Chương 10
Thông tin nhận được về hiện tại
CENTURY VI-10
Un peu de temps les temples de couleurs
De blanc & noir des deux entremeslee:
Rouges & jaunes leur embleront les leurs
Sang, terre, peste, faim, feu, d'eau affollee.
Trong một thời gian ngắn màu sắc của các ngôi đền; với màu đen và trắng, cả hai sẽ được xen kẽ. Những con màu đỏ và vàng sẽ mang theo (của cải), máu, đất, bệnh dịch, đói, lửa, điên cuồng vì khát.
W: [Wayne] Điều này liên quan đến tình hình của Hoa Kỳ, với phần lớn đất đai của họ thuộc sở hữu của các quốc gia khác. Trong một khoảng thời gian ngắn, nó sẽ rất giống với một vụ tịch thu nhà, và họ sẽ yêu cầu những gì là của họ. Đầu tư nước ngoài trong thời gian này đã và vẫn còn rất lớn. Tôi không có thời gian cụ thể về việc này, nhưng sẽ sớm có vẻ như tiền không thỏa đáng khi thanh toán tài sản, tòa nhà, và họ sẽ muốn tài sản hơn là số tiền vô giá trị.
D: Tài sản gì?
W: Đất đai, tài sản, hãng hàng không, thành phố, tòa nhà. Người dân Hoa Kỳ sẽ khát khao vì một phong cách sống sẽ được thay đổi.
D: Tôi sẽ lặp lại một số cụm từ này và xem biểu tượng phù hợp như thế nào. "Trong một thời gian ngắn màu sắc của các ngôi đền với màu đen và trắng."
W: Đó sẽ là người dân của Hoa Kỳ. Tôi là một ngôi đền, bạn là một ngôi đền.
D: Anh ấy đang sử dụng tài liệu tham khảo Kinh thánh. "Hai người sẽ được xen kẽ."
W: Đen và trắng sẽ chiến đấu với nhau thay vì chống lại, bởi vì họ sẽ bị xúc phạm như nhau. Họ sẽ tham gia vì một mục tiêu chung.
D: Liệu họ có thể chống lại điều này không?
W: Tôi thấy có sự chia rẽ với những người phẫn nộ và muốn chiến tranh, và những người khác đổ về phe của kẻ thù chung. Nó sẽ chia rẽ dân tộc, và gây chia rẽ đất nước. Các nhà đầu tư nước ngoài và kiểm soát viên sẽ nhận được phần của họ và phần còn lại sẽ được chia.
D: Điều này sẽ làm tổn thương Hoa Kỳ?
W: Ở một mức độ nào đó. Tôi không thấy chiến tranh vì nó. Tôi thấy nhiều bài học.
D: Sẽ rất tốt nếu họ có thể học được những bài học trước khi nó đến thời điểm đó.
W: Có thể đã quá muộn.
CENTURY V-18
De deuil mourra l'infelix proflige,
Celebrera son vitrix l'hecatombe:
Pristine loi franc edict redige,
Le mur & Prince au septiesme jour tombe.
Người đàn ông khốn khổ, bị hủy diệt, sẽ chết vì đau buồn. Người phối ngẫu chiến thắng của ông sẽ cử hành các nghi lễ. Các cựu luật, các sắc lệnh tự do được soạn thảo, cả Hoàng tử và bức tường đều sụp đổ vào ngày thứ bảy.
W: Tôi tin rằng điều này đang đối phó với cấu trúc chính trị hiện tại ở Trung Quốc, nhưng tôi cũng đang được xem Bức tường Berlin ở Đức. Tôi nghĩ rằng đó là trường hợp một bài thơ bốn câu đề cập đến hai sự kiện. Hoàng tử là người cai trị hiện tại, và thời của anh ấy sắp hết.
D: "Hoàng tử và bức tường đổ vào ngày thứ bảy."
W: Bức tường, tất nhiên, cũng sẽ là bức tường của Chủ nghĩa cộng sản. Bảy ngày sẽ là khoảng thời gian kể từ khi người lãnh đạo hiện tại, hoàng tử, trải qua một cuộc thẩm vấn của cấp dưới. Tôi nghĩ nó chủ yếu giải quyết sự thay đổi của chính phủ. Ngày thứ bảy sẽ là chủ nhật hoặc thứ bảy. Đó là khi sự từ chức sẽ xảy ra, vào bất cứ điều gì được coi là ngày thứ bảy. "Người phối ngẫu chiến thắng" sẽ là người cai trị mới mà người dân lựa chọn.
D: Sau đó nó sẽ không còn là một chính phủ Cộng sản?
W: Chính phủ sẽ phấn đấu theo hướng dân chủ. Và phần về nước Đức sẽ diễn ra rất sớm.
Vào ngày 9 tháng 11 năm 1989, Bức tường Berlin mở cửa cho việc đi lại và di cư. Đảng trưởng Erich Honecker bị cách chức vào tháng 10 năm 1989. Ông giữ chức vụ này từ năm 1971.
Câu hỏi tiếp theo này dường như đề cập đến cùng một sự kiện.
CENTURY VIII-56
La bande foible le terre occupera
Ceux de hault lieux feront horribles cris,
Le gros troppeau d'estre coin troublera
Toute pres D. nebro descouvers les escris.
Kẻ yếu sẽ chiếm đất, kẻ ở nơi cao sẽ phát ra tiếng kêu thảm thiết. Đàn lớn ở góc ngoài gặp rắc rối, gần Edinburgh, nó rơi xuống được các tác phẩm phát hiện.
W: Tôi thấy hai phần của câu nói này, và nó có vẻ không ăn khớp với nhau.
D: Nó có thể đề cập đến hai điều khác nhau. Kể những gì bạn thấy.
W: Tôi tin rằng những gì tôi đang thấy là những sự kiện đang xảy ra ở Đức. Tôi thấy một cuộc di cư từ đông sang tây. Người dân giành lại được quyền lực, còn chính quyền thì mất đi. Nhưng tôi không thể làm cho phần cuối cùng của bài thơ bốn câu vừa vặn. Từ ấn tượng đầu tiên của tôi, tôi đã nghĩ rằng nó liên quan đến các tác phẩm của Lenin, nhưng điều đó không có ý nghĩa gì.
D: Vâng, nó có thể theo một cách nào đó. Không phải họ đang chạy trốn khỏi nước Đức Cộng sản sao?
W: Vâng. Tôi có ấn tượng rằng cuộc di cư chỉ là tạm thời, và chính quyền Cộng sản ở Đông Đức sẽ thay đổi, và người dân sẽ quay trở lại.
D: Họ sẽ quay trở lại Đông Đức?
W: Vâng, đó là nhà của họ. Họ muốn rời đi ngay bây giờ, nhưng họ sẽ muốn trở lại khi điều kiện thuận lợi hơn. Bạn sẽ đọc lại phần cuối chứ? (Tôi đã làm như vậy.) Where is Edinburgh? Đó là một điều khác mà tôi không thể hiểu được.
D: Tôi nghĩ nó ở Scotland. Nhưng đôi khi anh ấy sử dụng tên của các địa điểm để chỉ một cái gì đó khác. Đây cũng có thể là một sai sót trong bản dịch. Edinburgh không thuộc tiếng Pháp. Nó nói, "D. nebro." Họ đã ghép nó lại thành "Dinebero" và dịch nó thành "Edinbro" thông qua rất nhiều thao tác kỳ lạ. Vì vậy, điều đó có thể không chính xác.
W: Rõ ràng.
D: Hỏi anh ta nếu anh ta muốn nói đến Scotland.
W: Anh ấy có nghĩa là Đức.
D: Đó có thể là một trong những mánh khóe của anh ấy và họ đã dịch nó không chính xác. "Đàn lớn ở góc ngoài gặp rắc rối. Và nó bị rơi bởi các tác phẩm."
W: Điều đó có nghĩa là sự băng qua của mọi người. Nó có thể có nghĩa là các bài viết của Lenin có thể được dịch lại hoặc đọc lại hoặc ...
D: Và đề cập đến, như bạn đã nói, sự thay đổi của Đảng Cộng sản.
W: Hay thậm chí theo nghĩa đen.
D: Nhưng bạn đã nói rằng Đảng Cộng sản sẽ thay đổi ở Đức.
Tôi ước gì tôi sẽ hỏi thêm về những chữ bài thơ bốn câu này đề cập đến sự sụp đổ của Bức tường Berlin (xem thêm CENTURY V-81). Nhưng vào thời điểm đó, ý tưởng này có vẻ quá xa vời và tôi đã đoán nó sẽ không xảy ra trong vài năm.
CENTURY VIII-41
Esleu sera Renad ne sonnant mot,
Faisant le faint public vivant pain d'orge,
Tyranniser apres tant a un cop;
Mettant a pied des plus grans sus la gorge.
Một con cáo sẽ được bầu chọn mà không nói một lời nào, xuất hiện thánh thiện trước công chúng bằng bánh mì lúa mạch, sau đó anh ta sẽ đột nhiên trở thành một bạo chúa đặt chân lên cổ họng của những người vĩ đại nhất.
W: Ấn tượng mà tôi nhận được là người được bầu mà không nói một lời nào chính là Tổng thống hiện tại của Hoa Kỳ, George Bush. Nostradamus coi anh ta như một bạo chúa vì anh ta từ chối nhìn vào bức tranh tổng thể của những vấn đề cần được giải quyết. Anh ấy chỉ tập trung vào một hoặc hai thứ và cố gắng áp dụng giải pháp của mình cho chúng, và để mọi thứ khác đi vào chiều sâu, có thể nói như vậy. Tình hình sẽ trở nên bất ổn hơn và do đó góp phần vào việc dễ dàng cho Kẻ phản Kitô tiếp quản. Anh ấy nói rằng có một biểu hiện được gọi là "căng thẳng khi gặm nhấm." Bush đang bận rộn với việc gặm nhấm và không làm bất cứ điều gì về những con voi đang theo dõi xung quanh, có thể nói như vậy.
D: Tại sao anh ta lại viết một câu nói về một người như Bush?
W: Anh ấy nói rằng công chúng chưa biết, có những sự kiện diễn ra đằng sau hậu trường rất quan trọng về mặt này. Những điều sẽ được đưa ra ánh sáng trong những năm tới và cuối cùng sẽ ảnh hưởng đến Kẻ Phản Chúa. Ông nói rằng trong triều đại Tổng thống này, đây có thể là một bước ngoặt của lịch sử Hoa Kỳ. Nó có thể là hướng tới thành công, hoặc hướng tới thất bại. Nếu Tổng thống không nhìn nhận một cách tổng thể, sẽ dễ dẫn đến thất bại. Đó là khung thời gian quan trọng, hơn là con người là Tổng thống, mặc dù tôi không thể hiểu ý của ông ấy khi “sống nhờ bánh mì lúa mạch”. Điều đó không rõ ràng đối với tôi.
D: Tập trung vào gương, hỏi anh ấy ý nghĩa của cụm từ đó và để anh ấy cho bạn xem trong gương.
W: Nó đang sống nhờ vào chất béo của đất.
Cuốn sách của bà Cheetham nói rằng một bản dịch thay thế của cụm từ đó sẽ là: làm lông cho tổ của một người. Điều đó cũng sẽ phù hợp với cách giải thích này.
D: Tại sao anh ta gọi Bush là một con cáo?
W: Bởi vì anh ấy thông minh. Anh ta đang thao túng mọi người. Anh ấy đã làm những gì anh ấy phải làm trong 20 năm qua để có được vị trí hiện tại.
D: Nó nói, "có vẻ thánh thiện." Điều đó có nghĩa là anh ta không phải như những gì anh ta trông có vẻ?
W: Đúng vậy.
D: Phần còn lại của nó là, "sau đó anh ta sẽ đột nhiên trở thành một bạo chúa. Đặt chân lên cổ họng của những người vĩ đại nhất."
W: Điều này có nghĩa là từ từ, nhưng chắc chắn, các quyền cá nhân sẽ bị tước đoạt khỏi những người đàn ông tin tưởng vào đất nước của họ, và vào công lý mà nó đại diện. Chẳng bao lâu nữa, công lý, tự do và tự do sẽ không còn hiển hiện nữa. Đây là những gì anh ta có nghĩa là bạo chúa.
D: Chúng tôi nghĩ về Bush là người rất trầm lặng. (Đầu năm 1989.)
W: Vâng, anh ấy trầm lặng như một con cáo. Anh ấy cư xử nhẹ nhàng và gần như vô hình. Nhưng anh ta không suy nghĩ rõ ràng về bức tranh tổng thể; do đó người dân Hoa Kỳ sẽ phải gánh chịu hậu quả của hành động của ông ta. Điều không may có thể xảy ra, sớm hơn bạn mong đợi. Anh ấy nói rằng các sự kiện đến rất nhanh. (Có phải anh ấy đang đề cập đến Chiến tranh vùng Vịnh Ba Tư bắt đầu vào năm sau năm 1990 không?)
D: Để Nostradamus viết một câu nói về Bush, bạn có nghĩ rằng ông ấy sẽ làm điều gì đó khiến ông ấy khác biệt với các tổng thống khác không?
W: Vâng. Nostradamus đang cho tôi thấy trong gương. Đây là phần tiếp theo của một số công việc đã được bắt đầu bởi một tổng thống tiền nhiệm, và ông sẽ tiếp tục nó cho đến khi hoàn thành. Công việc và mục đích này là có đa số trên Tòa án Tối cao, nơi luật pháp có thể được thay đổi và thực hiện để phù hợp với mục đích và nhu cầu của chính mình, đó là lập trình của công dân.
D: Tôi đã nghĩ đến cựu tổng thống Ronald Reagan. Ông bổ nhiệm các thẩm phán mới ngồi vào Tòa án Tối cao. Ý bạn là vậy đúng không?
W: Vâng. Tổng thống đương nhiệm cũng sẽ có các lựa chọn tương tự, vì nhiều thẩm phán hiện đang nắm quyền sẽ rời băng ghế dự bị.
Tất nhiên, điều này đã trở thành sự thật kể từ khi thông tin này được đưa ra vào năm 1989.
D: Điều đó có thể mất nhiều thời gian để hoàn thành.
W: Anh ấy có thời gian. Anh ấy đã kiên nhẫn trong một thời gian dài. Người này đã ở bên ngoài quyền lực quá lâu nên bây giờ anh ta đang có một vị trí để xây dựng bản thân để trở thành quyền lực. Vì anh ta làm tất cả những điều này một cách lặng lẽ, vô hình, nên mọi người không lo lắng về điều đó vì họ không nhìn thấu được hậu quả như Nostradamus đã làm. Những gì Bush đang cố gắng thực hiện sẽ thực sự không có tác dụng đối với Hoa Kỳ vì nó cuối cùng sẽ ảnh hưởng đến các quyền hiến pháp.
D: Các dịch giả đã giải thích câu bài thơ bốn câu này là đối phó với một trong những Napoléon.
W: Không, nó ám chỉ George Bush. Người bị hại chính sẽ nép mình trong chính đất nước của mình.
D: Tôi có thể thấy cách bài thơ bốn câu đó có thể áp dụng cho rất nhiều bạo chúa trong lịch sử.
W: Chà, bạn phải hiểu, khi tôi nghe câu nói, tôi nói về điều đầu tiên xuất hiện trong đầu tôi. Và khi điều đó được khám phá, có rất nhiều xác suất và khả năng xảy ra mà nó rất có thể đã xảy ra trong quá khứ hoặc trong tương lai. Nhưng bản dịch mà tôi nhận được là bản dịch rõ ràng ở trước mặt tôi.
D: Đó có lẽ là điều mà anh ấy muốn chúng tôi biết vì điều đó sẽ liên quan đến khoảng thời gian của chúng tôi. Nostradamus có nghĩ rằng chúng ta nên được cảnh báo về vị tổng thống này không?
W: Đó là những gì mà tất cả những câu thơ này nói về những lời cảnh báo về tương lai, hoặc nhận thức về tương lai.
D: Sau đó, ông ấy nghĩ rằng trong thời gian Bush sẽ chứng tỏ rằng ông ấy muốn có quyền lực, và chúng ta phải cảnh giác với điều này?
W: Nó sẽ trở nên rõ ràng.
D: Liệu việc thao túng Tòa án Tối cao có phải là điều duy nhất anh ta sẽ làm không?
W: Anh ấy sẽ cố gắng nhiều thứ. Ông ấy đang cố gắng chuyển đổi những người từ đảng Dân chủ đã đương nhiệm sang đảng Cộng hòa.
D: Mục đích đó sẽ phục vụ mục đích gì?
W: Nó sẽ phục vụ mục đích của các con số trong phiếu bầu, các đồng minh. Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này có thể có một ý nghĩa kép. Ý nghĩa khác sẽ liên quan đến sự cai trị của Trung Quốc. Thoạt nhìn trong gương, tôi nhìn thấy một lá cờ Mỹ và viễn cảnh đi kèm với nó. Và tôi cũng thấy rằng điều này có thể đối phó với đảng cầm quyền của Trung Quốc.
D: Bạn có muốn nói rõ hơn không?
W: Tôi cảm thấy với tất cả những gì đang diễn ra ở Trung Quốc ngày nay, rằng bạo chúa, kẻ thống trị hiện tại, sẽ không thể sống sót trên con tàu thống trị của hắn. Ông đã theo dõi những dòng mà George Bush đã lưu ý trong quá khứ và đang thực hiện trong phạm vi có thể. Khi cá nhân này ở Trung Quốc gần kết thúc nhiệm kỳ cầm quyền, thì Tổng thống Hoa Kỳ đang bắt đầu.
D: Làm thế nào để phần còn lại của bài thơ bốn câu đề cập đến Trung Quốc?
W: Con cáo biến thành bạo chúa này cũng được bầu mà không có lời nào vì nó ở một nước Cộng sản. Và anh ta cũng đã sống nhờ vào chất béo của đất. Bạn cũng phải nhận ra rằng Tổng thống Hoa Kỳ đã có những giao dịch cá nhân với lãnh đạo chính phủ Trung Quốc trong nhiều năm.
D: Tại sao điều đó lại quan trọng đối với chúng ta phải biết?
W: Anh ấy là một kiểu người thiếu hiểu biết. George Bush đã có thể quan sát cách nhà lãnh đạo này đã kiểm soát người dân của mình và dẫn dắt họ xung quanh, và đã thao túng họ vì lợi ích của riêng mình.
D: Tất nhiên, đó là hai loại chính phủ khác nhau.
W: Đúng vậy. Nhưng khi nói đến việc thao túng quần chúng, không có nhiều sự khác biệt cho dù đó là Cộng sản hay dân chủ.
CENTURY X-22
Pour ne vouloir consentir a divorce,
Qui puis apres sera cogneu indigne,
Le Roi des Isles sera chasse par force
Mis a son lieu que de roi n'aura signe.
Vì không muốn đồng ý ly hôn, mà sau đó sẽ bị coi là không xứng đáng, Vua của quần đảo sẽ buộc phải bỏ trốn, và một người bị đặt vào vị trí của mình, người không có dấu hiệu của vương quyền.
W: Điều này ám chỉ thời điểm Marcos bị lật đổ khỏi Philippines. Người được đặt vào vị trí của anh ta, người không có dấu hiệu của vương quyền, tất nhiên, là một phụ nữ. Phần đầu tiên của câu nói đó có nghĩa là anh ta không muốn từ bỏ những gì anh ta đã làm cho anh ta - bởi vì quyền lực bị suy thoái, và anh ta đang kiểm soát khá nhiều tiền.
D: Đó là ý nghĩa của việc "không muốn đồng ý ly hôn."
W: Vâng, không muốn từ bỏ tất cả những gì anh ấy có.
D: "Mà sau đó sẽ được công nhận là không xứng đáng."
W: Tất nhiên, bởi vì anh ta có được những gì anh ta có thông qua tham nhũng và kiểm soát.
D: Và phần còn lại là, 'Vua của các hòn đảo sẽ bị buộc phải chạy trốn.'
W: Đó là anh ấy.
D: "Và một người đặt vào vị trí của mình, người không có dấu hiệu của vương quyền."
W: Bởi vì một người phụ nữ không thể trở thành một vị vua, và thậm chí cô ấy thường không được coi là một nhà lãnh đạo. Đây là cách Nostradamus nghĩ.
D: Trong cuốn sách mà tôi đang đọc, họ nói câu bài thơ bốn câu này đề cập đến Vua Edward V III của Anh khi ông kết hôn với người phụ nữ đã ly hôn và từ bỏ ngai vàng.
W: Nó có thể ám chỉ điều đó. Nhưng ấn tượng đầu tiên tôi nhận được là về nhà lãnh đạo của Philippines.
D: Anh ta có nghĩ rằng nữ lãnh đạo hiện tại của Philippines sẽ vẫn nắm quyền không?
W: Sẽ có rắc rối, nhưng vâng, cô ấy sẽ vẫn nắm quyền trong một thời gian.
D: Liệu Marcos có gây rắc rối cho cô ấy không?
W: (Điều này đã được dịch trước khi anh ấy qua đời.) Không. Luôn luôn có một cuộc cách mạng. Nó sẽ được gây ra bởi những người sống ở Philippines. Họ sẽ nổi dậy chống lại chính phủ.
D: Sau đó, anh ấy cho bạn thấy rằng mọi người sẽ nổi dậy chống lại Aquino?
W: Cô ấy có sự hỗ trợ từ bên ngoài Philippines. Miễn là sự hỗ trợ đó tiếp tục, cô ấy sẽ kiểm soát được.
CENTURY VIII-21
Au port d'Agde trois fustes entreront
Portant d'infect non foi & pestilence
Passant le pont mil milles embleront,
Et le pont rompre
a tierce resistance.
Ba kẻ ủng hộ sẽ vào cảng Agde mang theo sự lây nhiễm và dịch bệnh, không phải vì đức tin. Đi qua cầu họ sẽ gánh một triệu, cây cầu bị gãy bởi lực cản của một phần ba.
W: Tôi đang chứng kiến một căn bệnh tiêu diệt hàng triệu người trước khi tìm ra phương pháp chữa trị. Tôi nghĩ đó là bệnh AIDS, và ba người ủng hộ là các nhà khoa học đã tạo ra nó.
D: Bạn có nghĩ rằng nó được tạo ra?
W: Vâng, đó là ấn tượng mà tôi nhận được. Virus được tạo ra trong phòng thí nghiệm với mục đích tiêu diệt con người.
"Foist" là một từ không phổ biến có nghĩa là: áp đặt bằng cách gian lận; để đưa vào một cách ranh mãnh hoặc lén lút. Một định nghĩa phù hợp trong trường hợp một căn bệnh đã tạo ra, chẳng hạn như AIDS.
D: Anh ấy đang cho bạn xem cái gì vậy?
W: Rằng nó là một kẻ giết người thầm lặng và không thể đổ lỗi cho bất cứ đâu vì cách nó hành động.
D: Nhưng điều đó rất quyết liệt. Tại sao mọi người lại muốn tạo ra thứ gì đó có thể giết người khác?
W: Tại sao mọi người lại muốn sử dụng chiến tranh vi trùng hoặc súng trường, bom?
D: Nhưng không có bất kỳ cuộc chiến nào xảy ra bây giờ (năm 1989).
W: (Thở dài) Luôn có chiến tranh.
D: Anh ấy có thể cho bạn biết lý do để làm điều này không?
W: Lý do là vì mục đích tiêu diệt, và tầm nhìn xa đã bị mất trong quá trình thí nghiệm. Thiệt hại được cho là được bản địa hóa, nhưng nó đã lan rộng ra toàn thế giới.
D: Làm thế nào nó được cho là được bản địa hóa?
W: Bằng cách được đưa vào một vùng nào đó của đất nước trong thời kỳ chiến tranh. Tôi tin rằng nó đã được phát triển vào những năm 1960 cho cuộc chiến ở Đông Nam Á, nhưng nó chưa bao giờ được sử dụng thành công cho mục đích đó. Mục đích để tạo ra loại thuốc này là một cuộc thử nghiệm. Kết quả cuối cùng là tiêu diệt. Bạn phải hiểu rằng, các nhà khoa học tạo ra trong phòng thí nghiệm vì nghĩa vụ đối với đất nước của họ. Họ không biết kết quả cuối cùng của những sáng tạo của họ sẽ như thế nào. Điều này có thể thấy rõ khi bạn nhìn vào bom nguyên tử, và nhiều loại chiến tranh hóa học.
D: Sau đó, bạn đang nói điều này được tạo ra bởi chính phủ của chúng tôi?
W: Vâng. Nó đã được giới thiệu ở đây ở Hoa Kỳ trên những người bán cơ thể của họ để làm thí nghiệm. Chính phủ này đã làm điều đó trong nhiều thập kỷ, thử nghiệm với những người bán cơ thể của họ để thử nghiệm ma túy khác nhau. Lúc đầu, virus lây lan chậm và sau đó nhanh chóng, như với hầu hết các loại virus. Nó sẽ gây ra nhiều thiệt hại trước khi được kiểm soát. Đó là một thử nghiệm vượt khỏi tầm tay.
D: Có vẻ quyết liệt khi nghĩ rằng ai đó thậm chí sẽ làm điều đó trên một nhóm nhỏ người nếu họ biết điều đó sẽ giết họ.
W: (Thở dài) Nhưng bằng chứng là trong bánh pudding. Mọi người thực sự sẽ phải chết trước khi họ biết liệu nó có giết người hay không.
D: Tôi đoán chúng ta ghét nghĩ về việc chính phủ của chúng ta máu lạnh như vậy.
W: Chà, không chỉ chính phủ của chúng tôi. Có rất nhiều chính phủ máu lạnh trên thế giới.
D: Tôi nghĩ bây giờ biểu tượng có ý nghĩa. "Ba người ủng hộ sẽ tiến vào pháo đài của Agde mang theo sự lây nhiễm và dịch bệnh, chứ không phải vì đức tin." Điều đó liên quan đến ba nhà khoa học đã phát triển nó. "Đi qua cây cầu, họ sẽ mang đi một triệu. Cây cầu bị phá vỡ bởi sự kháng cự của một phần ba." Biểu tượng của cây cầu là gì?
W: Cây cầu là mạng sống của con người. Và khi cây cầu bị hỏng, nhà khoa học sẽ tìm ra cách chữa trị, hay còn gọi là "thứ ba".
D: Có một khoảng thời gian trước khi phương pháp chữa trị được tìm ra?
W: Tôi tin rằng nó sẽ xảy ra trước khi chuyển giao thế kỷ.
D: Nó nói rằng một triệu người sẽ chết trước khi nó được tìm thấy?
W: Ít nhất.
D: Anh ta có nghĩ rằng sẽ có bao giờ công khai rằng chính phủ đứng sau việc này không?
W: Không. Có lẽ có nhiều điều mà chính phủ sẽ không bao giờ công khai. Và nếu thông tin được đưa ra khi đọc như thế này, thì việc tin hay không là tùy thuộc vào mỗi cá nhân.
D: Nhưng Nostradamus tin rằng đó là một tai nạn. Họ không thực sự có ý định để nó vượt quá tầm tay như vậy.
W: Vâng, đó là một tuyên bố chính xác. Nó có nghĩa là một vũ khí chiến tranh, và nó là một thử nghiệm. Rồi những chuyện xảy ra mà họ không ngờ tới. Khi điều này được nhận thấy thì đã quá muộn để ngăn chặn nó. Bạn không bao giờ biết một người sẽ tương tác với bao nhiêu người. Nếu mười người bị nhiễm bệnh, và mười người bị nhiễm bệnh của mười người khác trước khi họ có thể tìm ra dấu vết và đuổi theo nó ...
D: Nó sẽ vượt khỏi tầm tay trong một thời gian rất ngắn?
W: Không, nó sẽ mất tầm tay trong một khoảng thời gian rất dài. Nhưng thời gian ủ bệnh của một căn bệnh như thế này thực sự rất rất khó phát hiện vì nó là bệnh mới. Nó cũng có thể có nhiều đột biến hoặc sai lệch cũng có thể xuất hiện. Nó chứa đầy những số lượng chưa biết.
(Một cách giải thích tương tự đã được đưa ra cho John Feeley trong Tập Hai. Cũng xem THẾ KỶ VIII-62 trong chương này.)
Các bản diễn giải nhận được thông qua Nina:
N: Chúng tôi xuống phòng ở tầng dưới. Anh ấy đang ở bàn làm việc đợi chúng tôi và những chiếc gương trên bàn làm việc. Anh ấy biết chúng tôi sẽ đến. Anh ấy đã mong đợi chúng tôi.
D: Tôi không hiểu nó hoạt động như thế nào.
N: Đó là thần giao cách cảm.
D: Như thể thời gian không phải là rào cản. Anh ta có hiểu nó hoạt động như thế nào không?
N: Tôi nghĩ vậy. Có vẻ như thời gian và không gian là một ảo ảnh hoặc một sự sáng tạo theo chiều thứ ba. Khi bạn giải phóng nó, bạn sẽ đi vào bản chất thuần túy của rung động và nó giống như việc tinh chỉnh một kênh cụ thể.
D: Sau đó, anh ấy đã học cách làm điều này?
N: Có vẻ như vậy. Anh ấy hiểu khái niệm. Và anh ta có khả năng giải phóng thời gian và không gian, và nhìn thấy nhiều thời điểm song song xảy ra cùng một lúc. Nó giống như buồng của một tổ ong.
D: Có phải vì rung động của chúng tôi tương thích với anh ấy mà chúng tôi có thể liên lạc với nhau, hay anh ấy có thể giải thích điều đó như thế nào?
N: Ý định. Ý định và tin rằng nó là như vậy cho phép bạn thực hiện điều này. Hình mẫu suy nghĩ mà bạn tạo ra, sự sẵn sàng trở thành phương tiện và lắng nghe của anh ấy, mong muốn và ý định của anh ấy để hoàn thành dự án này.
D: Chắc chắn những người khác đã cố gắng liên lạc với anh ta, nhưng họ có thể không có cùng động cơ.
N: Đúng. Tôi tin rằng nếu ý định là chính xác, anh ấy sẽ là một phương tiện sẵn sàng. Nếu không, mọi thứ sẽ đến qua người khác mà do chính họ tạo ra. Đó là một phần của bài kiểm tra và cũng là một bài học. Nếu mục đích không xứng đáng thì anh ấy sẽ chọn cách im lặng. Anh ta đang nói rằng đôi khi anh ta sử dụng điều này để dạy cho phương tiện một bài học về bản thân, và nó thay đổi thái độ của họ.
D: Anh ta đã bao giờ có bất cứ ai liên lạc với anh ta có động cơ tiêu cực?
N: Vâng. Khi bạn ở trong trạng thái đó, đôi khi bạn đến một điểm nào đó mà dòng chảy của trường rung động không rõ ràng. Sự tắc nghẽn quá nghiêm trọng, nó như một điểm tối, và bạn có thể thấy nó là tiêu cực và được sử dụng để thao túng chứ không phải vì lợi ích chung. Đôi khi anh ta cũng có thể nhìn thấy bên ngoài sự tắc nghẽn và biết được kịch bản sẽ kết thúc như thế nào. Nó có thể là một bài học tốt cho người đó.
D: Anh ta có rung động tốt từ tất cả các phương tiện mà tôi đã mang đến cho anh ta không?
N: Vâng, bởi vì anh ấy cũng cởi mở, và anh ấy đã kêu gọi theo cùng một kiểu rung động. Vì vậy mong muốn có được những kết nối này là một mong muốn chung. Tôi tin rằng để giải thích nó, nó diễn ra theo cách biết rằng cần phải chuyển giao thông tin hoặc để làm rõ. Và chỉ cần hành động tạo ra một mô hình suy nghĩ hoặc một mô hình rung động là đủ để đưa người hỏi thông tin và Nostradamus, người muốn giúp họ tiếp nhận thông tin, liên lạc với nhau. Mong muốn là đủ để thực hiện kết nối.
D: Anh ấy yêu cầu gì khi gửi những yêu cầu này?
N: Anh ấy yêu cầu thử thêm một lần nữa để xem liệu những thông điệp trong lời nói và tầm nhìn của anh ấy có thể đến với một kỷ nguyên mới, một thế hệ mới hay không - để xem họ có thể làm gì với nó và nó sẽ ảnh hưởng đến họ như thế nào.
D: Và đây là lý do tại sao chúng tôi đã trả lời? Bởi vì trong tâm trí tôi, anh ấy đã bắt đầu toàn bộ sự việc khi anh ấy yêu cầu tôi làm điều này.
N: Vâng, điều này đúng.
D: Nó giống như một vòng luẩn quẩn. Anh ấy có nhận ra tôi còn sống trong tương lai không?
N: Vâng. Anh ấy cảm thấy có những lúc trong vòng xoáy dao động khi bạn phải cố gắng kết nối lại. Làm như vậy có thể nó sẽ cung cấp cho các loài cái nhìn sâu sắc và chữa bệnh, và nhận thức về tiềm năng của chúng. Và anh ấy sẽ tiếp tục kết nối lại trong các thế hệ sau.
CENTURY VII-16
Entree profonde par la grand Roine faicte
Rendra le lieu puissant inaccessible:
L'armee des trois lions sera deffaite.
Faisant dedans cas hideux & terrible.
Việc vào sâu được thực hiện bởi Nữ hoàng vĩ đại sẽ làm cho nơi này trở nên hùng mạnh và không thể tiếp cận được; đội quân của ba con sư tử sẽ bị đánh bại gây ra bên trong một thứ ghê tởm và khủng khiếp.
N: Tôi nhìn thấy mẹ Nga rất rõ ràng, nhưng hình ảnh hơi mờ. Tôi thấy các cuộc nổi dậy nội bộ ở phần đất nước đó, trong các phần nhỏ khác nhau. Tôi xem các cuộc cách mạng vì độc lập và tự do bởi vì tôi nghĩ rằng họ đã phát hiện ra tham nhũng và những lời hứa hão huyền. Vì vậy, có nhiều tàn phá, nhiều đau thương, nhiều đổ máu, nhiều cách mạng.
D: Có phải Nữ hoàng Nga vĩ đại không?
N: Vâng. Đây được gọi là khối đất. Đó là những gì tôi đang thấy.
D: "Lối vào sâu được thực hiện bởi Nữ hoàng vĩ đại sẽ khiến nơi này trở nên hùng mạnh và không thể tiếp cận được."
N: Tôi thấy cuộc cách mạng và tình trạng bất ổn đang diễn ra, và lực lượng dân quân chống lại điều này. Tôi đã thấy sự thống nhất giữa Nga và Trung Quốc ở đâu đó trong đó. Tôi không biết lực lượng dân quân của họ có đoàn kết không, nhưng có vẻ như tôi đang nhận được một bức ảnh của nhiều người lính với nhiều khuôn mặt.
D: Đội quân của ba con sư tử là ai?
N: Tôi tin rằng hai trong số này có vẻ là Nga và Trung Quốc, nhưng cái thứ ba là các khu vực kết hợp đang nổi dậy.
D: Nó nói, "đội quân của ba con sư tử sẽ bị đánh bại. Gây ra bên trong một thứ ghê tởm và khủng khiếp."
N: Tôi nghĩ đó là một phần của biểu tượng. Đau khổ sẽ tàn khốc, mang lại rất nhiều đổ máu. Việc xây dựng lại sẽ rất tàn khốc.
D: Ý bạn là khi những cuộc cách mạng nhỏ này xảy ra sẽ có đổ máu liên quan đến nó?
N: Đây là những gì tôi đang thấy. Tôi cũng thấy Nga và Trung Quốc cùng nhau, trở nên thống nhất.
D: Bạn có thể thấy khi nào điều này sẽ xảy ra không?
N: Tôi không thể xem tham chiếu thời gian.
CENTURY X-28
Second & tiers qui font prime musicque
Sera par Roi en honneur sublimee,
Par grasse & maigre presque demi eticque
Rapport de Venus faulx rendra deprimee.
Thứ hai và thứ ba tạo ra âm nhạc hạng nhất, họ sẽ được nhà vua vô cùng tôn vinh; từ béo và gầy, thậm chí là gầy đi một nửa, được làm cho suy yếu bởi báo cáo sai lệch của Venus.
N: Tôi đã thấy Mỹ và Nga đoàn kết trong nhiều nỗ lực và được khen ngợi. Có một sự ấm áp và an ninh mới trên khắp châu Âu vì điều này.
D: "Thứ hai và thứ ba tạo ra âm nhạc hạng nhất. Họ sẽ được nhà vua tôn vinh vô cùng." Biểu tượng nghĩa là gì?
N: Tôi nghĩ điều tôi đang cố gắng diễn giải là các quốc gia xích lại gần nhau và nhận ra nhu cầu thống nhất vô cùng lớn.
D: Biểu tượng của nhà vua đại diện cho một người hay một quốc gia?
N: Nó đại diện cho quốc gia đến cùng với quốc gia.
D: "Vì béo và gầy, thậm chí là nửa người tiều tụy, được làm cho suy yếu bởi báo cáo sai lệch của Venus."
N: Điều này liên quan đến cuộc đấu tranh của Trái đất để tồn tại như một hành tinh. Tôi thấy rất nhiều người giận dữ, đang cố gắng đổ lỗi cho nhau, trong khi có những lực lượng đoàn kết đang cố gắng hàn gắn và giữ cho nhân loại tiếp tục phát triển.
D: Ý nghĩa của biểu tượng của thần Vệ nữ là gì?
N: Tôi cảm thấy biểu tượng này là của một ai đó đang ngụy trang, là một phần đáng yêu, nữ tính, lôi cuốn, người có nhiều tâm sự. Và nhóm hay quốc gia này đã thêu dệt nên một trang web để đầu độc triết lý của người khác. Rất khó để tìm ra sự rõ ràng và sự thật của tình huống. Trên thực tế, một số câu nói trong số này có thể áp dụng cho nhiều lần trong lịch sử.
D: Và anh ấy đang cho bạn thấy sự kiện sẽ ảnh hưởng đến khoảng thời gian của chúng ta?
N: Anh ấy đang cố gắng. Các bài học trong lịch sử tự lặp lại.
CENTURY X-81
Mis tresor temple citadins Hesperiques
Dans icelui retire en secret lieu,
Le temple ouvrir les liens fameliques.
Reprens ravis proie horrible au milieu.
Kho báu được đặt trong một ngôi đền bởi các công dân phương Tây rút trong đó đến một nơi bí mật, ngôi đền để mở bằng trái phiếu đói, bị chiếm lại, bị cưỡng đoạt, một con mồi khủng khiếp ở giữa.
N: Bức tranh tôi nhận được là ở Hoa Kỳ. Nó liên quan đến tham nhũng trong chính phủ và nhiều cấp của chính phủ. Và làm thế nào mà quốc gia giàu có này lại không quan tâm đến chính người dân của mình, môi trường của chính mình. Có rất nhiều vấn đề mà họ không thể kiểm soát và chăm sóc và làm sạch. Tham nhũng, tham lam và kiểm soát nhiều nên một số ít trở nên giàu có và béo tốt. Nhưng sẽ có một cuộc thanh tẩy như đất nước này chưa từng thấy trước đây. Nó sẽ rất sốc.
D: 'Kho báu được đặt trong đền thờ bởi các công dân phương Tây. Rút trong đó đến một nơi bí mật. "Điều đó có nghĩa là nó là một cái gì đó mà người bình thường không biết." Ngôi đền để mở bằng trái phiếu đói. Bị tóm gọn, bị cướp bóc, một con mồi khủng khiếp ở giữa. "Điều gì sẽ xảy ra khi mọi người phát hiện ra?
N: Có vẻ như nhiều vụ từ chức, như thể đảng cầm quyền sẽ sụp đổ. Đây sẽ là duy nhất trong lịch sử của nó. Nó sẽ mang lại một chính phủ tạm thời. Đây sẽ là lần đầu tiên một người nào đó đứng ở vị trí thứ ba hoặc thứ tư sẽ được gọi vào để tiếp quản.
D: Bạn có thể thấy khi nào điều này sẽ xảy ra không?
N: Rất khó để nói nhưng tôi nghĩ nó ở đâu đó trong vòng 20 năm. Tôi đang thấy một cái gì đó có vẻ rất theo nghĩa đen, nhưng đây cũng có thể là một sự tẩy rửa mang tính biểu tượng. Bất kỳ bên thứ ba hoặc thứ tư này ở vị trí nào - cho dù đó là "người nói của ngôi nhà" hay họ đặt cho nó một cái tên khác - anh ta nắm quyền chỉ huy và phải bắt đầu giành lại quyền kiểm soát đất nước này để nó không rơi trên đấu trường thế giới . Đây là những hình ảnh tôi đang được cho xem. Đôi khi nó mơ hồ và tôi thực sự không thể biết được đây là biểu tượng của một cuộc tẩy rửa triết học hay một cuộc tẩy rửa thể chất.
Nina cũng chứng kiến sự sụp đổ của Bức tường Berlin khi chúng tôi làm việc vào đầu năm 1989.
CENTURY V-81
L'oiseau royal sur le cite solaire,
Sept mois devant fera nocturne augure:
Mur d'Orient cherra tonnerre esclaire,
Sept jours aux portes les ennemis a l'heure.
Con chim hoàng gia trên thành phố mặt trời sẽ cảnh báo hàng đêm trong bảy tháng; Bức tường ở phía Đông sẽ sụp đổ, sấm sét, trong bảy ngày, kẻ thù trực tiếp đến cửa thành.
N: (Thở dài) Nhiều hình ảnh quá.
D: Một số sự kiện khác nhau?
N: Vâng. Nhưng bức tường mà tôi nhìn thấy là cái mà bạn gọi là Bức tường Berlin. Tôi thấy con chim và mặt trời là biểu tượng của hòa bình và ánh nắng mặt trời. Hình ảnh đầu tiên tôi nhận được là bức tường bị phá bỏ.
D: Điều đó sẽ tốt nếu nó xảy ra. Nó nói, "Con chim hoàng gia trên thành phố mặt trời sẽ đưa ra lời cảnh báo hàng đêm trong bảy tháng." Điều đó tượng trưng cho điều gì?
N: Tôi tin rằng bảy tháng đề cập đến một chu kỳ với bảy là một con số rất đặc biệt. Nó đề cập đến một chu kỳ thời gian, từ khi bắt đầu cho đến khi hoàn thành. Trong khoảng thời gian này sẽ có biến động và giao tiếp, nhưng bức tường sẽ bị phá bỏ. Từ đầu yêu cầu gỡ xuống sẽ là một chu kỳ bảy.
D: "Sấm sét. Trong bảy ngày, kẻ thù trực tiếp đến cổng."
N: Điều này dường như ám chỉ cùng một thời điểm, và tôi chỉ thấy bức tường bị phá bỏ.
D: Sấm sét là gì?
N: Tôi cảm thấy đó là biểu tượng của những biến động.
D: Vào thời điểm đó hay trước đây?
N: Thời gian của cả chu kỳ. Sẽ có một số biến động trước khi bức tường bị phá bỏ.
D: Bản dịch đó có vẻ mang tính biểu tượng nhất, nhưng bạn đã thấy những cảnh nào khác?
N: Họ chủ yếu đến từ các khoảng thời gian khác và các cuộc chiến tranh khác. Đây có vẻ là cái mới nhất.
D: Tôi đã tự hỏi liệu con chim hoàng gia có thể ám chỉ con đại bàng là biểu tượng của Hoa Kỳ.
N: Chà, có thể là vậy. Tôi cảm thấy loài chim này là biểu tượng của hòa bình. Vì vậy, tôi cảm thấy bức tường sụp đổ khi anh ấy cho thấy nó, có nghĩa là một thời kỳ kết hợp của Đông và Tây đã ở trong tầm tay. Anh ấy dùng nó để tượng trưng cho hòa bình và mặt trời ló dạng
D: Khi tôi đọc nó, tôi nghĩ về Bức tường Berlin nhưng tôi không chắc. Họ đang hy vọng điều đó có thể xảy ra.
Vào thời điểm đó (đầu năm 1989) nó có vẻ nghi ngờ, nhưng lời tiên tri đã trở thành sự thật trong vòng vài tháng.
Có một số câu thơ được giải thích liên quan đến Trung Quốc. Tất cả các đối tượng dường như nhìn thấy cùng một tương lai cho đất nước đó. Mặc dù họ thấy các quốc gia vệ tinh của Cộng sản giành lại tự do nhanh chóng (một số hòa bình và một số thông qua bạo lực), họ thấy rằng đó sẽ là một quá trình chậm hơn đối với Trung Quốc. Cuối cùng nó sẽ diễn ra một cuộc nổi dậy hàng loạt, do thế lực ngầm lãnh đạo và sẽ kéo theo nhiều đổ máu, nhưng Trung Quốc cuối cùng sẽ trở thành một nền dân chủ.
CENTURY VI-22
Dedans la terre du grand temple celique,
Nepveu a Londres par paix
faincte meutri:
La barque alors deviendra scismatique,
Liberte faincte sera au corn & cri.
Tại vùng đất của ngôi đền thiên đàng vĩ đại, một người cháu ở London bị sát hại vì một hòa bình giả tạo. Khi đó con tàu sẽ trở nên tồi tệ, tự do sai lầm sẽ bị la hét ở nước ngoài.
N: Tôi tin rằng điều này sẽ xảy ra ở đâu đó ở Nga. Tôi thấy Nga, Điện Kremlin, và nó liên quan đến chính phủ.
D: Chính phủ ở thời điểm hiện tại hay sao?
N: Không phải bây giờ. Nó sẽ được trong tương lai một chút.
D: Điều đó có nghĩa là gì, "một cháu trai ở London bị sát hại trong một nền hòa bình giả tạo"?
N: Đó là biểu tượng. Đó là một khu vực khác của Nga, một trong những tỉnh nhỏ. Có sự biến động ở một số vùng lãnh thổ nhỏ hơn của Nga, và đó là những gì điều này đang đề cập đến.
D: Vậy thì "cháu trai ở London" không có nghĩa là nó xảy ra ở Anh. Hãy hỏi anh ta tại sao anh ta lại sử dụng biểu tượng đó.
N: Tôi nghĩ đó là một trong những câu đố của anh ấy. Đây không phải là London của Anh. Chính phủ Nga đang cố gắng tìm kiếm hòa bình với những vùng lãnh thổ nhỏ hơn này vì họ lo ngại có thể có biến động. Và người mà họ cử đến với tư cách là phát ngôn viên và được cho là đang làm điều gì đó chỉ là một con tốt của sự thao túng. Điều này liên quan đến một phần của Nga, hoặc sự kết hợp của nhiều vùng lãnh thổ nhỏ khác nhau đang tìm kiếm nhiều tự do hơn, nhiều tiếng nói hơn, công bằng hơn. London được sử dụng như một phép đảo ngữ, một câu đố. Điều này đề cập đến các lãnh thổ và quốc gia mà nó kiểm soát.
D: Nó nói, "con tàu sau đó sẽ trở nên schismatic. Tự do sai lầm sẽ bị la hét ở nước ngoài."
N: Vâng. Phần còn lại của thế giới sẽ không có được một bức tranh trung thực, rõ ràng về những gì đang diễn ra. Sẽ có một cơ quan ngầm tại nơi làm việc để đưa ra sự thật.
D: Anh ấy có thể thấy khi nào điều này sẽ xảy ra không?
N: Đó là sau chế độ hiện tại (đầu năm 1989).
Các cuộc nổi dậy chiếm hữu vệ tinh của Nga bắt đầu vào cuối triều đại của Gorbachev, và bùng phát dữ dội sau khi Boris Yeltsin được lắp đặt.
CENTURY VI-39
L'enfant du regne par paternelle prinse,
Expolie sera pour delivrer:
Apres du lac Trasimen l'azur prinse,
La troupe hostaige pour trop fort s'enivrer.
Đứa trẻ của vương quốc, thông qua việc bắt giữ của cha mình, sẽ bị tước đoạt để giải thoát anh ta; gần Hồ Trasimene bị giam giữ ở phương trời, để đoàn con tin có thể trở nên rất say.
N: Điều này có vẻ là trong tương lai. Nó đề cập đến một phần của Cộng hòa Xô viết và cuộc nổi dậy của họ.
D: Bạn có muốn xem qua một số biểu tượng không? "Đứa trẻ của vương quốc, thông qua việc bắt giữ cha mình sẽ bị tước đoạt để giao anh ta."
N: Tôi tin rằng một trong những khu vực của Cộng hòa Xô Viết đang nổi dậy, và cơ quan quản lý của Moscow đã bắt giữ nhà lãnh đạo của họ với hy vọng rằng nó sẽ ngăn chặn cuộc cách mạng. Nhưng điều này không xảy ra. Và người con trai không thể đối mặt với cha mình, và cuộc nổi dậy giành độc lập vẫn tiếp tục.
Điều này có thể ám chỉ đến việc Gorbachev bị bắt tạm thời vào năm 1991?
D: Người cha và đứa con là biểu tượng của các quốc gia. "Gần hồ Trasimene có màu xanh bị giam cầm." Biểu tượng của màu đó là gì?
N: Đối với tôi, nó thể hiện nhiều hơn một cơ thể cảm xúc, tượng trưng cho một phần câu đố của việc người này từ bỏ quyền kiểm soát của mình.
D: "Để con tin có thể trở nên rất say."
N: Đó là một trò chơi; đó là một câu đố. Nó mang tính biểu tượng. Họ đang cố gắng thiết lập quân đội của các nước nổi dậy để thất thủ. Nhưng nó sẽ không hoạt động.
D: Nói một cách hình tượng là làm cho họ say, hay nói cách khác là làm cho họ thất bại?
N: Vâng. Đó là những gì tôi đang thấy.
D: Bạn có thấy đất nước giành được tự do không?
N: Đúng vậy, bởi vì việc bắt giữ và cái chết của thủ lĩnh khiến mục đích và sự đoàn kết của họ trở nên mạnh mẽ hơn.
D: Anh ấy có thể chỉ cho bạn đây là quốc gia nào không?
N: Tôi nhìn thấy một khối đất liền trên một khối nước lớn. Đây là một quốc gia nhỏ về phía đông nam từ Moscow.
D: Có rất nhiều quốc gia vệ tinh, nhưng điều đó có thể đủ để giúp chúng tôi xác định vị trí của nó.
CENTURY VII-15
Devant cite de l'Insubre contree,
Sept and sera le siege devant mis:
Le tres grand Roi y fera son entree,
Cite puis libre hors de ses ennemis.
Trước khi thành phố của vùng đất Insubrian, cuộc bao vây sẽ được đặt ra trong bảy năm; một vị vua rất vĩ đại bước vào đó, thành phố sau đó được tự do, tránh xa kẻ thù của nó.
N: Tôi thấy chủ nghĩa tượng trưng, và tôi nghĩ đây có thể là Ba Lan. Tôi thấy họ giành được độc lập và trở thành dân chủ.
D: "Trong bảy năm, cuộc bao vây sẽ được đặt ra" có nghĩa là gì?
N: Họ đã làm việc trên chương trình này để có được sự tự do của họ trong khoảng thời gian này.
D: Ý bạn là từ đầu đến giờ họ là bây giờ, hay điều này là trong tương lai?
N: Nó dường như đang xảy ra bây giờ. Bảy năm đã được tiến hành. Khát vọng tự do đã diễn ra từ rất lâu. Nhưng công việc vật lý thực tế đã được tiến hành trong một vài năm. Họ sẽ giành được tự do của mình, nhưng cũng sẽ có những vấn đề.
Tôi giả định rằng chuỗi thời gian trong câu nói này có thể đề cập đến việc thành lập công đoàn có tên là Đoàn kết ở Ba Lan. Lãnh đạo của nó, Lech Walesa, sau này được bầu làm tổng thống đầu tiên, đã được trao giải Nobel Hòa bình năm 1983. Đảng Cộng sản bị đánh bại và một chính phủ Đoàn kết được thành lập vào tháng 9 năm 1989.
D: Nostradamus đã bao giờ nhìn thấy Catherine de 'Medici hoặc nhà vua chưa?
N: Anh ấy có, có. Anh ta đã được Catherine này kêu gọi tham khảo ý kiến.
D: Anh ấy có thể cho tôi biết về nó không?
N: Anh ấy do dự vì tôi nghĩ anh ấy cảm thấy có rất nhiều bóng tối xung quanh lâu đài, xung quanh hoàng gia, rất nhiều điều tiêu cực đang diễn ra.
D: Ý kiến cá nhân của anh ấy về Catherine de 'Medici là gì?
N: (Thở dài) Dù sao thì anh ấy cũng không ưu ái phụ nữ cho lắm. Nhưng anh cảm thấy người này có sức mạnh vượt trội và đầu óc tính toán. Anh ấy cảm thấy có nhiều điều xấu xa xung quanh cô ấy, và một số điều đó đến từ quyền lực trong ngôi nhà đó.
D: Anh ta cũng nhìn thấy nhà vua?
N: Tôi nghĩ công việc kinh doanh của anh ấy chủ yếu là với cô ấy từ những gì tôi thấy ở thời kỳ này.
D: Anh ấy có thích gặp gỡ hoàng gia không?
N: Hừ hừ. Anh cảm thấy nó như một nghĩa vụ, nhưng anh cảm thấy hơi bị đe dọa. Anh ấy cảm thấy luôn trong thế phòng thủ vì những khía cạnh khác trong tính cách và sở thích của anh ấy có thể lộ ra.
D: Tôi đã tự hỏi liệu anh ấy có cảm thấy vinh dự khi đến đó không.
N: Một phần của anh ấy có thể đã cảm thấy điều này, nhưng sau một thời gian anh ấy không thích vị trí mà anh ấy được đưa vào.
D: Vậy thì anh ấy không thực sự thích gặp gỡ hoàng gia.
N: Không phải ngôi nhà cụ thể này.
Đáng ngạc nhiên là mỗi đối tượng đều báo cáo ấn tượng của Nostradamus về Catherine de 'Medici và ý kiến của ông về tòa án bằng một ngôn ngữ gần như giống hệt nhau. Mối quan hệ của ông với hoàng gia là một vấn đề được ghi lại trong tiểu sử của ông, nhưng ý kiến cá nhân của ông về hoàng gia thì không. Tôi tin rằng điều này mang lại cho những hiểu biết này có giá trị hơn.
P: [Pam] Chúng tôi đang có một cuộc tranh luận nhỏ. Anh ấy yêu cầu tôi nhìn vào gương và dịch cho anh ấy những gì tôi nhìn thấy. Tôi từ chối nhiệm vụ này.
D: Tại sao?
P: Tôi không muốn dịch sang Nostradamus. Vai trò của tôi trong dự án này là Nostradamus giải thích cho tôi hiểu ý của ông ấy trong các tác phẩm của mình.
D: Nhưng có lẽ đó là đường hai chiều.
P: Tôi đã không tình nguyện cho dự án đó.
D: Được rồi, nhưng có lẽ anh ta cũng muốn thông tin như chúng ta.
P: Tôi đảm bảo với anh ấy rằng tôi sẽ không chặn thông tin nếu nó đến, nhưng tôi không tình nguyện.
D: Có lẽ anh ấy đã nhờ bạn dịch giúp vì đôi khi anh ấy thấy những điều anh ấy không hiểu.
P: Điều đó có lẽ là có thể, nhưng tôi dường như đang gặp phải một cái tôi quá lớn, một người khá tự mãn. Anh ấy muốn viết. Anh ta phải tiếp tục viết. Anh ấy nghiện tiên tri. Anh ấy muốn nhìn thấy tương lai. Anh ta không thể dừng lại. Yêu cầu là tôi phải mang những bức tranh mới, và tôi không chọn làm điều đó; Tôi chọn xem Nostradamus nhìn thấy gì trong gương. Và sau đó tôi chọn Nostradamus dịch cho tôi những gì ông ấy đang thấy. Điều này chỉ có thể được khóa bởi bài thơ bốn câu. Tôi không muốn giúp Nostradamus tạo bài thơ bốn câu mới vào lúc này. Tuy nhiên, nếu điều đó xảy ra, tôi sẽ không ngăn cản nó.
D: Dù sao thì chúng tôi cũng không có cách nào biết được cái nào đến trước. Chúng tôi không biết tất cả điều này xảy ra theo thứ tự nào.
P: Rất thú vị.
D: Vì vậy, cho dù bạn muốn hay không, bạn có thể là một bên của nó.
P: Tôi thấy bản thân mình được chứa đựng như một ánh sáng xanh. Anh ấy đã sẵn sàng để bắt đầu. Mặc dù anh ấy đang ngồi sẵn sàng để viết, với chùm lông trên tay, anh ấy đang nhìn sang tấm kính. Tôi đang cho anh ta xem một máy ghi âm.
D: Ồ? Anh ta nghĩ gì về nó?
P: Anh ấy nói rằng nó có vẻ rất khác thế giới. Một thiết bị như vậy có thể thu được âm thanh của giọng nói con người có vẻ như là một phép thuật.
D: Vâng, đó là chiếc hộp đen ma thuật nhỏ của chúng tôi. Nó ghi lại giọng nói và sau đó trả lại cho chúng ta khi chúng ta muốn. Thấy chưa, bạn đang chỉ cho anh ấy một số thứ.
P: Chà, tôi nghĩ đó sẽ là một điều thú vị.
CENTURY VIII-62
Lors qu'on verra expiler le saint temple,
Plus grand du rosne leurs sacrez profaner:
Par eux naistra pestilence si ample.
Roi fuit injuste ne fera condamner.
Khi một người nhìn thấy đền thánh bị cướp bóc, những người vĩ đại nhất trong số những người Rhone ca tụng những điều thiêng liêng của họ; bởi vì họ sẽ xuất hiện một trận ôn dịch rất lớn, nhà vua, bất công, sẽ không kết án họ.
P: Tôi nên nói những gì tôi nhìn thấy lần đầu tiên. Mặc dù vậy, nó thực sự không tốt lắm với những từ đó.
D: Đúng vậy; chúng tôi vẫn đang nói về bản dịch.
P: Vâng, bản dịch của các câu đố. Điều này thật thú vị bởi vì tôi khó có thể nhớ những từ mà bạn vừa đọc. Tôi chỉ có thể nhớ những hình ảnh mà tôi đã nhìn thấy trong tâm trí của mình. Ấn tượng đầu tiên của tôi dường như là những kim tự tháp. Khi tôi nhìn thấy các kim tự tháp, tâm trí tôi nghĩ là Ai Cập nhưng có điều gì đó nói là Atlantis, nên tôi không biết. Và tôi đã suy nghĩ về Atlantis và các công cụ và công nghệ của họ, cũng như niềm tin của người Atlantis về mọi thứ họ có thể làm. Cuối cùng, họ đã mang đến cái chết và sự hủy diệt lớn. Tôi thấy người mà chúng ta có thể gọi là vua của họ. Tôi không nghĩ rằng vua là thuật ngữ phù hợp, nhưng tôi không thể nghĩ ra thuật ngữ chính xác. Anh ta dường như là người phụ trách. Anh ta đã không ngăn cản người Atlantean vì họ cần - đây không phải là thuật ngữ đúng. Họ không cần sự hủy diệt, nhưng họ không cần tiếp tục trong những quá trình suy nghĩ giống nhau, những chương trình và hoạt động giống nhau. Có một người thấy rằng anh ta không thể thay đổi cả một lục địa, vì vậy họ được phép tự hủy diệt.
D: Tại sao Nostradamus lại sử dụng ví dụ về Atlantis?
P: Tôi không biết là Nostradamus. Tôi chỉ đơn giản là báo cáo những suy nghĩ đầu tiên nảy ra trong đầu tôi. Tôi biết chúng tôi đang cố gắng xem những gì anh ấy nói, nhưng tôi không thể phân biệt được những suy nghĩ này đến từ đâu. Tôi thấy cả một mớ hỗn độn cần được sửa chữa, và cách để sửa chữa nó là bắt đầu lại từ đầu. Tôi không thể phân biệt được liệu nó đến từ anh ấy hay tôi. Đặt một câu hỏi cụ thể cho anh ta, không phải là một câu đố.
D: Được rồi. Nếu đây là đề cập đến Atlantis, nó có đề cập đến một cái gì khác như một câu đố, như một biểu tượng?
P: Một câu đố trong một câu đố? Anh ấy nói rằng tôi đưa ra câu trả lời đó vì tôi không muốn nói nó thực sự có ý nghĩa gì. (Nhẹ nhàng) Chà, có vẻ như bài thơ bốn câu đang nói đến ngay bây giờ trong khoảng thời gian hiện tại của chúng ta. Dịch bệnh mà chúng tôi đã giải phóng là AIDS, thực sự là cha đẻ của vô số thực thể sinh học bị đột biến. Tôi sẽ không nói điều đó. Thật dễ dàng hơn để xem những điều này như đã xảy ra trong quá khứ, thay vì đang xảy ra vào lúc này.
D: Sử dụng định nghĩa đó, đền thánh là gì? "Khi một người nhìn thấy đền thánh bị cướp bóc."
P: Tôi đoán đây là phản hồi: đó là trái tim và khối óc của con người. Tôi nghĩ rằng chúng ta đã gặp rắc rối trong cảm xúc và cách đối nhân xử thế của chúng ta với loài người và tất cả các sinh vật. Chúng tôi cũng là những người tạo ra những đột biến sinh học này.
D: Ý bạn là người đàn ông đã làm?
P: (Nhấn mạnh) Vâng! Chúng tôi đã tạo ra bệnh AIDS.
D: Một số người nghĩ rằng đó chỉ là một dạng đột biến của một loại virus hiện có.
P: Một đột biến được thực hiện một cách có ý thức, vâng. Mục đích ban đầu không phải là tạo ra những kẻ giết người. Mục đích là để tìm ra các loại vắc xin hữu ích hơn. Nó đã không diễn ra theo cách đó. Tôi nên nói rằng nó không được cố ý phát triển để trở thành một đột biến tiêu diệt loài. Nó được dự định là hai điều. Mục đích bên ngoài của thử nghiệm dẫn đến bệnh AIDS này là: Một, giúp củng cố hoặc xác định một loại vắc-xin mới cho một loại vi-rút đã tồn tại. Có một lý do bí mật khác, và đó là chiến tranh sinh học. Nhưng tôi không muốn tiếp tục nói về nó. Nó rất đau khổ.
D: Đôi khi kiến thức không dễ chịu, nhưng nó là cần thiết. Đó là lý do anh ấy cung cấp cho chúng tôi thông tin này. Chúng ta có thể đi tiếp một cái khác, nhưng bạn có thể thấy những thứ khác đang làm bạn đau khổ.
P: Nhìn thấy những điều đau buồn không phải là vấn đề. Tôi có thể nhìn chúng một cách bình thản như một câu chuyện. Tôi không biết phải diễn tả nó như thế nào. Nó có liên quan đến mức độ cảm giác của tôi. Dường như có một bộ phận kiểm duyệt tự động muốn nhấp vào khi chúng ta đến những thứ đang xảy ra hiện tại hoặc trong tương lai của chúng ta. Tuy nhiên, tôi đang cố gắng vượt qua điều đó. Điều này có thể mất một vài lần thử bởi vì tôi không nhận ra nó mạnh mẽ như thế nào khi không cho phép tôi nói những gì tôi nhận được. Nhưng tôi không cảm thấy đau đớn cá nhân.
D: Anh ta có thể thấy bất kỳ tính cách hoặc cá nhân nào sẽ phát sinh trong khoảng thời gian của chúng ta mà sẽ có nhiều ảnh hưởng, dù là tích cực hay tiêu cực?
P: Hình ảnh đầu tiên tôi nhìn thấy trong gương là một người phụ nữ có vẻ ngoài Đông Ấn. Cô ấy có một cái gì đó giống như một tấm màng mỏng, tuyệt đẹp và mỏng. Và cơ thể của cô ấy gần như được bao bọc, bởi vì chiếc váy của cô ấy không thực sự có hình dạng, nhưng chất lượng của vật liệu rất tinh xảo và đẹp đẽ, nó giống như vàng kéo thành sợi và không khí. Cô ấy có một chấm đỏ trên trán, và một vòng tròn rực rỡ, yêu thương nhưng cũng rất mạnh mẽ và mạnh mẽ. Cô ấy có khả năng, nhưng rất yêu thương và nuôi dưỡng đồng thời. Tôi hiểu điều này đại diện cho nữ hiệu trưởng, nhưng mạnh mẽ đến mức thực sự có nhiều hơn một người sinh sống trên cơ thể phụ nữ trên hành tinh Trái đất vào năm 1989, người có suy nghĩ rõ ràng, chiều sâu cảm xúc và nhận thức để nâng cao và khai sáng một bộ phận lớn dân số. Có rất nhiều quốc gia trên hành tinh có rất nhiều người ở trong đó. Những người phụ nữ này - có thể có tới ba người - ngày nay còn sống trên hành tinh. Theo thái độ cực kỳ sô-vanh của anh ta, đây là một vấn đề lớn khi thừa nhận rằng sẽ có bất kỳ phụ nữ nào được tôn vinh như những nhà lãnh đạo thế giới, hoặc thậm chí là giáo viên thế giới. Anh ấy không thoải mái với khái niệm đó. Nhưng đó là những gì anh ấy đã thấy, vì vậy anh ấy trung thực trong báo cáo của mình. Họ sẽ là những giáo viên hoặc nhà lãnh đạo, những người sẽ tạo ra sự khác biệt cho thế giới. Những người phụ nữ này vượt ra ngoài ranh giới của quốc gia của họ. Những lời dạy và tấm gương sống của họ đáng kinh ngạc và đáng tin đến nỗi phần còn lại của thế giới đều biết đến họ. Ngoài ra còn có một số lượng lớn những gì họ nói. Tôi nghĩ thật bất thường khi có nhiều hơn một cái, nhưng sau đó tất cả những điều này đều không bình thường. Thật kỳ lạ khi thấy người phụ nữ với chấm đỏ trên trán đang nhìn tôi qua gương. Ông nói rằng mục đích của toàn bộ bài tập này là để mọi người hiểu rõ khả năng đưa ra lựa chọn của họ. Để cho họ thấy rằng suy nghĩ của họ là những công cụ và kỹ thuật quan trọng to lớn để mang lại cho họ bất cứ điều gì họ tập trung vào.
Diễn giải qua Brenda:
D: Tôi muốn hỏi anh ấy về một tình huống đang xảy ra hiện nay trong khoảng thời gian của tôi, vào tháng 6 năm 1989. Liệu anh ấy có thể hiểu được điều đó về phía trước trong tương lai không?
B: Anh ấy bị xúc phạm mà bạn cảm thấy bạn nên hỏi. Anh ấy nói anh ấy ước bạn có thể nhìn thấy dù chỉ một nửa những thứ anh ấy nhìn thấy trong gương của mình. Anh ấy đã nhìn xa hơn nhiều về tương lai so với năm 1989.
D: Có một số điều rất kỳ lạ xảy ra trong khoảng thời gian của chúng ta có liên quan đến các nước Cộng sản ở Châu Âu và một số khu vực của Châu Á. Đột nhiên, mọi thứ dường như đang thay đổi. Liệu anh ta có thể thấy những gì đang mang lại tất cả những điều này và kết quả sẽ như thế nào?
B: Anh ấy nói rằng có một số khả năng. Anh ấy đang dành một chút thời gian để sắp xếp các suy nghĩ của mình. Anh ấy nói rằng đó là trước những thay đổi lớn hơn sắp xảy ra. Bất cứ khi nào có sự thay đổi lớn về xã hội hoặc chính trị, đều có những dấu hiệu cảnh báo trước khi sự thay đổi lớn đến. Ông nói như một ví dụ, một vị vua luôn có thể biết khi nào nông dân sẽ nổi dậy vì họ đặc biệt bồn chồn, và tỷ lệ tội phạm tăng lên. Ông nói ở quy mô lớn hơn, khi trước thềm sự thay đổi sâu rộng trên toàn thế giới, một số quốc gia nhỏ sẽ gặp biến động mà không có lý do rõ ràng. Sẽ có nhiều cuộc biểu tình cởi mở hơn, các cuộc tuần hành trên đường phố và sự bất an của dân chúng. Đó là bởi vì cách mọi thứ được thiết lập, một số quốc gia hoặc một số hệ thống cụ thể của xã hội có thể đặc biệt nhạy cảm hoặc dễ bị tổn thương trước những thay đổi sắp tới. Vì vậy, họ phản ứng trước, và đây là một dấu hiệu cảnh báo rằng những thay đổi lớn hơn đang diễn ra.
D: Đây là một điều vô cùng to lớn bởi vì chúng tôi chưa bao giờ nghĩ rằng các nước Cộng sản và đảng Cộng sản sẽ thay đổi.
B: Điều này đúng. Anh ta nói rằng các đặc vụ của Kẻ Phản Chúa và các đặc vụ của Cabal đã cố gắng tạo ra các lĩnh vực thống trị của riêng họ trong cái gọi là "thế giới ngầm". Hầu hết thời gian họ đều có cùng mục tiêu trong đầu và vì vậy họ làm việc song song với nhau và không ảnh hưởng đến nhau. Nhưng sẽ có lúc họ xung đột với những gì họ muốn hoàn thành, và bạn sẽ thấy những kết quả thú vị. Ông nói trong trường hợp Đông Âu và Nga, Cabal ủng hộ việc giữ cho Cộng sản hoạt động theo cách vốn có vì họ có thể bòn rút phần lớn tài sản của một quốc gia cụ thể thông qua mặt trận của Đảng Cộng sản. Tuy nhiên, mặt khác, Kẻ Phản Chúa trong quá trình lên kế hoạch và tập hợp đế chế của mình lại muốn mọi thứ có một chút bất ổn. Anh ấy muốn tình trạng bất ổn xã hội diễn ra, để dễ dàng lật tẩy mọi thứ và thiết lập trật tự mọi thứ của riêng mình.
D: Mọi người đều nghĩ rằng những quốc gia này muốn tự do là một điều rất tích cực.
B: Anh ấy nói, trên cơ sở ngắn hạn, đó là một điều tích cực. Nó cũng sẽ giúp xây dựng lại thế giới sau này.
D: Vậy thì bạn không nghĩ rằng điều này sẽ ngăn chặn được Kẻ Phản Chúa? Tôi nghĩ điều đó hoàn toàn trái ngược với những gì ông ấy muốn, nếu các nước giành được tự do.
B: Họ đang giành được tự do. Nhưng bạn phải hiểu đây là một sự thay đổi rất lớn của đất nước. Nó lật đổ mọi thứ, cho đến nay như các thể chế khác nhau của chính phủ. Xã hội đang có nhiều thay đổi. Trong khi trước đây họ không có gì, giờ đây đột nhiên họ có thể sở hữu đất một lần nữa hoặc có những thứ trên kệ hàng tạp hóa. Và vì vậy người dân sẽ dễ bị ảnh hưởng từ bên ngoài hơn. Mặc dù mọi người đang khao khát tự do và nỗ lực hướng tới nó, nhưng mọi thứ đang thay đổi và chuyển động và không ổn định. Vì vậy, Kẻ Phản Chúa có thể cử đặc vụ đến để khuấy động mọi thứ và giúp hắn dễ dàng tiếp quản một cách tinh vi hơn.
D: Nostradamus có coi đây là sự kết thúc của Đảng Cộng sản không?
B: Ông ấy nghĩ rằng Đảng Cộng sản, như một cái tên, sẽ tiếp tục. Nhưng cấu trúc của chúng sẽ khác nhau, và mục tiêu mà chúng hướng tới cũng sẽ khác. Họ sẽ thay đổi rất nhiều. Anh ấy nói một điều sắp xảy ra, họ sẽ quay lại và đọc lại Karl Marx và Friedrich Engels và những người khác từ một quan điểm hoàn toàn khác và đưa ra một cách giải thích hoàn toàn mới về điều này. Và cách giải thích này sẽ phù hợp với hòa bình thế giới hơn so với cách giải thích và áp dụng trước đây.
D: Những điều này nghe giống như những điều tích cực.
B: Vâng. Điều tích cực là các tổ chức khác nhau này có thể bắt đầu làm việc cùng nhau tốt hơn ngay bây giờ. Nếu điều tồi tệ nhất đến với điều tồi tệ nhất, nhiều người trong số họ sẽ tạo thành một phần của mạng lưới ngầm trong thời gian của Kẻ Phản Chúa. Nếu họ có thể bắt đầu làm việc cùng nhau ngay bây giờ, họ sẽ có thể làm việc cùng nhau tốt hơn.
D: Nhưng có vẻ như những điều này sẽ làm suy yếu nước Nga.
B: Nga sẽ bị suy yếu một số, nhưng cô ấy sẽ không dễ bị tổn thương như các nước Đông Âu. Chỉ cần hình dạng địa lý và kích thước của Nga là thế mạnh của cô ấy. Sự cân bằng quyền lực có thể làm thay đổi một số vấn đề và bà ấy có thể đang thực hiện các hiệp ước khoan dung hơn với Hoa Kỳ. Nhưng khi Kẻ Phản Chúa cử ai đó đến Nga để cố gắng chiếm lấy bạn hoặc những gì có bạn, nước Nga rất lớn nên cô ấy sẽ có thể chống lại rất tốt. Nếu không có gì khác, cô ấy có thể tuân theo chính sách thiêu đốt như đã làm với Hitler và Napoléon, bằng cách rút lui và thiêu rụi mọi thứ xuống đất để ngăn quân đội tiến xa hơn. Tất nhiên, với máy bay hiện đại, điều đó sẽ không hiệu quả bằng. Nhưng các nước Đông Âu sẽ đặc biệt dễ bị tổn thương vì dù sao thì họ cũng chưa bao giờ rất ổn định, với sự pha trộn của các bộ lạc trong các quốc gia và các nhóm sắc tộc khác nhau. Và với tình trạng bất ổn mới này phải được giải quyết cùng với sự bất ổn cơ bản của chúng, Kẻ chống Chúa thực sự sẽ không thấy nó có nhiều thách thức chút nào.
D: Mọi người đang nói rằng họ không thể nhìn thấy những sự kiện tiêu cực mà Nostradamus đã đoán trước có thể xảy ra như thế nào. Nó giống như thể mọi thứ đang đi theo một hướng khác.
B: (Cười khúc khích) Mắt anh ấy lấp lánh. Anh ấy nói, vâng, mọi thứ đang diễn ra rất tích cực ở Nga và Đông Âu, và sẽ rất tốt nếu họ có thể tiếp tục phát triển theo hướng đó. Tuy nhiên, ông hỏi, gần đây có ai đã nhìn kỹ về Trung Đông không? Hãy nhớ rằng, quyền lực trung tâm của Kẻ Phản Chúa là ở đó. Anh ấy sẽ đến từ Trung Đông và mọi thứ không trở nên tốt hơn ở đó.
D: Nếu điều gì đó xảy ra chỉ ở một quốc gia, bạn có thể theo dõi sự phát triển của nó dễ dàng hơn. Nhưng trong trường hợp này, mọi thứ diễn ra cùng một lúc.
B: Vâng. Ông ấy nói rằng bạn áp đảo phe đối lập, có thể nói, bằng những con số. Và Cabal không hài lòng với tình hình này bởi vì nếu Đông Âu hoạt động hướng tới tự do, điều đó sẽ có nghĩa là dòng tiền tự do hơn trong xã hội. Nhiều hơn trong số đó sẽ lọc xuống các tầng lớp trung lưu và thấp hơn, với ít hơn bị loại bỏ ở trên cùng.
D: Và đây không phải là những gì họ muốn xảy ra?
B: Không. Như đã đề cập trước đó, Cabal và các đặc vụ của Kẻ Phản Chúa thỉnh thoảng xảy ra xung đột, và đây là một trong những lĩnh vực đó. Bởi vì Cabal ủng hộ chủ nghĩa Cộng sản, và các đặc vụ của Kẻ Phản Chúa thực sự không quan tâm đó có phải là Cộng sản hay không. Họ chỉ đang cố gắng kích động sự thay đổi vì lợi ích của sự thay đổi, để giúp họ dễ dàng hơn.
D: Anh ta có thấy những nước này thành lập chính phủ của riêng họ không?
B: Anh ấy nói rằng điều đó đã được tiến hành. Nó sẽ giống như chính phủ Ý trong những năm 1920 và 1930. Các chính phủ mới sẽ được thành lập sẽ được bầu cử tự do, và đảng Cộng sản sẽ mất quyền lực. Sẽ có một đảng khác nắm quyền, nhưng vẫn có hai hoặc ba đảng khác nghĩ rằng họ đáng lẽ đã thắng cuộc bầu cử. Và họ sẽ có các cuộc biểu tình và tuần hành, và yêu cầu một cuộc bầu cử khác.
D: Tất cả điều này sẽ xảy ra trong cùng thời gian với Kẻ Phản Chúa, vì vậy anh ta sẽ sử dụng sự nhầm lẫn để có lợi cho mình.
B: Thập kỷ của những năm 1990 sẽ cực kỳ sôi động. (Điều này làm tôi nhớ đến lời nguyền cổ xưa của Trung Quốc: "Cầu mong bạn sống trong những khoảng thời gian thú vị.")
D: Có vẻ như nó đã có một khởi đầu tốt. (Cười) Có rất nhiều điều đang xảy ra và nó diễn ra rất nhanh.
B: Anh ấy nói, chính xác. Sự đột ngột của nó sẽ khiến bạn nghi ngờ. Bạn không thấy có ai đó đứng sau hậu trường giật dây con rối sao? Trong bất kỳ hoạt động lớn hoặc nỗ lực lớn nào, sẽ có cả những điều tích cực và tiêu cực xảy ra. Và bất kể bạn đang đấu tranh vì điều gì, bạn thực sự không thể tránh khỏi sự xuất hiện của thứ khác cùng với nó. Mặc dù các đặc vụ của Kẻ Phản Chúa về cơ bản đang cố gắng hướng tới mục tiêu được coi là tiêu cực, nhưng ở một số nơi có thể có những tác dụng phụ tích cực. Họ thực sự không thể làm gì nhiều về điều đó.
CENTURY VI-78
Crier victoire du grand
Selin croissant,
Par les Romains sera l'Aigle clame.
Ticcin, Milan, & Gennes n'y consent,
Puis par eux mesmes Basil grand reclame.
Để hô to chiến thắng của vầng trăng khuyết vĩ đại, Đại bàng sẽ được tuyên dương bởi người La Mã. Pavia, Milan và Genoa sẽ không đồng ý với điều đó: sau đó Chúa vĩ đại được tuyên bố bởi chính họ.
B: Anh ấy nói câu nói này là về Mafia. Anh ta nói rằng ban đầu Mafia bắt đầu ở Sicily và miền nam nước Ý, và đó là trung tâm hoạt động và cơ sở quyền lực của họ. Bài thơ bốn câu cho biết họ đã chuyển các hoạt động chính và cơ sở quyền lực của mình sang Hoa Kỳ như thế nào.
D: 'Để hô to chiến thắng của vầng trăng khuyết vĩ đại.' Vầng trăng khuyết tượng trưng cho điều gì?
B: Mặt trăng lưỡi liềm tượng trưng cho một thành phố lớn xung quanh một vịnh có hình dạng như mặt trăng lưỡi liềm. Nó thể hiện rằng họ có đủ quyền lực trong thành phố đó để kiểm soát về cơ bản.
D: Đó là một thành phố ở Hoa Kỳ hay ở Ý?
B: Anh ấy nói nó đại diện cho một thành phố ở Ý, nơi họ bắt đầu.
D: 'Đại bàng sẽ được người La Mã tuyên bố. "Đại bàng có phải là Hoa Kỳ không?
B: Vâng, và người La Mã đại diện cho Mafia, người Ý.
D: Tôi tin rằng những cái tên khác là các thành phố ở Ý?
B: Vâng. Họ đại diện cho các tổ chức đối thủ quyết định ở lại Ý thay vì đến Hoa Kỳ.
D: "Vậy thì lãnh chúa vĩ đại được tuyên bố bởi chính họ."
B: Khi chi nhánh Mafia ở Sicilia đến Hoa Kỳ, họ trở thành một thế lực trong và ngoài bản thân họ thay vì hợp tác với các tổ chức khác của Ý ở lại. Họ đưa ra quyết định của mình một cách độc lập với các tổ chức khác và lựa chọn các nhà lãnh đạo của họ cho phù hợp.
D: Tôi nghĩ đó là lần đầu tiên chúng tôi đối phó với Mafia. Chắc hẳn anh ấy đã thấy chúng có tầm quan trọng nào đó.
B: Anh ấy nói rằng do ảnh hưởng tiêu cực của họ và sự tham gia của họ với cái gọi là "tội phạm có tổ chức", họ có khả năng ảnh hưởng đến lịch sử. Họ có nhiều quyền lực, và do đó họ có thể ảnh hưởng đến nhiều người.
D: Các thông dịch viên nói rằng đây là một lời tiên tri hồi tố. Nói cách khác, nó đã xảy ra trước thời của Nostradamus. Họ kết nối nó với Ottoman và Đế chế La Mã Thần thánh có biểu tượng là mặt trăng lưỡi liềm và đại bàng.
B: Anh ấy nói anh ấy có thể thấy nơi họ sẽ tạo ra sự song song đó, nhưng không phải mọi thứ đều như vẻ ngoài.
CENTURY X-41
En la frontiere de Caussade & Charlus,
Non guieres loing du fonds de la vallee,
De ville franche musicque a son de luths,
Environnez combouls & grand mytee.
Trên ranh giới của Caussade và Caylus, không xa lắm so với độ sâu của thung lũng, âm nhạc từ Villefranche đến âm thanh của đàn luýt, được bao quanh bởi chũm chọe và rất nhiều (nhạc cụ) có dây.
B: Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này đề cập đến một số sự kiện dưới một mô tả chung. Ông đã nhìn thấy một hiện tượng độc đáo đang phát triển trong thế kỷ 20, đó là việc tổ chức các buổi hòa nhạc vì nhiều lý do khác nhau: vì biểu hiện chính trị, để quyên góp tiền để cứu trợ những người bị thảm họa hoặc những gì-bạn-có-thể-xảy ra. Anh ấy nói rằng thể loại âm nhạc giống như chưa từng nghe trước đây. Anh ấy nói rằng người giao tiếp cung cấp từ "rock" cho nó. Anh luôn nghĩ rằng đó là một phần của một ngọn núi, một thứ gì đó khó mà người ta có thể dùng để xây dựng một bức tường. Nhưng anh ấy nói rằng anh ấy đã sử dụng cụm từ "nhiều nhạc cụ dây và chũm chọe xung quanh" để mô tả âm thanh của âm nhạc khuếch đại.
D: Tại sao anh ấy viết một câu nói về điều đó?
B: Bởi vì anh ấy nói kết quả của việc này đã ảnh hưởng đến lịch sử. Ông nhớ lại rằng trong thời gian Hoa Kỳ tham gia vào chiến tranh Việt Nam, một số cuộc biểu tình đã được tổ chức, đặc biệt là dưới hình thức hòa nhạc. Điều đó cuối cùng đã lên đến đỉnh điểm là Hoa Kỳ đã thoát ra khỏi cuộc chiến đó. Ông nói khi nhiều sự kiện khác nhau tiếp tục xảy ra và thiên tai ngày càng thường xuyên hơn, chính phủ sẽ không thể cung cấp cứu trợ thiên tai cho các khu vực khác nhau như trước đây. Vì vậy, mọi người sẽ phải tìm đến các đồng nghiệp của họ để được cứu trợ. Và một trong những cách mà điều này sẽ được thực hiện sẽ là với các nhạc sĩ, diễn viên, kịch câm, người tung hứng và, theo ông, tất cả các cách giải trí của cung đình, gặp gỡ nhau và giải trí mọi người. Số tiền mà mọi người ném cho họ sẽ được trao cho những người cần cứu trợ thiên tai.
D: Tại sao anh ấy lại sử dụng những cái tên đó? Tôi đoán họ là thành phố.
B: Anh ấy nói đây là một số nơi mà điều này sẽ diễn ra trong tương lai.
D: (Cười khúc khích) Họ nói ...
B: Họ đã nhầm. Anh ấy biết họ đã làm.
D: Vâng. Họ nói: “Có lẽ đây là mô tả về một lễ hội mà Nostradamus đã từng chứng kiến”.
B: Anh ấy nói; đừng lãng phí thời gian của mình với những trò nhỏ như vậy. Anh ấy đang mô tả một cái gì đó mà anh ấy đã thấy, nhưng anh ấy đã không tham gia một cái gì đó vì nó ở trong tương lai của anh ấy.
CENTURY X-61
Betta, Vienne, Emorre, Sacarbance,
Voudront livrer au Barbares Pannone:
Par picque &feu, enorme violance,
Les conjurez descouvers par matrone.
Betta, Vienna, Emert, Sopron, họ sẽ muốn giao Hungary cho Barbarians; bạo lực lớn thông qua pike và lửa, những kẻ âm mưu bị phát hiện bởi một matron.
D: Một số cái tên này rất khó hiểu. Họ không biết họ muốn nói gì.
B: Anh ấy nói rằng họ không biết bất kỳ chữ nào trong số các chữ cái có nghĩa là gì, ngoại trừ hai hoặc ba trong số chúng. Một số người trong số họ, như cái này, chỉ là một bài thơ bốn câu chung chung, để cố gắng chạm vào nhiều khía cạnh của lịch sử. Anh ấy đang cố gắng che đậy hết mức có thể, bởi vì ở một khía cạnh nào đó, anh ấy cảm thấy rằng thời gian của anh ấy bị hạn chế với những gì anh ấy có thể viết ra. Ông nói rằng điều này đề cập đến một loạt các sự kiện. Trước hết nó đề cập đến các sự kiện diễn ra trong Thế chiến II khi Nga tiếp quản Đông Âu. Nó cũng đề cập đến các sự kiện vào cuối những năm 1980, đầu những năm 1990, khi Đông Âu bắt đầu giành lại độc lập của mình.
D: Anh ấy có thấy gì về điều đó không?
B: Anh ấy nói rằng xu hướng sẽ tiếp tục. Ông nói rằng mọi quốc gia nhỏ và nước cộng hòa đã bị Nga vùi dập sẽ giành lại độc lập. Và nước Nga sẽ được rút gọn trở lại chỉ còn nước Nga vĩ đại và Siberia gộp lại. Tất cả các phần phía nam và phía tây của khu vực ngày nay được gọi là Liên Xô sẽ tách ra thành các quốc gia riêng lẻ của họ.
D: Vì vậy, Nga sẽ mất tất cả tài sản vệ tinh của cô ấy. Với cách giải thích đó, 'Họ sẽ muốn giao Hungary cho những kẻ man rợ' có nghĩa là gì?
B: Anh ta nói điều đó đề cập đến các hiệp ước giữa Hitler và Stalin.
D: "Bạo lực lớn do pike và lửa" đề cập đến Chiến tranh thế giới thứ hai. Và "những kẻ âm mưu bị phát hiện bởi một người đàn ông"?
B: Ông ấy nói điều đó đề cập đến âm mưu và các cuộc họp bí mật diễn ra giữa Thế chiến thứ hai và khi các quốc gia này giành lại độc lập. Ông cho biết một điểm nổi bật của điều này là trong thời gian này phụ nữ sẽ hoạt động chính trị nhiều hơn so với trước Thế chiến thứ hai.
D: Đó là nơi mà người đàn ông đi đến. Tôi biết điều đó rất quan trọng đối với anh ấy bởi vì phụ nữ không có nhiều quyền lực vào thời của anh ấy.
B: Điều này đúng.
Đáng kinh ngạc là những dự đoán về sự tan rã của Liên Xô, các nước Cộng sản giành được tự do, Bức tường Berlin sụp đổ và việc tổ chức lại Đảng Cộng sản, được đưa ra vào đầu năm 1989 trong khi chúng tôi đang cố gắng hoàn thành bản dịch các câu thơ . Chúng bắt đầu trôi qua trước khi một năm kết thúc.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.