vâng. Kiểm soát việc tái tạo nó. Một lần nữa, một sự phản ánh của ai đã nói điều đó.
Aneeka: Vâng.
Robert: Và một điều khác. Những người ETs đó, nếu họ quan tâm đến các nguồn tài nguyên trên cạn, thì đó có phải là sự sáng tạo của con người không? Nó để mọi thứ rõ ràng. Tôi sẽ nói có.
Aneeka: Vâng, hoặc họ phải đối mặt với những vấn đề tương tự của nhân loại là một phần của cùng động lực học của trái đất, giống như các chủng tộc bò sát trong trái đất phản ánh ra bên ngoài với các hiệp ước với các nhà lãnh đạo thế giới-cabal. Mức độ này nếu bạn muốn kiểm soát tài nguyên vật chất và năng lượng, cũng như tâm trí con người.
Robert: Đúng vậy, họ là những chuyên gia trong việc kiểm soát tâm trí con người.
Anéeka: Nhưng ngay cả khi bản thân họ không phải là con người, họ vẫn có cùng một tâm lý "con người" bởi vì họ chịu sự tác động của cùng một động lực hiện sinh. Tuy nhiên, điều này không phản ánh tâm lý của những người ET công nghệ cao bên ngoài Trái đất.
Và mức độ của tiến bộ công nghệ cao nói trên được đo bằng hai điều:
- hiệu quả trong khả năng giữa các vì sao của nó và
- khả năng tạo ra bất kỳ vật chất hoặc yếu tố vật chất nào từ năng lượng.
Nếu bạn quan sát kỹ hàm ý của hai điểm trước đó, bạn sẽ hiểu rằng cả hai đều ngụ ý rằng họ không quan tâm đến tài nguyên vật chất và năng lượng của bất kỳ hành tinh cụ thể nào, trong trường hợp này là Trái đất. Vì họ đã nắm vững và giải quyết được điều đó. Bởi vì chỉ một nhóm nhỏ công nghệ thấp mới quan tâm đến các nguồn tài nguyên như trên trái đất. Và họ quan tâm đến các nguồn tài nguyên cụ thể của trái đất bởi vì nó phản ánh thực tế là họ phụ thuộc vào trái đất hoặc bị giới hạn trong trái đất.
Vì vậy, đây là một lập luận khác để hiểu rằng các nền văn minh ngoài Trái đất với một trình độ tiến bộ cao nhất định không quan tâm đến tài nguyên, vật liệu hoặc năng lượng của một hành tinh cụ thể, mà quan tâm đến ý thức và tâm linh của các hành tinh đó.
Robert: Vâng. Trong trường hợp này, những cư dân với một mức độ phát triển nhất định về tinh thần, phải không? Sự phát triển tinh thần. Bởi vì nếu điều đó không có ở đó, nó sẽ rất khó khăn, phải không?
Anéeka: Vâng, như một khối lượng dân số của các chủng tộc đó.
Robert: Trong trường hợp của Trái đất, khối lượng của con người.
Anéeka: Trình độ công nghệ của bất kỳ chủng tộc hoặc các loài tiên tiến giữa các vì sao phụ thuộc vào dân số của chính nó. Nó là sự phản ánh trực tiếp trình độ tinh thần và ý thức của con người nói trên.
Vì vậy, tất cả những mong muốn thống trị các nguồn tài nguyên vật chất và năng lượng vẫn là động lực đến từ những người ở trên trái đất. Nó vẫn là một phản ánh trực tiếp của tâm lý trái đất.
Robert: Vâng. Điều đó bây giờ, sau những gì bạn chia sẻ với chúng tôi, đã rất rõ ràng.
Đó sẽ là một trong những lý do tại sao không thể liên lạc với Bò sát Trái đất để thay đổi cách nghĩ của họ hay đó là cách nghĩ của họ?
Anéeka: Chúc may mắn với nó. Nó cũng giống như việc tiếp xúc với những người có ý thức nhỏ bé trên trần thế và yêu cầu họ thay đổi tâm lý của mình vì lợi ích chung.
Nó sẽ không thể thực hiện được.
Robert: Câu hỏi này là bắt buộc bởi vì ai đó sẽ hỏi nó.
Chính xác là bạn không giống nhau về hình thức và hình dáng.
Anéeka: Cảm ơn bạn, vâng, tôi đã nhận ra điều đó, tôi phải làm rõ những câu hỏi nào để biết trước công chúng sẽ nói gì.
Robert: Bạn cũng liên hệ với chúng tôi chứ không phải bò sát vì bạn giống nhất về hình dáng và hình thức. Với các loài bò sát, họ sẽ phải kết nối các loài bò sát khác tích cực.
Anéeka: Đúng, vì đối với loài bò sát, chúng tôi rất xấu xí và chúng không thể chịu đựng được khi tiếp xúc, cũng như tâm lý chúng không đồng ý.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.