Teal Swan Transcripts 102
Phỏng
vấn trên kênh Infinite Waters với Teal Swan - (Trở thành phiên bản tuyệt vời nhất
của bạn)
21-09-2013
Ralph Smart: Chào mừng đến với podcast của Infinite Waters,
nơi chúng tôi trò chuyện với những tâm hồn phi thường trên khắp thế giới, cùng
nhau nâng cao tần số rung động. Hôm nay, chúng ta có một vị khách tuyệt vời, Teal
Swan.
Chào mừng bạn!
Teal Swan: Cảm ơn bạn.
Ralph Smart: Với khán giả Infinite Waters, dành cho những
ai chưa biết Teal Swan là ai. Teal được biết đến như một "nhà xúc tác tâm
linh", cô viết và giảng dạy công khai về tâm linh, ý nghĩa cuộc sống, và
cách tìm thấy sức khỏe và hạnh phúc.
Teal sinh
vào tháng 6 năm 1984, là một phần của "làn sóng đầu tiên" của những đứa
trẻ Indigo (trẻ màu chàm). Cô sinh ra với nhiều khả năng cảm nhận vượt trội,
bao gồm khả năng thấu thị, khả năng thao túng các trường điện từ, và khả năng
giao tiếp với các hình tư tưởng. Teal sử dụng những khả năng này để nhắc nhở con
người về bản chất năng lượng thống nhất của vũ trụ và hướng dẫn họ cách tìm thấy
hạnh phục ngay cả trong những thử thách khó khăn nhất. Cuốn sách đầu tay của
cô, The Sculptor in the Sky (Nhà điêu khắc
trên bầu trời), được xuất bản vào tháng 4 năm 2011 và liên tục nhận được những
lời khen ngợi từ độc giả. Cuốn sách thứ hai của cô, How to Love Yourself (Cách Yêu Bản Thân), sẽ sớm được phát
hành. Teal cũng là một nghệ sĩ tài năng với bộ sưu tập tranh tần số đầy màu sắc
và trang sức độc đáo được bày bán trên trang web của cô: tealswan.com.
Và với tất
cả các bạn đang nghe, hãy truy cập kênh YouTube của cô ấy, TealSwanOfficial, chắc chắn bạn sẽ phải kinh ngạc. Thông tin tuyệt
vời ở đó, những thông điệp thực sự chạm đến tâm hồn và giúp bạn đi sâu vào
chính mình. Nhưng thay vì đi vòng vo, hôm nay chúng ta sẽ đi thẳng vào vấn đề
và nói về nhiều chủ đề, nhưng đầu tiên, chúng ta sẽ nói về tầm quan trọng của
việc yêu bản thân. Tôi biết cuốn sách thứ hai của bạn sẽ nói về điều này. Tôi
thường chia sẻ rằng: hãy yêu bản thân mình 100%, vì theo tôi, đó chính là vấn đề
lớn nhất trên hành tinh này, sự thiếu yêu thương chính mình. Tôi đã được truyền
cảm hứng từ video của bạn: Self Love: The Great Shortcut to Enlightenment (Yêu Bản Thân: Con Đường Tắt Tuyệt Vời Tới
Giác Ngộ - Teal Swan Transcripts 058).
Nhưng trước
khi đi vào chủ đề đó, bạn có thể chia sẻ về sự thức tỉnh tâm linh của bạn bắt đầu
như thế nào không?
Teal Swan: Bạn muốn nói là sự thức tỉnh về phần nào?
Ralph Smart: Ý tôi là cái khoảnh khắc bạn nhận ra rằng bạn
là một thực thể vô hạn.
Teal Swan: Ồ, điều này khá thú vị. Khi tôi đến với cuộc đời
này, tôi đã mang theo sẵn những thông tin đó. Nhưng tôi cảm giác chúng bị che lấp
dần đi. Tôi bị lạc quá sâu vào nỗi đau thể xác mà tôi đang trải qua, đến mức nó
không còn quan trọng nữa.
Và thế giới
vật chất này rất giỏi trong việc khiến tôi tin rằng những kiến thức tôi mang
theo, những hiểu biết phổ quát ấy, chỉ là những điều vớ vẩn. Tôi đã chìm rất
sâu vào bóng tối. Và khoảnh khắc tôi bước ra khỏi điều đó, có lẽ là sau khi tôi
trốn thoát, và thậm chí sau nhiều năm trị liệu, tôi nhận ra điều mình thật sự
muốn làm trên hành tinh này không phải chỉ là tồn tại, mà là sống thật sự.
Điều mà hầu
hết mọi người đang làm là họ chỉ đang "chịu đựng" cuộc sống, chứ không
thật sự sống hay phát triển. Và chính điều đó đã thúc đẩy tôi dấn thân vào một
hành trình, một sứ mệnh thực sự, để thử mọi cách có thể giúp tôi tìm hiểu xem:
a) Những điều
tôi mang theo khi sinh ra, những kiến thức cốt lõi về vũ trụ, liệu có đúng
không?
b) Rốt cuộc
thì chúng ta đến đây để làm gì?
Ralph Smart: Đúng vậy, chúng ta đang làm gì ở đây?
Teal Swan: Ừ, tôi cũng từng tự hỏi như thế. Bởi vì thật sự
không thể nào chấp nhận được việc con người phải trải qua biết bao đau khổ trên
hành tinh này, mà lại không vì một lý do gì cả. Với tôi, điều đó không thể chấp
nhận được. Vậy nên tôi bắt đầu quan sát thế giới, quan sát chính bản thân mình,
và tôi quay trở lại với những điều mà các hướng dẫn viên tâm linh của tôi từng
nói, những điều tôi từng biết về vũ trụ.
Và mọi thứ
bắt đầu hé mở dần dần, giống như một bông hoa đang nở vậy. Có những ngày, những
tuần tôi cứ suy nghĩ về điều đó, không có gì rõ ràng, không có gì đặc biệt xảy
ra. Nhưng rồi một ngày, tôi ngồi xuống một băng ghế trong công viên, và một người
vô gia cư ngồi cạnh tôi, và thời gian như ngưng đọng. Tôi cảm thấy rằng, chúng
tôi đang ở bên ngoài ma trận này. Và rồi họ nói điều gì đó, không phải như họ
đang nói với tôi, mà như thể vũ trụ đang nói với tôi qua họ. Tất cả những câu hỏi
tôi từng có, đột nhiên được trả lời thông qua người đó. Và đó là một cảm giác
hoàn toàn tuyệt vời.
Đó là lần đầu
tiên tôi thực sự nhận ra rằng, có một điều gì đó lớn lao hơn đang diễn ra, vượt
xa những gì tôi từng chấp nhận.
Ralph Smart: Bạn đang làm rất tốt, và bạn đang truyền tải
thông điệp đó ra thế giới. Điều đó không dễ chút nào, tôi cũng đang làm điều
tương tự, và nó đòi hỏi rất nhiều yêu thương bản thân, vì khi bạn bước ra công
chúng, mọi thứ sẽ kéo đến, cả tích cực lẫn tiêu cực. Vậy, tại sao việc yêu bản
thân lại quan trọng đến vậy?
Teal Swan: Theo tôi, yêu bản thân là gốc rễ từ đó mọi thứ
sinh ra. Nếu bạn lần theo mọi vấn đề trong cuộc sống của mình, bất kể là gì, ở
gốc rễ luôn luôn là vấn đề liên quan đến lòng tin vào bản thân, đến yêu bản
thân hay giá trị bản thân, cái cảm giác "tôi không đủ tốt".
Vậy nên, việc
yêu bản thân, hay thiếu yêu bản thân, chính là cội nguồn của mọi vấn đề mà
chúng ta đang thấy trên Trái Đất. Điều này hoàn toàn hợp lý, vì sự hợp nhất là
sự thật căn bản của vũ trụ này. Vậy nếu tôi không yêu thương những thứ khác, điều
đó có nghĩa là tôi cũng không yêu chính mình.
Nên nếu tôi
gặp một ai đó khiến tôi cảm thấy tệ hại, thì thực ra tôi đang khiến chính mình
cảm thấy tệ hại, chỉ là tôi chưa nhận ra điều đó mà thôi.
Ralph Smart: Đúng vậy. Bởi vì rất nhiều người trong chúng
ta cảm thấy mình không xứng đáng. Chúng ta muốn yêu thương mọi người, chạy tới
chạy lui vì họ. Nhưng khi nói đến chính mình, thì hầu hết chúng ta không dành nổi
mười phút cho bản thân.
Teal Swan: Chính xác, và đó cũng chính là cuộc đấu tranh
vì tình yêu. Điều trớ trêu mà tôi nhận ra là: cái việc đấu tranh ám ảnh để tìm
cách yêu người khác, hay tìm cách phục vụ người khác, thực chất, điều mà ta thật
sự mong nhận lại từ sự phục vụ đó chính là tình yêu của họ.
Thế nhưng,
đó lại là con đường vòng vo mà tôi gọi là "đi đường khó". Thay vì đi
thẳng đến điều mình muốn, là tình yêu, bằng cách tự trao điều đó cho bản thân,
bằng cách tự lấp đầy chiếc cốc của chính mình, thì ta lại cứ làm đủ mọi thứ để
cố gắng lấy nó từ bên ngoài. Mà điều đó thì bạn không thể kiểm soát được, hoàn
toàn nằm ngoài khả năng của bạn. Tôi không thể kiểm soát được việc khi tôi làm
gì đó cho ai đó, thì họ có đáp lại bằng tình yêu hay không.
Ralph Smart: Đúng rồi. Vậy thì sự khác biệt giữa yêu bản
thân và chứng tự luyến là gì?
Teal Swan: Theo tôi, hai thứ đó hoàn toàn đối lập, đúng
nghĩa là ngược nhau hoàn toàn. Một người mắc chứng tự luyến nhìn thế giới qua
lăng kính rằng "Tôi không bao giờ có đủ", và thực ra, họ cũng chẳng
yêu chính mình. Việc chỉ biết tập trung vào bản thân không đồng nghĩa với yêu bản
thân.
Yêu bản
thân là khi bạn hướng sự chú ý vào chính mình, thì chẳng cần bao lâu, chiếc cốc
cảm xúc của bạn sẽ đầy lên, và một cách tự nhiên, nó sẽ tràn ra và lan tỏa đến
người khác. Trong khi đó, người tự luyến có một quan điểm thiếu thốn đối với thế
giới, họ nói rằng "trên đời này không bao giờ đủ yêu thương", nên họ
chỉ có thể tập trung vào mình và chỉ mình mà thôi. Bạn thấy cái sự phản kháng
đó chứ?
Cái phản
kháng đó không phải là sự tập trung vào tình yêu, mà là tập trung vào sự thiếu
tình yêu. Và chính cái sự tập trung vào sự thiếu đó, tiếp tục kéo đến những
hoàn cảnh mà ở đó họ không nhận được tình yêu, nên họ cứ phải chiến đấu để
giành lấy tài nguyên cho mình. Tức là tôi chống lại cả thế giới.
Ralph Smart: Đúng. Rất nhiều người trong chúng ta tự hỏi:
"Làm sao để yêu bản thân? Cái bản thiết kế đâu? Phương pháp đúng là gì? Có
cuốn sách hướng dẫn nào không? Ở đâu? Giá bao nhiêu?"
Teal Swan: Đúng rồi. Và thực ra, đó chính là lý do tôi viết
cuốn sách của mình. Theo tôi, một vấn đề lớn trong các thực hành tâm linh hiện
nay là chẳng có hướng dẫn rõ ràng cho bất cứ điều gì.
Bạn biết đấy,
chúng ta đều hướng đến cùng một điểm đến, mà thật ra, điểm đến ấy không ở đâu
xa, nó chính là nơi bạn đang đứng, nhưng lại có đến hàng tỷ con đường để đến
đó. Vì vậy, mọi thứ giống như một hành trình mà ở đó người ta phải tin rằng nếu
họ tập trung một cách tích cực, tập trung vào điều họ mong muốn, thì con đường
đó sẽ tự mở ra cho họ. Và họ thử con đường này, rồi thử con đường khác, mỗi lần
là một bước tiến mới. Vì vậy, cuốn sách của tôi có thể chỉ là một trong những
bước đi đó trên hành trình của họ.
Tôi thực sự
cung cấp rất nhiều ý tưởng cụ thể về cách mà một người có thể học cách yêu bản
thân mình. Và theo tôi, điều quan trọng nhất, quyết định số một mà bạn cần đưa
ra nếu thật sự muốn yêu chính mình, đó là: hạnh phúc của bạn phải là điều quan
trọng nhất trong cuộc đời bạn. Không có điều gì được phép xếp sau điều đó.
Hệ thống chỉ
dẫn cảm xúc của bạn phải được lắng nghe 100%. Nghĩa là: nếu tôi đang làm một
công việc bế tắc, khiến tôi cảm thấy tồi tệ, thì tôi phải đi theo điều khiến
tôi thấy tốt đẹp hơn, nếu không, tôi sẽ sống cả đời trong khổ sở, và điều đó
ngược lại hoàn toàn với yêu bản thân.
Ralph Smart: Đúng vậy. Hãy trở thành nguồn hạnh phúc của
chính mình. Trong các mối quan hệ, rất nhiều người trong chúng ta phụ thuộc quá
nhiều vào người kia để được lấp đầy, để được trao mọi thứ mình cần. Vậy việc
yêu bản thân quan trọng thế nào trong việc xây dựng một mối quan hệ lành mạnh
hơn?
Teal Swan: Rất quan trọng. Dù tôi không thể nói rằng mình
là người giỏi nhất trong chuyện này. Tôi cảm thấy đây là một thực hành cả đời,
để không đặt nội lực của mình vào tay những gì nhận được từ bên ngoài.
Nhưng cách
bạn đối xử với chính mình sẽ là cách người khác đối xử với bạn. Nghe có vẻ
nhàm, vì mọi vị thầy tâm linh từ xưa đến nay đều nói điều đó, nhưng dù nghe
quen thuộc đến đâu, thì nó vẫn đúng. Nếu có một phần nào trong bản thân mà bạn
đang tự đối xử một cách tiêu cực, thì bạn sẽ trở thành tần số phù hợp với những
người cũng đối xử tiêu cực với bạn.
Vì thế,
chìa khóa để sống hài hòa với người khác chính là tìm cách sống hài hòa với
chính mình. Nhưng điều này không có nghĩa là bạn phải “dọn dẹp” mọi thứ trong nội
tâm rồi chỉ sau đó mới mong nhận được điều tốt đẹp. Vì thế, tôi luôn muốn nhắc
mọi người rằng: đây là hành trình của những bước đi nhỏ. Chỉ cần bạn tiến một
bước, thậm chí chỉ cần thay đổi một suy nghĩ nhỏ, thế là đủ để thay đổi rung động
của bạn và thực tại bạn sẽ thay đổi theo, bạn sẽ trở nên phù hợp với những trải
nghiệm khác.
Vậy nên,
tôi không muốn mọi người cảm thấy choáng ngợp, nghĩ rằng “Ôi trời, mình phải
hoàn toàn yêu bản thân thì mới có được một mối quan hệ tốt”. Không. Thông điệp
là: chỉ cần cải thiện một điều nhỏ, thậm chí chỉ một ý nghĩ trong đầu, thế là đủ
để bạn hòa hợp với một trải nghiệm mới trong mối quan hệ của mình.
Ralph Smart: Thật tuyệt vời, vì đó chính là điều thế giới cần
lúc này: yêu thương bản thân. Nhiều người trong chúng ta luôn nói “hãy yêu
thương người bên cạnh mình.” Và khi nói về sự khiêm nhường, tôi thấy nhiều người
như vậy, tôi đã xem video của bạn về cách nói “không” (Teal Swan Transcripts 082), rất tuyệt vời. Tôi cũng từng gặp khó
khăn với điều đó, vì tôi gặp rất nhiều người khác nhau. Thỉnh thoảng họ hỏi tôi
có muốn tham gia vào dự án này không, nghe thì hấp dẫn đấy, nhưng lúc đó mình
nên nói gì? Mình có nên từ chối thẳng không, hay nên nói “tôi sẽ gọi lại sau”
vì mình không muốn tỏ ra thiếu quyết đoán?
Và cách bạn
chia sẻ thật sự rất hay, điều đó quay lại vấn đề yêu thương bản thân, chỉ đơn
giản là có thể nói “không” và nhận ra rằng... Vì tôi luôn nói: vũ trụ không có
đúng hay sai, chỉ có hành động và hậu quả. Khi thoát ra khỏi nhị nguyên đó, ta
sẽ được tự do. Thật tuyệt vời khi nhận ra rằng không cần phải sợ làm tổn thương
người khác, vì thật ra, ta không thể làm điều đó.
Teal Swan: Đúng vậy, và đó chính là phần khó khăn. Đây là
lý do tại sao điều đó lại khó đến thế. Nhiều người không muốn làm tổn thương
người khác vì họ được dạy rằng: những người làm tổn thương người khác là người
“xấu”, mà người “xấu” thì không được yêu thương. Vậy nên ta nghĩ rằng mình sẽ
đánh đổi tình yêu nếu mình khiến người khác đau buồn. Nhưng điều đó lại là vấn
đề lớn.
Ngay cả tôi
cũng vậy, tôi sẽ không nói dối đâu. Đây là vấn đề lớn với tôi. Tôi ghét việc
khiến ai đó tổn thương. Nhưng ta đang sống trong một thực tại mà ai cũng được
sinh ra để trở thành sự tương phản với người khác. Vậy nên, ngay cả khi bạn chỉ
bước ra khỏi cửa và đi dạo trên bãi cỏ, bạn cũng đang tạo ra sự tương phản cho
một sinh vật nào đó rồi. Vậy thì bạn định làm gì? Bạn không thể tránh né cỏ cả
đời được.
Ralph Smart: Đúng rồi. Vậy ai sẽ dạy ta cách yêu thương bản
thân? Vì phần lớn thời gian, chúng ta gửi con đến trường, nơi chúng được dạy
cách hướng sức mạnh ra bên ngoài. Vậy đó là trách nhiệm của cha mẹ hay là của đứa
trẻ, học hỏi từ vũ trụ và mọi thứ xung quanh? Vì không có cuốn cẩm nang nào cả.
Nên mọi thứ đều là hoàn hảo, đúng không?
Teal Swan: Đúng vậy, mọi thứ đều hoàn hảo. Nhưng trong vũ
trụ, luôn có một mong muốn được hình thành, và điều đó đang dồn tụ lại để những
bậc cha mẹ mới sinh ra trên hành tinh này sẽ ngày càng có ý thức hơn. Tôi thật
sự tin rằng chúng ta sẽ chứng kiến sự xuất hiện của những đứa trẻ nhạy cảm hơn
nhiều, những đứa trẻ có khả năng giữ sự đồng điệu với bản thân một cách dễ dàng
hơn, không dễ bị lôi kéo ra khỏi trạng thái cân bằng. Và vì thế, chúng sẽ được
sinh ra với những bậc cha mẹ có mong muốn nuôi dưỡng tình yêu bản thân, những
người không còn tin tưởng vào hệ thống giáo dục hiện tại, và chúng ta sẽ chứng
kiến một cuộc thay đổi sâu rộng.
Ralph Smart: Tôi đã xem một vài buổi phỏng vấn khác của bạn,
và bạn có chia sẻ về trải nghiệm của mình, rất truyền cảm hứng. Việc chứng kiến
sự chuyển hoá của bạn và cách bạn đã chạm đến hàng triệu người, đó có phải là kết
quả của việc yêu thương bản thân không?
Teal Swan: Chắc chắn là vậy.
Ralph Smart: Chắc chắn rồi, và tôi cũng thấy điều đó ở những
người khác. Một khi bạn bắt đầu yêu chính mình, bạn giải phóng sức mạnh bên trong,
vì không ai cản bước bạn ngoài chính bạn cả.
Teal Swan: Ồ, đúng vậy. Nhưng đó là một quá trình từng bước.
Tôi nhận ra điều đó. Từ góc nhìn hiện tại, trong cuộc sống hằng ngày của tôi, mọi
thứ giờ đây là bình thường. Nhưng tôi vẫn thường cảm thấy khoảng cách giữa nơi
tôi đang đứng và nơi tôi muốn đến, điều mà ai cũng gặp phải. Và tôi nhận ra rằng
mình vẫn chưa hoàn toàn yêu thương bản thân ở nhiều khía cạnh.
Nhưng tôi lại
quên mất rằng mình đã tiến xa như thế nào về mặt rung động. Đó là lý do tôi nói
chắc chắn điều này là nhờ vào tình yêu bản thân, vì nó không hiện rõ ngay trước
mắt, cho đến khi tôi nhìn lại cuộc đời mình trước đây, khi tôi từng rạch vào da
thịt mình, tự đặt mình vào những tình huống tự hủy hoại, và lời độc thoại nội
tâm lúc đó thì vô cùng tệ hại. Và tôi nhận ra: nơi tôi đang đứng bây giờ tốt
hơn rất nhiều. Nhưng cũng thật dễ để quên điều đó, và cứ mãi nhìn vào những gì
mình làm chưa đúng, dẫn đến rơi vào bẫy của tự chối bỏ thay vì tự yêu thương bản
thân.
Ralph Smart: Nhưng thật kỳ diệu khi nhận ra rằng, một khi
ta bắt đầu biết trân trọng chính mình, mọi thứ sẽ tự động đi vào đúng quỹ đạo.
Nhưng đồng thời, nhiều người trong chúng ta vẫn hay nói về thành công. Với tôi,
yêu thương bản thân là điều giúp tôi kiên trì chia sẻ các video suốt một thời
gian dài. Bí quyết của tôi là luôn tiếp tục, vì tôi nhận ra rằng không thể cứ
mãi tự mãn.
Đó là bí
quyết của sự bền bỉ, sự nhất quán. Nhưng làm thế nào bạn đối diện với thành tựu
của chính mình? Ví dụ, việc bạn đang tiếp cận rất nhiều người ngoài kia, điều
đó có từng khiến bạn cảm thấy choáng ngợp không? Vì với nhiều người, chúng ta
thường cảm thấy: “Liệu mình có thể nói điều này không?” Vì yêu thương bản thân
cũng là dám bày tỏ chính mình. Vậy khi bạn kết nối với rất nhiều người như thế,
bạn có còn cảm thấy mình được là chính mình 100% không, hay bạn cảm thấy phải
làm hài lòng người khác? Với tôi, yêu bản thân là khi ta dám nói: “Tôi sẽ là
chính mình.” Vì tôi luôn nói rằng: “Không quan tâm người khác nghĩ gì, chính là
hình thức cao nhất của tình yêu bản thân.”
Teal Swan: Đúng vậy, nhưng trước khi có thể không quan
tâm, bạn cần có sự can đảm. Và tôi nghĩ đó là nơi tôi đang ở hiện tại.
Ralph Smart: Ồ, can đảm. Tuyệt vời.
Teal Swan: Tôi chưa đến mức hoàn toàn không quan tâm người
ta nói gì. Đó là lý do tôi cố ý không đọc bình luận của mọi người, vì nó làm
tôi tổn thương, và tôi vẫn dễ rơi vào trạng thái rung động thấp hơn vì điều đó.
Nhưng tôi
đã đến giai đoạn nhận ra rằng việc không được nói ra, và việc cố gắng làm cho bản
thân trông khác đi với con người thật của mình, đó là một dạng tra tấn. Và cho
dù tôi có sợ điều gì đang chờ đón ở phía bên kia của sự minh bạch toàn diện giữa
bản thân, hình ảnh cá nhân và thế giới, thì điều đó vẫn xứng đáng, chỉ để tôi
không phải sống trong nhà tù ấy nữa. Nên khi tôi định nói ra điều gì khiến tôi
sợ sẽ quay lại làm hại mình sau này, hoặc khiến người khác nhìn tôi tiêu cực,
tôi tự nhắc mình rằng: cảm giác tự do mà bạn có được khi dám phơi bày tất cả,
nó xứng đáng.
Và khi bạn
thật sự bước vào trạng thái can đảm đó, tôi nhận ra một cách đầy mỉa mai rằng:
phản ứng của mọi người lại vô cùng tích cực, vì tôi đã chọn nói: “Biết gì
không? Mặc kệ đi.”
Dù họ có phản
ứng thế nào, dù điều đó có làm tôi sợ, thì nó cũng không đáng bằng việc tôi đã
tự giam mình thế nào trước đó. Và phản ứng thường thấy là: “Trời ơi, điều này
thật tuyệt vời. Bạn thật tuyệt vời.”
Thật thú vị
khi chứng kiến sự phản hồi về mặt rung động với bước tiến ấy, với sự phơi bày ấy.
Và điều đó xứng đáng, chỉ để tôi có thể truyền cảm hứng cho người khác cũng dám
làm điều đó. Đặc biệt là khi xuất phát từ quá khứ của tôi, giờ đây, tôi đang ở
vị trí biểu tượng toàn cầu cho những nạn nhân bị lạm dụng trong nghi lễ tà đạo.
Và khi đứng ở vị trí đó, tôi nguyện sẽ trao cho những người phụ nữ, và cả nam
giới trên khắp thế giới, sự cho phép để họ dừng lại sự im lặng. Và thật sự là
thiên đường khi được chứng kiến điều đó đơm hoa kết trái.
Ralph Smart: Thật tuyệt vời, bởi vì chúng ta đang ở nơi đầu
sóng ngọn gió của một điều phi thường đang xảy ra trên hành tinh này. Đây là thời
điểm để buông bỏ, và thật kỳ diệu vì khi bạn buông bỏ, bạn sẽ giải phóng một lượng
năng lượng khổng lồ, loại bỏ hàng loạt tắc nghẽn, giúp bạn được tự do từ bên
trong, và bạn cũng giúp người khác tìm thấy sự tự do của chính họ, điều đó thật
tuyệt vời.
Và điều này
dẫn chúng ta đến chủ đề tiếp theo: vai trò của tâm linh trong sự thức tỉnh toàn
cầu hiện nay. Thật là một “chuyển mình thiêng liêng”, chúng ta đang chứng kiến
sự tăng tốc, một sự “tăng tốc linh hồn”. Điều đang diễn ra trên hành tinh này
thật phi thường. Nhanh đến không tưởng. Nhưng đồng thời, nó cũng đầy hứng khởi.
Teal Swan: Đúng vậy. Mọi người hỏi tôi suốt rằng chúng ta
đang cộng hưởng với điều gì, và điều đó thật thú vị. Vì mười năm trước, tôi có
thể nói với độ chính xác khá cao rằng vũ trụ của chúng ta đang cộng hưởng với
điều gì, Trái Đất đang cộng hưởng với cái gì, và ý thức con người đang cộng hưởng
với cái gì. Nhưng bây giờ thì như thể ai đó đang xào trộn một bộ bài và lật qua
từng lá một cách chớp nhoáng. Bởi vì mọi người đang thay đổi với tốc độ không
tưởng, nên điều mà nhân loại và từng cá nhân cộng hưởng đang thay đổi từng phút
một. Bạn không thể bắt kịp với tần số này, chúng ta như đang bị cuốn vào một
dòng chảy xiết, và dòng chảy đó sẽ buộc chúng ta phải mở rộng.
Đây là kiểu
chuyện mà bạn có thể kể như: “Trời ơi, nếu bạn chỉ cần buông lỏng và để nó cuốn
đi, thì bạn sẽ không tưởng tượng được điều tuyệt vời gì đang chờ đợi.” Nhưng hầu
hết chúng ta đều có một chút kháng cự. Vì vậy, điều thường thấy là: chúng ta
kháng cự, rồi bị nhấn chìm dưới dòng nước, vật lộn dữ dội, và sau đó lại trồi
lên với một mức mở rộng chưa từng có. Nó là một quá trình dữ dội, chìm xuống, rồi
lại trồi lên. Và dường như những người như bạn và tôi, có mặt ở đây là để giúp
mọi người học cách trôi nổi trên dòng chảy ấy.
Ralph Smart: Đúng vậy. Điều tuyệt vời là khi xem video của
bạn, tôi nhận ra lý do tại sao nó được đón nhận nhiều đến vậy, đó là vì bạn có
sự minh bạch, chân thật và rất con người. Tôi cảm thấy đó là một phần của mô
hình mới, nơi chúng ta đã vượt qua tư duy “bậc thầy” kiểu cũ, điều từng cần thiết
trong quá khứ.
Còn bây giờ,
tôi luôn nói với mọi người: “Hãy trở thành bậc thầy của chính mình.” Chúng ta
chỉ đang nhắc nhau nhớ lại mà thôi, và điều đó thật tuyệt vời. Tất cả đều hướng
về con người được trao quyền, với khả năng cảm nhận trọn vẹn 360 độ. Và khi nói
đến tâm linh, bạn định nghĩa thực hành của mình là gì?
Teal Swan: Thực hành của tôi ư?
Ralph Smart: Đúng vậy. Ý tôi là, trong những việc bạn đang
làm để giúp người khác, bởi vì có người có thể gọi bạn là “bậc thầy” hay “người
hướng dẫn”. Bạn có chấp nhận những danh xưng đó không?
Teal Swan: Tôi thực sự không quan tâm người ta cần gọi
tôi là gì để họ cảm thấy dễ chịu, vì mỗi người đang ở một giai đoạn khác nhau.
Có những người cảm thấy được an ủi khi có một “người thầy”, thì họ có thể gọi
tôi là người thầy. Nhưng phần lớn hiện nay đã vượt qua điều đó, và những ai còn
cần một “guru” cũng sẽ dần vượt qua để sẵn sàng bước vào sức mạnh cá nhân của họ.
Danh xưng
không quan trọng bằng việc tôi có thể gặp họ ở đúng nơi họ đang ở. Đó là lý do
đôi khi mọi người thấy khó chịu vì tôi nói với từng người theo cách khác nhau,
có vẻ mâu thuẫn, nhưng thật ra tôi đang nói dựa trên tần số rung động hiện tại
của họ, vì mỗi người ở một không gian khác nhau.
Nếu tôi phải
tóm gọn công việc của mình, thì đó là: tôi kết nối con người với nơi họ đang ở
và nơi họ muốn đến. Có một “khoảng cách rung động” giữa vị trí hiện tại và tất
cả những gì họ đang khao khát, giữa họ và bản thể cao hơn của họ, giữa họ và
cái nhìn tâm linh sâu sắc hơn. Mục tiêu của tôi là giúp họ thu hẹp khoảng cách
đó bằng mọi cách có thể. Và với mỗi người đến với tôi, cách tiếp cận sẽ khác
nhau.
Khi tôi làm
việc với từng cá nhân, tôi làm việc tại đúng điểm mà họ đang đứng. Còn khi tôi
làm video, tôi chia sẻ thật nhiều thông tin với hy vọng rằng ai đó ngoài kia sẽ
bắt được một mảnh ghép trong đó, dùng nó để chuyển dịch từ nơi họ đang ở sang một
tần số rung động gần hơn với sự thật về con người họ.
Ralph Smart: Tuyệt vời. Tôi lớn lên trong nhà thờ, có nền tảng
tôn giáo, thuộc làu Kinh Thánh từ trong ra ngoài. Nhưng đồng thời, tôi luôn cảm
thấy mọi thứ còn sâu xa hơn thế nữa. Chúng ta được tạo nên từ cùng một “chất liệu”
với vũ trụ, điều đó thật kỳ diệu.
Tôi nghĩ đó
là lúc bạn thực sự có khoảnh khắc thức tỉnh, khi bạn buông bỏ toàn bộ ý niệm về
quyền lực bên ngoài. Krishnamurti đã nói về điều này, và nhiều bộ óc vĩ đại
khác cũng vậy: rằng ta không cần phải thông qua ai đó để đến được đâu đó.
Teal Swan: Ồ, chính xác.
Ralph Smart: Và đó là vấn đề lớn nhất của hành tinh này. Bởi
vì mọi người đang dần thức tỉnh, nhưng câu hỏi là: chúng ta đang thức tỉnh với
điều gì?
Teal Swan: Tôi hoàn toàn đồng ý với bạn. Nếu phải định
nghĩa về sự thức tỉnh mà nhân loại đang trải qua hiện nay, thì chính là điều
này: con người đang nhận ra sự kết nối của họ với nguồn năng lượng tối thượng –
hay "Nguồn" – "Thượng Đế".
Họ đang nhận
ra rằng họ là một phần mở rộng của Thượng Đế, do đó không thể tách rời khỏi Thượng
Đế, và do đó chính là Thượng Đế nhập thế. Tôi không quan tâm bạn dùng từ “Thượng
Đế” hay “Nguồn” hay gì khác, vì mỗi từ đều có hệ quy chiếu riêng, nhưng cốt lõi
là có một năng lượng phổ quát mà chúng ta không thể bị tách lìa. Và vì không thể
tách lìa, nên bạn là một kênh dẫn trực tiếp của nguồn năng lượng đó, và bạn
không cần bất kỳ ai khác làm cầu nối giữa bạn với nó.
Chính vì vậy
mà chúng ta đang vượt qua tôn giáo. Tâm linh đang chiếm vị trí trung tâm trong
tâm trí con người, bởi vì tuy tâm linh có sẵn trong mọi tôn giáo, nhưng tôn
giáo thường che mờ kết nối đó, nó không diễn tả được sự kết nối, thậm chí thường
xuyên làm sai lệch nó. Nếu con người thực sự dành thời gian tìm lại kết nối
riêng của họ, họ sẽ có được sự dẫn dắt 24/7. Bạn sẽ không cần phải ngồi trong một
giáo đường, lắng nghe ai đó từ bục giảng nói cho bạn biết Thượng Đế là gì, vũ
trụ là gì, hay bạn nên sống ra sao. Điều đó đi ngược lại hoàn toàn với mục đích
chúng ta có mặt ở đây. Ý chí tự do là điều tuyệt đối trong sự tồn tại của chúng
ta.
Ralph Smart: Đúng vậy. Điều khiến tôi ấn tượng nhất là vai
trò của năng lượng nữ thiêng liêng trong nhiều tôn giáo phụ hệ đã bị đẩy lùi ra
phía sau một cách rõ rệt.
Và thật tuyệt
khi bây giờ ta thấy những người như bạn bước ra ánh sáng, và tôi nghĩ đó là lý
do vì sao điều này lại phổ biến đến vậy, bởi vì nó đã bị đè nén quá lâu rồi.
Tôi luôn nói rằng chúng ta tồn tại trong nhau. Năng lượng nam thiêng liêng và
năng lượng nữ thiêng liêng đều đóng vai trò bình đẳng, nhưng điều đã xảy ra là
cán cân bị lệch hẳn về một phía. Và bây giờ là lúc phục hồi lại sự cân bằng đó,
và vì vậy mà nhân loại giống như một căn nhà đang bốc cháy, theo cách tích cực.
Teal Swan: Đó chính là lý do tại sao tôi chọn làm phụ nữ
trong kiếp sống này.
Ralph Smart: Vậy bạn cảm thấy những khía cạnh nào trong lối
sống hiện đại đang gây hại nhất đến sức khỏe con người hiện nay, nhất là khi ta
nói đến tâm linh và việc kết nối lại với chính mình?
Teal Swan: Trớ trêu thay, chính công nghệ, thứ đang hỗ trợ
quá trình thức tỉnh tâm linh rất nhiều, lại cũng là yếu tố chủ đạo đang khiến
chúng ta ngày càng mất kết nối. Chúng ta đang dần mất đi sự gắn kết trong các mối
quan hệ giữa người với người. Rất dễ để chúng ta xao nhãng bản thân thay vì chú
ý đến những gì cơ thể và tâm trí đang cố gắng nói với ta. Và cũng rất dễ để “lảng
tránh” cuộc sống thực bằng cách đắm chìm trong thế giới ảo.
Điều tôi
quan sát thấy ở giới trẻ là xã hội mà họ đang bước vào, các trường học mà họ bị
buộc phải theo học, thực sự chẳng khác gì nhà tù. Họ không muốn học những gì được
dạy ở đó. Nỗi đau quá lớn khiến họ không thể sống thật trong hiện thực đó, nên
thay vì biến nó thành điều mình mong muốn, họ rút lui khỏi thực tại và lạc lối
trong thế giới trò chơi điện tử.
Ralph Smart: Đúng vậy. Thật đáng kinh ngạc khi có rất nhiều
giả thuyết, như giả thuyết mô phỏng, rằng đây có thể chỉ là một trò chơi video
khổng lồ, và khi ta nói về việc công nghệ đang trở thành phần mở rộng của con
người, nói về chủ nghĩa xuyên nhân loại, về điểm kỳ dị khi trí tuệ máy tính vượt
trội con người… thì thực tế là hầu hết chúng ta đang dành 10 tiếng mỗi ngày để
dán mắt vào điện thoại hoặc có nó bên mình. Vậy còn bao lâu nữa thì điện thoại
sẽ trở thành một phần cơ thể của ta?
Teal Swan: Ừ, đúng vậy.
Ralph Smart: Thật tuyệt khi bạn nói ra điều đó. Bạn có nghĩ
rằng công nghệ vẫn có nhiều điểm tích cực? Theo bạn, con người có thể tận dụng
công nghệ như thế nào để nâng cao sức mạnh bản thân, nhất là trong năm 2013
này?
Teal Swan: Họ có thể dùng công nghệ như một phương tiện để
lan tỏa đam mê, truyền cảm hứng, thay vì biến nó thành công cụ trốn tránh thực
tại.
Ralph Smart: Đúng vậy. Còn Facebook, Instagram, mạng xã hội,
có người thích, có người ghét. Tôi thì dùng nó như một công cụ. Còn bạn thì
sao?
Teal Swan: Tôi cũng dùng nó như một công cụ, nhưng đồng
thời tôi cũng dùng nó để kết nối con người với nhau. Gần đây tôi vừa khởi động
một diễn đàn tên là “Teal Tribe”, với mong muốn kết nối những người đang chỉ tương
tác với nhau qua công nghệ, để họ bắt đầu xây dựng cộng đồng, điều mà tôi tin rằng
chính là hướng đi của xã hội loài người trong tương lai. Những cộng đồng này sẽ
dần thay thế cấu trúc xã hội hiện tại.
Mục tiêu của
tôi là giúp mọi người kết nối với nhau theo cách mà họ sẽ được truyền cảm hứng
để gặp mặt trực tiếp, để khi họ gặp nhau ngoài đời, họ có thể sống một cuộc sống
không còn phụ thuộc vào công nghệ để duy trì sự kết nối.
Để chúng ta
có thể hình thành những "đơn vị gia đình" không nhất thiết phải là
người thân ruột thịt, nhưng là nơi mà mỗi người có thể được hỗ trợ bởi nhiều cá
nhân khác, cùng nhau giúp đỡ nhau mở rộng, chia sẻ đam mê và thực sự hỗ trợ lẫn
nhau như chúng ta vốn được sinh ra để làm điều đó. Bởi vì sự chia rẽ chính là
điều đang giết chết chúng ta. Và công nghệ, đây là điều khiến công nghệ trở nên
phức tạp, nó có thể kết nối chúng ta, hoặc chia rẽ chúng ta.
Và, bạn biết
đấy, những “thế lực kiểm soát” mà cả bạn và tôi đều biết, những kẻ sợ hãi việc
mọi người đoàn kết, là những kẻ mong muốn chúng ta chia rẽ đến mức tối đa. Chia
rẽ theo quốc gia, vùng miền, khu phố, ngôi nhà, rồi chia rẽ khỏi chính gia đình
mình qua công nghệ, đến mức cuối cùng là hoàn toàn cô lập.
Đó là mong
muốn của họ. Còn tôi thì muốn làm điều ngược lại: sử dụng công nghệ để kết nối
con người, đưa họ xích lại gần nhau, xóa bỏ ranh giới quốc gia, chủng tộc, tôn
giáo, và đưa chúng ta trở lại với sự thật về chính mình.
Ralph Smart: Tuyệt vời. Tôi hoàn toàn đồng tình. Nhiều người
trong chúng ta có thể tự hỏi, “Trong 20 năm qua, công nghệ phát triển bùng nổ
như vậy, là từ đâu mà ra? Tại sao lại có quá nhiều công nghệ xuất hiện đột ngột
như vậy?” Liệu đây là dấu hiệu của thời đại? Hay là có một thiết kế sẵn? Hay là
bởi vì đang có một sự chuyển đổi cấp độ thiên hà? Công nghệ này thực sự đến từ
đâu vậy?
Teal Swan: Bạn thấy đấy, ai cũng thích hỏi câu này và tôi
lúc nào cũng nghĩ: "Ồ tuyệt, lại chuẩn bị lặn sâu vào thế giới khoa học viễn
tưởng", mà thực ra nó không phải viễn tưởng chút nào. Nhưng điều bạn sẽ thấy
là, sau mỗi lần có sự kiện UFO lớn, đặc biệt là những vụ rơi được ghi nhận lại,
thì sau đó công nghệ của loài người lại phát triển vượt bậc. Và khi con người học
được cách sử dụng những công nghệ đó, ta sẽ thấy những đợt bùng nổ lớn.
Và bây giờ,
chúng ta đang chứng kiến một đợt bùng nổ công nghệ khổng lồ, là kết quả của quá
trình “hỏi” của nhân loại. Chúng ta đã và đang khao khát sự kết nối. Chúng ta
đã cầu mong một cách để được tự do. Chúng ta đã mong muốn có một phương tiện để
chia sẻ thông tin mà không bị đàn áp. Con người chúng ta yêu thông tin.
Thông tin
giống như kẹo ngọt đối với loài người. Và vì thế, lời kêu gọi to lớn ấy từ vũ
trụ, một khát vọng đang sôi sục, đã được đáp lại qua nhiều con đường: từ những
con người thông minh được sinh ra với khả năng sáng tạo công nghệ mới, cho đến
những chủng loài ngoài hành tinh đang chia sẻ tri thức với chúng ta. Có rất nhiều
nguồn khác nhau đang đưa thông tin này đến cho nhân loại. Nhưng câu chuyện lớn ở
đây là: tất cả đều là phản hồi từ vũ trụ dành cho lời “hỏi” tập thể ấy. Tất cả
chúng ta đều đã sẵn sàng để đón nhận một thời đại mà thông tin không còn bị che
giấu, vì sự đàn áp thông tin chính là câu chuyện lặp đi lặp lại đằng sau nỗi khổ
của nhân loại trong suốt chiều dài lịch sử.
Ralph Smart: Và bây giờ thì mọi thứ đã lộ ra ánh sáng. Những
điều bị ẩn giấu đang dần được đưa ra ánh sáng. Không còn chỗ nào để trốn hay
che giấu nữa. Có vẻ như tốc độ mở rộng nhận thức của nhân loại trong thời đại
thông tin này sẽ không dừng lại sớm đâu. Và theo những gì tôi biết thì Internet
không thể bị kiểm soát, nó không thể bị cai trị, và nó sẽ còn ở lại với chúng
ta. Vậy nên dường như chúng ta đang sống trong một thế giới hoàn toàn mới, một
nhận thức tập thể mới.
Teal Swan: À, điều này thật ra tôi chưa từng nói công
khai trước đây. Vậy đây sẽ là buổi phỏng vấn đầu tiên tôi chia sẻ điều này với
mọi người. Nhưng điều thú vị trong những trải nghiệm ngoài thể xác của tôi
trong ba năm qua là: tôi thấy công nghệ mà chúng ta đang có hiện nay, và cái
“giao diện” này, thật ra không còn thuộc về chiều không gian thứ ba nữa.
Nó đang tạo
ra một chiều không gian riêng, như một không gian ba chiều giả lập. Internet là
một thực thể riêng biệt. Công nghệ của chúng ta đã trở thành một thực tại
không-thời gian độc lập. Và khi bạn bước vào thực tại đó, nó thực sự đang vận
hành theo cơ chế riêng của nó rồi.
Ảnh hưởng của
chiều không gian ấy lên chiều không gian thứ ba, nơi ta đang sống, là vô cùng lớn.
Và... vâng, việc khám phá nơi đó rất thú vị. Dù phải nói thật là, với tôi thì
nó không phải là nơi yêu thích nhất.
Ralph Smart: Mọi thứ đang cho ta thấy rằng không còn giới hạn
về thời gian và không gian nữa. Chúng ta đang kết nối với nhau, và điều đó cho
thấy rằng không còn ranh giới.
Người xưa
đã từng giao tiếp với nhau bằng cách sử dụng AND, bởi vì ADN chính là
"internet sinh học". Trước khi có công nghệ, điều tôi thích hỏi là:
“Bạn có thể sống mà không có Internet không?” Vì chúng ta hiện nay... đó cũng
là một phần của chủ nghĩa xuyên nhân loại, chúng ta đang dần trở thành thứ đó,
và quên mất rằng chúng ta chính là công nghệ nguyên bản. Trước kia, khi chưa có
điện thoại di động, bạn nghĩ đến ai đó và họ xuất hiện ngay, như thể bằng phép
màu. Còn bây giờ, ta phải tìm số điện thoại của họ, hoặc địa chỉ email. Trong
khi chúng ta đang sở hữu một năng lực bên trong còn mạnh hơn rất nhiều – bởi vì
chúng ta chính là công nghệ gốc.
Teal Swan: Vấn đề là con người quên mất rằng thông tin mà
họ tạo ra thực chất là sự mở rộng từ chính bản thân họ. Vậy nên ta không còn hiểu
rõ ai đang điều khiển ai. Và cái Internet mà chúng ta đã tạo ra, nó đang sở hữu
một dạng ý thức riêng. Chúng ta có thể xem nó như một sinh thể, thật sự có ý
chí tự do riêng.
Ralph Smart: Vậy khi ta nói về việc “ngắt kết nối”, khi nói
về thiền định, vì có người hỏi rằng “Thiền là gì? Làm sao để thiền?”, thì với bạn,
điều gì giúp bạn giữ được cân bằng? Với bạn thì thiền là gì? Nó có ý nghĩa thế
nào để giữ cho mình được bình tĩnh, hài hòa, cân bằng và trung lập?
Teal Swan: Ôi trời. Phải thú thật là tôi không phải người
giỏi giữ sự trung lập đâu. Tôi giống kiểu nghệ sĩ đam mê mãnh liệt, hay bùng nổ
cảm xúc ấy. Nhưng trớ trêu thay, với tôi, "thiền" lại là… trượt tuyết.
Tức là không phải ngắt kết nối.
Bạn sẽ thấy
rằng có những người phản ứng tốt hơn với kiểu thiền động. Tôi là một trong số
đó, khi tôi vận động cơ thể, tôi dễ dàng rơi vào trạng thái nhận thức hoàn toàn
ở hiện tại. Vậy nên với tôi, thiền là những lúc lướt xuống một dốc tuyết trắng,
hoặc đi bộ chân trần trên những con đường mòn phía sau nhà.
Tôi cũng rất
thích đến những nơi không có “nhiễu điện tử”. Khi bạn ở trong một ngôi nhà, có
rất nhiều dây điện chạy khắp nơi khiến bạn liên tục bị bao vây bởi những rung động
điện từ, điều đó rất khó chịu với những người có khả năng nhạy cảm như tôi.
Nhưng khi tôi bước vào một khu rừng bạch dương và đi bộ loanh quanh, tôi cảm nhận
được một nguồn năng lượng thuần khiết, sự đơn giản tuyệt đối. Đó là một sự tĩnh
lặng lan tỏa trong mọi thứ, nó nhắc tôi nhớ rằng có một điều gì đó lớn lao hơn
rất nhiều so với cuộc sống nhỏ bé, tầm thường của tôi… hơn cả việc ai đó đã
bình luận gì dưới video của tôi chẳng hạn.
Ralph Smart: Đúng vậy. Vì tất cả đều đã là quá khứ. Vậy điều
gì tạo nên khoảnh khắc hiện tại này? Tôi đã xem những tác phẩm nghệ thuật tuyệt
vời của bạn, thật sự truyền cảm hứng. Với tôi, tôi luôn nói rằng: không có sự
tách biệt giữa người sáng tạo và tác phẩm được tạo ra, giữa nghệ thuật và nghệ
sĩ.
Vì vậy, những
gì con người vẽ ra là sự mở rộng từ chính bản thân họ. Và khi nói đến bán cầu
não phải, phần sáng tạo, phần vui vẻ, tự do của con người, tôi nhận ra đây
chính là phần đã bị đè nén suốt rất lâu. Chúng ta bị mắc kẹt trong bán cầu não
trái, nơi của logic. Và theo tôi thấy, vấn đề là làm sao để hợp nhất cả hai phần
đó lại.
Teal Swan: Chính xác.
Ralph Smart: Và một khi ta đạt được sự hợp nhất đó, ta trở
nên siêu việt, siêu nhân. Khi tôi nhìn vào nghệ thuật của bạn, tôi nghĩ: “Wow,
thật tuyệt vời.” Khi xem video của bạn, tôi cảm nhận được sự kết hợp hoàn hảo.
Bạn có cảm thấy nhân loại đang dần bước vào trạng thái tích hợp giữa não trái
và não phải, giữa logic và sáng tạo không?
Teal Swan: Có chứ. Tất nhiên rồi. Bởi vì bộ não logic có
vai trò nhất định, nó là công cụ giúp ta hiểu về thực tại, là công cụ để học hỏi.
Nhưng vấn đề là, công cụ ấy hiện đang điều khiển chính con người, trong khi lẽ
ra chúng ta mới là người sử dụng công cụ đó.
Con người sẽ
không thể sống đúng với bản thân mình, không thể theo đuổi hạnh phúc một cách
chân thực như lẽ ra họ nên được sống, cho đến khi họ chạm được vào những quá
trình phi logic hơn.
Ý tôi là, bộ
não logic sẽ nói kiểu như: “Mình sẽ không có tiền vào năm sau nếu bây giờ mình
làm điều mình thích, vì mình sẽ không có một công việc ổn định.” Vậy nên họ tiếp
tục giữ lấy công việc ổn định khiến họ đau khổ, chỉ vì tiền. Trong khi bán cầu
não phải, vốn là kênh kết nối mở với vũ trụ, lại nói rằng: “Nếu bạn chỉ cần đi
theo hướng mà hạnh phúc đang gọi bạn, bất chấp rủi ro đó là gì, thì thực ra bạn
không thể biết trước được kết quả đâu. Điều bạn sợ hãi chỉ là cái bẫy do bộ não
dựng lên thôi.” Và nếu bạn đi theo hướng đó, bạn sẽ hiểu rằng mình sẽ đạt được
sự hòa hợp đến mức sự thịnh vượng buộc phải đến với bạn.
Ralph Smart: Tôi đồng ý. Điều đó rất cộng hưởng với tôi. Và
khi ta nói về sự thức tỉnh toàn cầu, về vai trò của tâm linh, về sự khác biệt
giữa “niềm tin” và “tri thức đích thực”, thì với tôi, đây chính là điểm cốt lõi
hiện nay: con người đang chuyển từ “tin tưởng” sang “biết chắc”. Họ không còn cần
phải chỉ đọc sách nữa, vì họ nhận ra rằng quyển sách vĩ đại nhất chính là nằm
bên trong bản thân mình. Còn những ai mà họ đang lắng nghe, thật ra chỉ giống
như một tấm gương phản chiếu mà thôi.
Trong thời
gian dài, chúng ta đã bị giữ trong trạng thái “đức tin” và “niềm tin”. Vậy nên,
với bạn, sự khác biệt giữa “niềm tin” và “tri thức đích thực” là gì?
Teal Swan: Thật ra, trớ trêu thay, tôi chưa từng nói nhiều
về điều này. Vậy nên tôi rất muốn nghe quan điểm của bạn, vì...
Ralph Smart: Với tôi, khi ai đó “tin” vào điều gì đó, điều
đó gần như có nghĩa là... họ vẫn chưa ở đó. Ví dụ: “Tôi tin là tôi có thể nhảy
được”, nhưng tôi chưa biết chắc. Nó như thể có một chút nghi ngờ bên trong.
Còn khi bạn
biết điều gì đó, ví dụ như khi bạn chơi thể thao, bạn không “tin” là mình sẽ thực
hiện được cú đánh ấy, bạn biết chắc trong xương tủy của mình.
Hãy nhìn một
tay vợt tennis giỏi hay một cầu thủ bóng rổ, khi họ ném bóng, họ có một cảm
giác “biết chắc”, đến mức không cần phải suy nghĩ. Với tôi, “niềm tin” là sản
phẩm của suy nghĩ, là khi ta mắc kẹt trong tâm trí. Còn “tri thức đích thực” đến
từ trái tim, vì tôi luôn nói rằng: trái tim thì biết, còn bộ não thì chỉ mơ về
điều đó mà thôi.
Vì thế, với
tôi, “niềm tin” thuộc về tâm trí, còn “biết” là của trái tim. Và một khi bạn biết,
thì xong rồi, bạn không còn phải chứng minh gì nữa, bạn đã biết.
Teal Swan: Đúng vậy. tôi rất thích cách diễn đạt đó, thật
hay. Hiện tại tôi không dạy về sự khác biệt giữa “biết” và “tin”, vì đa số mọi
người còn đang mắc kẹt trong những niềm tin. Vậy nên tôi thường tập trung vào
việc hướng dẫn họ thoát khỏi niềm tin, bằng cách đặt câu hỏi với chính nó.
Bởi vì tôi
tin rằng: “biết” không phải là thứ bạn cần “cố gắng để có được”. “Biết” là một
trải nghiệm xảy ra một cách tự nhiên bên trong bạn, nó là phần cốt lõi thuộc về
bạn, còn sâu sắc hơn cả quá trình suy nghĩ. Vậy nên, nếu bạn chỉ cần thoát ra
khỏi quá trình suy nghĩ đó, bằng cách chất vấn mọi niềm tin không còn phục vụ bạn
nữa, thì rồi sớm muộn, bạn sẽ chạm đến “biết”. Bạn nhất định sẽ gặp được cái biết
đó.
Ralph Smart: Vâng, những hệ thống niềm tin!
Teal Swan: Chính xác.
Ralph Smart: Chắc chắn rồi, vì ta đang sống trong thế giới
mà ta tạo ra bằng tư duy của chính mình. Và hãy nói thêm một chút về phong trào
tâm linh Thời Đại Mới. Bởi vì hiện nay trên hành tinh này dường như đang có một
làn sóng thức tỉnh. Rất nhiều người nói về “tình yêu và ánh sáng”, điều đó rất
tuyệt, nhưng tôi luôn nghĩ: “Thế còn bóng tối thì sao? Thế còn phần bóng thì
sao?”
Bởi vì chỉ
trong bóng tối, bạn mới thấy được các vì sao. Và với tôi, trên hành trình của
mình, tôi nhận ra rằng mình đã phải đi qua “đêm tối của linh hồn”.
Và một khi
bạn đi qua đêm tối đó, bạn trở nên bừng sáng. Với tôi, có vẻ như nhiều người
trong chúng ta chỉ muốn có sự hân hoan, cực lạc, điều đó rất tuyệt, nhưng phần
lớn thời gian, tôi cảm thấy rằng: chính trong bóng tối, bạn mới thật sự trở nên
mạnh mẽ.
Teal Swan: Vâng. Rõ ràng là khả năng số một của tôi là
làm việc với phần bóng tối. Nên đúng vậy, tôi tin điều đó 100%.
Tôi đã thấy
trong các cộng đồng tâm linh, đặc biệt là trong phong trào Thời Đại Mới, người
ta thường cố gắng né tránh bất cứ điều gì khiến họ sợ hãi, bất cứ điều gì có thể
bị xem là tiêu cực, những phần của thực tại có vẻ “khó chịu”. Họ cố gắng chạy về
hướng ngược lại, về phía những trạng thái “giác ngộ cao siêu” như họ nghĩ, mà
không nhận ra điều bạn vừa nói: bạn sẽ không thể tìm thấy ánh sáng nếu bạn chưa
hiểu bóng tối. Và bạn sẽ không thể tìm thấy ánh sáng khi bạn còn đang chống lại
bóng tối, bởi vì bất cứ khi nào bạn chạy trốn điều gì đó, nó sẽ đuổi theo bạn.
Chỉ là vấn đề thời gian mà thôi.
Ralph Smart: Đúng vậy. Tôi cảm thấy đó là một sự trống rỗng.
Nhiều người trong chúng ta không muốn chạm đến cái khoảng trống hiện sinh ấy,
cái cảm giác “hư vô”. Đôi khi, đó chính là cảm giác mà bóng tối mang lại. Nó giống
như một hố đen.
Cảm giác
như cả thế giới đã kết thúc. Như ta đang đứng ở cuối con đường. Nhưng điều mà
nhiều người không thấy được là: chính trong bóng tối, kho báu mới được chôn giấu.
Nó nằm ở đó.
Teal Swan: Đó cũng chính là những gì tôi đã trải qua.
Trong cuộc đời tôi, những điều mà tôi từng cố chạy trốn, những cảm xúc mà tôi từng
ghét bỏ, mỗi khi tôi dám đi thẳng vào nó, thì chính từ đó mà những trạng thái
giác ngộ cao hơn được sinh ra. Từ đó mà sự "biết" sâu sắc đến, những
trải nghiệm như tôi đã từng mô tả, ngồi trên ghế công viên, khi vũ trụ đột
nhiên phá vỡ bóng tối và ánh sáng bừng lên từ chính chỗ sâu nhất ấy. Nó là kết
quả tất yếu của sự đối lập, của tương phản.
Ví dụ nhé,
tôi vừa mới viết một bài blog về điều này hôm nay. Trớ trêu thay, như bạn biết
đó, chúng ta luôn là sự tương thích về tần số rung động với những gì mình gặp
phải. Và trong bài blog đó, tôi chia sẻ về việc tôi thường xuyên gặp phải những
người cảm thấy rất thất vọng khi biết rằng tôi vẫn còn những tổn thương từ tuổi
thơ.
Và điều đó
hơi khó nghe, bởi vì tôi hiểu rằng: nếu không có trải nghiệm đó, nếu tôi không
từng rơi vào đáy sâu, thật sự là địa ngục, từng có ý định tự sát, thì tôi đã
không có được những trải nghiệm giác ngộ tự nhiên về sự “hợp nhất”. Mà sự hợp
nhất đó, thực sự, là thứ hạnh phúc tuyệt vời nhất, tôi ước mình có thể diễn tả
cho mọi người hiểu. Khi bạn cảm nhận rằng không có sự chia cắt giữa bạn và phần
còn lại của vũ trụ, đó là cảm giác thuộc về mà phần lớn chúng ta không thể chạm
đến trong đời sống thường ngày. Nó đẹp đến mức nước mắt cứ thế tuôn trào.
Chỉ một cảm
giác đơn giản thôi: rằng một cọng cỏ, ngón tay tôi, cây viết trên bàn, tất cả
đang cùng nhau hiện hữu trong trải nghiệm này. Và trải nghiệm đó chỉ đến khi
tôi dám lao mình vào bóng tối, dám bước vào cơn tra tấn nội tâm đó.
Ralph Smart: Vâng. Đúng rồi. Thật tuyệt vời.
Teal Swan: Tôi rất thích cách bạn nói “lao sâu vào bên
trong”, vì đúng là như vậy. Khi bạn chủ động bước vào bóng tối, khi bạn đón nhận
nó một cách tự nguyện, thì nó không thể làm tổn thương bạn. Đây thậm chí là một
nguyên lý trong võ thuật. Các võ sư hiểu rõ cách mà vũ trụ vận hành: nếu bạn bước
đến điều gì đó với sự kháng cự, nó sẽ có thể làm bạn đau. Nhưng nếu bạn đến với
điều đó bằng vòng tay mở rộng, không còn chỗ nào để nó làm tổn thương bạn nữa.
Và vì thế, vũ trụ cũng chẳng còn lý do gì để đánh trả bạn.
Khi bạn bước
vào bóng tối với thái độ như thế, nó sẽ chuyển hóa bạn một cách thật đẹp đẽ. Nó
sẽ không xé bạn ra từng mảnh đâu. Bạn sẽ bước vào cái giếng sâu đó, rồi đột
nhiên, đáy giếng mở ra, và bạn rơi xuyên qua nó, bay trở lại bầu trời tràn ngập
ánh sáng.
Ralph Smart: Bởi vì với nhiều người trong chúng ta, ai cũng
có cách hiểu khác nhau về "Thượng Đế" là gì, "ai" là Thượng
Đế. Và tôi cảm thấy đây chính là nơi sinh ra rất nhiều sự hỗn loạn. Ai là quỷ dữ?
Gì là xấu? Gì là tốt? Những gì tôi nhận ra là: mọi thứ chỉ là năng lượng, chỉ
là sự phân cực, chỉ là rung động, nói một cách đơn giản.
Khi tôi hiểu
rằng thiên đường và địa ngục chỉ là những trạng thái của tâm trí, rằng “Thượng
Đế” và “ác quỷ”, thiên thần và quỷ dữ, đều chỉ là những nguyên mẫu của chính
chúng ta, thì lúc đó, tôi không còn sợ “ác quỷ” nữa. Và khi đó, tôi bắt đầu bay
lên. Vì tôi nhận ra rằng: tất cả chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng. Là một
nghệ sĩ, bạn biết rõ điều này, một khi bạn vẽ, bạn có thể tạo ra bất cứ thứ gì
mình muốn.
Điều này thật
kỳ diệu, bởi vì phần lớn nhân loại, như người ta nói, “ai kể được câu chuyện,
người đó thống trị thế giới”. Chúng ta vẫn đang sống theo cốt truyện của mình,
thông qua những khái niệm như “ác quỷ”, “tốt”, “xấu”. Và điều tuyệt vời là, khi
tôi xem video của bạn, tôi thấy rất rõ rằng bạn đã vượt qua toàn bộ cái khuôn mẫu
cũ rích đó, cái ranh giới giữa Thượng Đế và quỷ dữ.
Cái trận
chiến tận thế ấy, nó cứ tiếp tục hoài. Phải không? Không có hồi kết.
Teal Swan: Có vẻ là vậy. Đúng. Nhưng nó chỉ tiếp tục chừng
nào nó còn phục vụ một mục đích. Bạn biết đấy, chúng ta giữ cho “ác quỷ” còn sống
trong chính bản thân mình, bằng cách tách biệt khỏi nhau, bằng cách nhìn người
khác (và chính mình) với ánh mắt đầy thù hận. Và rồi ta sẽ thu hút chính kết quả
của thứ năng lượng đó, cho đến khi nó buộc ta phải vỡ ra, mở ra.
Ralph Smart: Đúng vậy. Rất nhiều người trong chúng ta, khi
nói đến việc buông bỏ kỳ vọng mà ta tự đặt lên chính mình, rằng ta phải là người
như thế này, như thế kia. Bởi vì nhiều người chỉ muốn luôn tỏ ra “dễ thương”,
“hiền hòa”, chỉ muốn người khác nhìn mình theo một cách tích cực nhất định.
Chúng ta không muốn cho người khác thấy mặt tối của mình.
Chúng ta
không muốn bị xem là hung hăng, không muốn bị coi là ồn ào. Thậm chí nhiều lúc,
ta không dám nói ra suy nghĩ thật của mình. Khi tôi làm video, cũng có lúc tự hỏi:
"Mình có nên nói điều này không?". Và điều tôi nhận ra là, phần lớn
chúng ta trên hành tinh này, về mặt tập thể, thật ra đều bị thu hút bởi mặt tối
đó.
Đó là lý do
tại sao những người dám thể hiện “giá trị gây sốc”, dám nói điều không ai dám
nói, lại được rất nhiều người chú ý. Bởi vì họ đang làm điều mà chúng ta ao ước
được làm, nhưng lại không dám. Và vì vậy, ta buộc phải sống điều đó thông qua họ.
Teal Swan: Đúng vậy. Tôi hoàn toàn nhận ra điều đó. Và
tôi thích đóng vai trò đó, một cách trớ trêu, bởi vì nó là một dạng tự do. Và rồi
sớm muộn gì, mỗi người cũng sẽ đến cái ngã rẽ nơi họ buộc phải bước vào vai trò
cho phép bản thân được biểu đạt theo cách đó. Nhưng cho đến lúc đó, việc sống
gián tiếp thông qua người khác vẫn còn tốt hơn là sống trong một nhà tù nội
tâm.
Cho nên nếu
những người trong tầm mắt công chúng, như chúng ta, có thể cho phép mình trở
nên minh bạch và phơi bày phần bóng tối ấy ra ngoài, thì ta đang trao cho rất
nhiều người trên khắp thế giới cái “quyền” để làm điều tương tự.
Ralph Smart: Đúng rồi. Khi chúng ta nói về sự tỉnh thức
toàn cầu, chúng ta thấy những gì đang diễn ra khắp hành tinh, chiến tranh, bạo
lực, xả súng... Và rồi khi ta đặt câu hỏi: Giải pháp cho nhân loại là gì? – bởi
đó là điều tôi cảm nhận khi quan sát sự thức tỉnh toàn cầu. Rất nhiều người
đang tự hỏi: “Vậy chúng ta có thể làm gì?”
Theo bạn,
giải pháp cho nhân loại là gì? Hay bạn nghĩ đó là một hành trình cá nhân mà mỗi
người phải tự thực hiện?
Teal Swan: Tôi nghĩ rằng, nếu thế giới còn chiến tranh,
thì trong mỗi chúng ta vẫn còn chiến tranh. Nếu bạn vẫn còn là một tần số tương
thích với việc mở TV lên và thấy hình ảnh chiến tranh, thì điều đó có nghĩa là
trong bạn vẫn còn chiến tranh.
Và vì thế,
không có cách nào khác ngoài việc xóa bỏ chiến tranh bên trong chính mình. Xóa
bỏ hận thù bên trong mình, nếu bạn vẫn còn là một “tần số phù hợp” để chứng kiến
điều đó.
Vì thế, mọi
hành trình chữa lành luôn bắt đầu từ chính bản thân. Và rồi bạn sẽ thấy, bạn sẽ
được dẫn dắt bởi một nguồn cảm hứng. Cảm hứng đó có thể đưa bạn đến những hành
động có ảnh hưởng đến người khác trong thế giới này. Nhưng ngay cả lúc đó, nó vẫn
chỉ là một sự mở rộng từ hành trình chữa lành bên trong bạn.
Ralph Smart: Bạn nói rất hay. Vậy hãy chuyển sang nói về trao
quyền cá nhân, nơi ta nhận ra rằng ta đang tạo ra thực tại của chính mình. Đó
là điều tôi đã nhận ra trên hành trình của mình, và điều đó rất trao quyền. Khi
bạn buông bỏ sự đổ lỗi, thứ khiến ta mắc kẹt và mãi trong vai nạn nhân, bạn bắt
đầu thay đổi. Vậy, làm sao chúng ta đang tạo ra thực tại của chính mình?
Teal Swan: Bằng cách nào à? Bằng từng ý nghĩ một mà bạn
nghĩ đến. Bởi vì mỗi suy nghĩ là một tần số, và thực tại mà bạn đang sống là một
thực tại dựa trên rung động. Nghĩa là mọi thứ tồn tại, chỉ là những gì nó dựa
trên tần số mà nó nắm giữ. Và suy nghĩ chính là một sự vật.
Khi bạn giữ
một suy nghĩ, cảm xúc của bạn sẽ phản ánh suy nghĩ đó, nó cho bạn biết chính
xác bạn đang rung động ở mức nào. Và thực tại bên ngoài của bạn sẽ phải phản
chiếu chính xác rung động của suy nghĩ và cảm xúc đó. Cho nên nếu bạn có thể định
hướng suy nghĩ theo cách khiến bạn cảm thấy tốt về mặt cảm xúc, thì bạn đang giữ
một rung động sẽ tái cấu trúc toàn bộ thực tại của bạn để phù hợp với suy nghĩ
mới đó. Đó là cách chúng ta tạo ra thực tại của chính mình.
Ralph Smart: Đúng vậy. Và khi chúng ta nhìn sâu vào suy
nghĩ, ta bắt đầu hiểu rằng, tôi hay nói: “Suy nghĩ là những đứa con của ta, hãy
chăm sóc chúng.” Chúng ta nghĩ quá nhiều đến mức không nhận ra rằng ta cần chăm
sóc những suy nghĩ ấy, nếu không, chúng sẽ mất kiểm soát.
Teal Swan: Vậy bạn đề xuất rằng mọi người nên chăm sóc
suy nghĩ của họ thế nào? Tôi thích ý tưởng này đấy.
Ralph Smart: Tôi cho rằng, mỗi suy nghĩ mà bạn có, chính là
bạn đang sinh ra một sinh linh ở một chiều không gian khác, đó là đứa con của bạn.
Vấn đề là, khi con người có một suy nghĩ, họ bắt đầu phán xét suy nghĩ đó. Giống
như khi bạn nói với một đứa trẻ: “Đừng chạm vào đó!”. Bạn không thực sự đón nhận
trải nghiệm đó, không để nó trôi qua một cách tự nhiên, không phán xét.
Giống như
khi một đứa trẻ làm gì đó, thay vì mắng mỏ nó, hãy để nó làm điều nó muốn, vì
đó là sự biểu hiện chân thật của nó. Nhưng ta lại cứ nói: “Đừng làm thế!”,
“Không được nghĩ thế!”.
Tương tự với
suy nghĩ, ta tự đánh mình vì những suy nghĩ đó, kiểu như: “Đừng nghĩ điều này nữa!”,
“Suy nghĩ này thật sai trái!”. Ta đánh đập chính mình bằng chính nội tâm, và bằng
cách đó, ta đang lạm dụng những đứa con tinh thần của mình.
Và bạn biết
chuyện gì sẽ xảy ra khi bạn lạm dụng con cái không? Cuối cùng, chúng sẽ chống lại
bạn. Đó là cách tôi nhìn nhận điều này.
Teal Swan: Đó là lời dạy tâm linh đẹp nhất mà tôi được
nghe trong ba năm qua.
Ralph Smart: Ồ, cảm ơn bạn. Vậy hãy cùng nói về tầm quan trọng
của việc chịu trách nhiệm và không xem bản thân là một nạn nhân. Bởi vì từ trải
nghiệm của bạn, vốn rất truyền cảm hứng, chúng ta không cần nói hết chi tiết ở
đây, nhưng việc bạn có thể vươn lên từ đó, thì việc chịu trách nhiệm cá nhân đã
đóng vai trò thế nào?
Teal Swan: Tất cả. Nó là mọi thứ. Bởi vì ít nhất khi bạn
là nạn nhân, người khác sẽ chăm sóc bạn. Ít nhất khi bạn là nạn nhân, bạn có thể
khiến người ta yêu thương bạn. Nhưng tôi nhận ra rằng cái vai trò đó, thực chất
không phục vụ gì cho tôi cả.
Nó chỉ khiến
tôi lệ thuộc vào người khác. Nó giữ tôi trong một kiểu nhà tù. Và dù đó là một
sự thật rất khó nuốt trôi, tôi hoàn toàn thừa nhận điều đó, nhưng khi tôi chịu
trách nhiệm cho cách mà chính mình đang tạo ra thực tại này, kể cả những điều
khiến tôi đau đớn nhất, thì tôi cũng đồng thời nhận lại được sức mạnh để sáng tạo
từ thời điểm đó trở đi. Và chính khoảnh khắc ấy đã thay đổi hoàn toàn cuộc đời
tôi. Đó là lúc tôi nói: “Được rồi. Nếu tôi chấp nhận rằng chính tôi đã tạo ra
toàn bộ thực tại cũ kia, thì ít nhất tôi cũng có thể tạo ra thực tại của mình từ
giờ trở đi.”
Tôi không
thể lấy lại những gì đã qua. Tôi không thể bay ngược thời gian để cứu đứa trẻ
trong tôi vào thời điểm mọi chuyện xảy ra. Điều duy nhất tôi có thể làm là biến
cơn ác mộng đó thành một điều gì đó tươi đẹp, để những gì tôi thể hiện ra thế
giới là một giấc mơ.
Để cả những
gì tôi thể hiện với chính mình cũng là một giấc mơ. Tôi tự hỏi: “Tôi yêu điều
gì trong thực tại này? Hãy hướng sự chú ý của mình vào điều đó thay vì để nó bị
chi phối bởi những gì đang diễn ra xung quanh.” Và điều đó đã thay đổi hoàn
toàn mọi thứ. Cả sự nghiệp tôi đang sống hôm nay là sự mở rộng của chính lựa chọn
đó.
Ralph Smart: Wow. Kể cả giọng nói của bạn, cách bạn nói...
Tôi luôn nói rằng: “Giọng nói là bản chất.” Không phải là bạn nói cái gì, mà là
năng lượng phía sau điều bạn nói mới là thứ quan trọng. Và tôi nghĩ chính điều
đó là lý do tại sao bạn có thể chạm đến trái tim của rất nhiều người, vì cái
năng lượng ẩn trong giọng nói của bạn.
Và khi nói
về năng lượng, về cảm xúc, thì làm sao để chúng ta đối diện với cảm xúc? Vì cảm
xúc là năng lượng đang chuyển động. Vậy khi ta nói về trao quyền cá nhân, ta phải
đối diện với thứ gọi là “cảm xúc” ra sao? Chúng thực sự là cái quái gì vậy chứ?
Teal Swan: Tôi luôn dạy rằng: cảm xúc là hệ thống dẫn đường
của bạn, giống như một cái la bàn. Chúng là sự phản ánh chính xác 24/7 của suy
nghĩ mà bạn đang nắm giữ, hoặc một nhóm suy nghĩ nào đó. Vậy nên, cảm xúc luôn
luôn là dấu hiệu cho biết bạn đang hướng về nơi bạn muốn đến, hay đang đi ngược
lại với điều bạn mong muốn. Đang hướng về “phiên bản cao hơn” của bạn, hay đang
trôi dạt về điều không mong muốn.
Nếu ta học
cách lắng nghe cảm xúc, thì đó chính là điều tôi dạy mọi người: hãy chăm sóc cảm
xúc của bạn. Tôi rất thích ý tưởng bạn nói lúc nãy, về việc chăm sóc suy nghĩ,
thật sự rất tuyệt vời. Còn tôi thì dạy mọi người chăm sóc cảm xúc, đừng phán
xét cảm xúc của mình nữa, đừng cố gắng tê liệt nó bằng thuốc hay bằng cách nào
khác. Hãy để cảm xúc chỉ cho bạn biết rằng bạn đang có một suy nghĩ cần được vỗ
về, cần được yêu thương như một đứa trẻ.
Ralph Smart: Rất đúng. Điều này thật tuyệt vời vì tôi thấy
rất nhiều người trong chúng ta cứ mắc kẹt trong suy nghĩ, hết suy nghĩ này đến
suy nghĩ khác. Nhà tâm lý học nổi tiếng Fritz Perls từng nói: “Bạn phải mất trí
và tỉnh táo lại.” Tôi rất thích câu đó.
Đối với
tôi, tất cả là về việc trở về với cơ thể, bởi vì ta thật ra không cần phải
“nghĩ” nhiều đến vậy, vì cơ thể có trí tuệ thiêng liêng của riêng nó. Đó là lý
do vì sao loài vật lại mạnh mẽ đến vậy, bởi chúng luôn ở trong hiện tại, chúng hiện
diện trọn vẹn trong thân thể của mình 24/7. Còn chúng ta thì lại sống ngoài cơ
thể, nên hơi thở mới trở nên cạn cợt. Theo bạn, tại sao việc trở về với cơ thể
lại quan trọng đến thế?
Teal Swan: Bởi vì nếu bạn không thực sự ở trong cơ thể
mình, thì bạn chưa thực sự gắn bó với trải nghiệm ba chiều của kiếp sống này.
Và mục đích
của việc đến với cuộc đời này, là để chúng ta thực sự sống trọn vẹn trong trải
nghiệm ba chiều đó. Đây cũng là lý do vì sao tôi thường có sự mâu thuẫn với cộng
đồng Thời Đại Mới, bởi vì họ quá say mê với việc trải nghiệm “chiều thứ năm”,
quá tập trung vào chuyện phải thoát khỏi cơ thể, phải vượt qua giới hạn vật chất.
Nhưng toàn bộ thông điệp của tôi lại hoàn toàn ngược lại: “Này, bạn sẽ không đến
đây nếu điều đó không có ý nghĩa gì.”
Và tôi tin
rằng: chọn sống trọn vẹn trong thân thể bạn đã chọn cho kiếp sống này, ở thời
điểm này, còn mang tính tâm linh hơn rất nhiều so với việc cố tình thoát ra khỏi
nó, như thể cơ thể là một nhà tù.
Ralph Smart: Mọi người cứ chạy trốn… Nhưng chạy đi đâu? Điều
đó quá đúng. Vì rất nhiều người trong chúng ta đang đi tìm một điều gì đó tưởng
chừng quý giá lắm. Nhưng thật ra, kho báu có thể đang ở ngay trước mắt ta.
Teal Swan: Đúng thế. Luôn luôn là vậy. Đó là toàn bộ điều
mà Đức Phật cố gắng truyền dạy cho mọi người, và cũng là điều tất cả chúng ta
đang cố gắng chia sẻ, rằng: Sự giác ngộ
không ở đâu xa. Nó chính là bạn. Nó là bản chất của con người bạn. Điều duy nhất
bạn cần làm là nhìn thấy nó.
Nó chưa bao
giờ nằm ở bất kỳ nơi nào khác. Bạn không cần phải đứng lên và đi đâu hết. Bạn
không cần phải nghe bất kỳ ai khác để tìm thấy nó. Điều duy nhất người khác có
thể làm là giúp bạn kết nối lại với điều vốn đã luôn ở trong bạn, và luôn ở đó từ
trước đến nay.
Ralph Smart: Điều đó hoàn toàn đúng. Và tôi thường nói, sự giác
ngộ chính là khi bạn nhận ra mình không biết nhiều đến mức nào. Nếu bạn nhìn
vào các loài động vật, bạn sẽ thấy chúng hành xử rất bản năng. Bạn có thể nghĩ
rằng chúng không biết gì cả, nhưng thật ra chúng lại biết tất cả, chính vì
chúng “không biết gì”. Có vẻ như chúng biết mọi thứ. Chúng thật điềm tĩnh.
Chúng chẳng bao giờ sợ hãi.
Chúng không
hoảng loạn. Nếu có, thì chỉ là vì chúng hấp thụ sự hoảng loạn từ con người.
Nhưng bản chất của chúng vốn đã rất “biết”, đến mức chúng không có nỗi sợ như
chúng ta, những người cứ mãi đi tìm “niết bàn”. Và điều đó cũng liên quan đến
tiền bạc, vì khi chúng ta nói về sự tự chủ cá nhân, khi nói về tiền bạc và năng
lượng, thì rất nhiều người trong chúng ta đang có một thái độ nhất định đối với
tiền bạc. Và tôi thấy rằng, trong thời đại mới, con người đang bắt đầu tự tạo dựng
công việc kinh doanh cho riêng mình. Điều đó đang diễn ra ngay bây giờ. Mọi người
đang trở thành doanh nhân của chính họ. Đây chính là tương lai của nhân loại.
Chúng ta
đang trở thành những nghệ sĩ, trở thành những ngôi sao. Không còn là người đứng
ngoài cuộc nữa. Chúng ta là người tham gia. Theo bạn, thái độ của chúng ta với
tiền ảnh hưởng như thế nào đến cách chúng ta thu hút nó?
Teal Swan: Ảnh hưởng hoàn toàn. Nếu chúng ta có suy nghĩ
tiêu cực về tiền bạc, thì về cơ bản, chúng ta đang chống lại chính thứ mà mình
thực sự mong muốn, đó là sự sung túc. Không ai trên thế giới này muốn sống
trong tình trạng thiếu thốn cả. Chúng ta chỉ cảm thấy bực bội vì cảm giác rằng
tiền bạc nằm ngoài tầm kiểm soát của mình và đang kiểm soát lại chúng ta. Nhưng
chừng nào chúng ta còn nhìn nhận nó như vậy, thì nó sẽ đúng là như vậy.
Thực tế là,
tại thời điểm hiện tại của nhân loại, đúng là có người có thể chọn cách sống
tách biệt khỏi hệ thống, tìm những cách thay thế để sống sung túc mà không cần
đến tiền. Nhưng chúng ta đang sống trong một thế giới gắn chặt với tài chính đến
mức, tốt nhất là chúng ta nên học cách “yêu” tiền bạc. Bởi vì nó thực ra chỉ là
một công cụ. Tôi ước rằng mọi người có thể nhìn tiền giống như cách nhìn một
cây búa hay một cái tua vít. Nếu bạn có thể yêu thích một cái búa hay cái tua
vít, thì nó sẽ không còn là thứ kiểm soát cuộc sống của bạn nữa. Bạn sẽ hiểu rằng
tiền chỉ là công cụ để giúp bạn đạt được điều mà bạn đã và đang khao khát. Đó
là một ý tưởng khá thông minh, nếu nó không bị trộn lẫn quá nhiều với nỗi sợ của
chúng ta.
Ralph Smart: Đúng vậy. Nhưng một số người sẽ nói rằng tiền
là ảo tưởng do hệ thống phân cấp tạo ra để nô dịch hóa nhân loại. Họ có thể nói:
trước khi có tiền, con người vẫn tồn tại. Chúng ta không cần tiền, không cần những
tờ giấy đó, vì giờ đây chúng ta đã bị trói buộc vào một trò chơi tài chính, và
điều đó thực sự đang ngăn cản con người kết nối với nhau.
Teal Swan: Tôi đồng ý rằng góc nhìn đó không sai. Nhưng
tôi sẽ không bao giờ nói với ai rằng một phần nào đó trong cuộc sống của họ tồn
tại chỉ để phá hủy và hủy hoại mọi thứ.
Tâm trí của
bạn vẫn là công cụ tạo nên thực tại của bạn. Việc bạn có muốn gắn kết với sự tự
do của chính mình hay không, hoàn toàn là do bạn quyết định. Không ai khác có
quyền quyết định thay bạn. Vậy nên, những người đang nhìn thế giới và thấy mặt
tiêu cực của tiền là hoàn toàn chính xác. Và đồng thời, cũng có những người
nhìn vào tiền và thấy nó là chính công cụ có thể giúp họ giải phóng bản thân khỏi
những kẻ đã tạo ra hệ thống tài chính này để kiểm soát phần còn lại của nhân loại,
và điều đó cũng đúng.
Tất cả những
gì chúng ta cần là đủ số người có sự khai sáng, sẵn sàng sử dụng chính hệ thống
tài chính để lật đổ những kẻ đã dựng nên nó nhằm kiểm soát nhân loại.
Ralph Smart: Đúng rồi. Điều đó thật tuyệt vời, bởi vì tôi
luôn nhìn nhận rằng tất cả chúng ta đều là kiến trúc sư của thực tại của chính
mình. Cái gọi là “thế lực kiểm soát” ấy, tôi luôn nói rằng: chính chúng ta mới
là “thế lực kiểm soát”. Và khi con người bắt đầu tìm thấy tự do cá nhân, bạn sẽ
khám phá ra một bí mật, rằng bạn nên biết bạn đến đây để làm gì, nếu không, sẽ
có người khác quyết định điều đó thay bạn. Bạn thấy không, nhiều người trong
chúng ta nói: “Hãy cho tôi việc gì đó để làm.” Và tôi nghĩ, đó là cách mà “công
việc” được sinh ra ngay từ đầu.
Còn người
nghệ sĩ thì không cần hỏi phải làm gì. Họ không bao giờ cảm thấy chán, vì họ
đang sống trong dòng chảy sáng tạo vô hạn. Khi tôi nhìn vào tác phẩm nghệ thuật
của bạn, tôi thấy những đường xoắn ốc, những hình dạng như fractal (hình
phân dạng), đây là sự vô tận. Không có điểm bắt đầu, cũng chẳng có điểm kết
thúc.
Rất nhiều
người trong chúng ta bị mắc kẹt trong một chương trình sinh tồn, trong lối suy
nghĩ tuyến tính. Chúng ta bị cuốn theo thời gian, 1 giờ, 2 giờ… Đến thứ Sáu thì
thấy phấn khích vì cuối tuần đang tới, rồi Chủ nhật lại lo lắng. Theo bạn, liệu
chúng ta có cần thay đổi mối quan hệ của mình với thời gian không? Hay thậm
chí, có cần phải thay đổi không?
Teal Swan: Tôi không nghĩ là chúng ta cần thay đổi một
cách cưỡng ép. Tôi nghĩ đó là một hệ quả tự nhiên của những gì đang đến. Nhưng
tôi có một điều thú vị muốn chia sẻ về chủ đề trước, nó vừa hiện ra trong đầu
tôi.
Ralph Smart: Bạn cứ nói đi.
Teal Swan: Xin lỗi nhé, tôi hơi… “phi tuyến tính” một
chút.
Ralph Smart: Đó mới là cách tuyệt nhất.
Teal Swan: Điều tôi cảm thấy rất quan trọng ở đây là:
chính những người sợ hãi nhất về việc bị kiểm soát bởi tiền lại không nhận ra rằng,
ý tưởng “bị kiểm soát bởi tiền” có thể chỉ là một quan niệm được truyền xuống từ
chính những kẻ mà họ sợ đang kiểm soát họ. Bởi vì, càng sợ hãi tiền bạc, thì bạn
càng trở thành nô lệ của nó.
Ralph Smart: Đúng vậy. Thật tuyệt vời. Quá tuyệt.
Tất cả đều
vận hành bằng tần số và sự thu hút. Và rất nhiều người trong chúng ta thậm chí
không biết mình đang phát ra năng lượng gì. Chính năng lượng đó lại quay trở về
với ta. Như bạn nói, chúng ta đang tự tạo ra một cuộc chiến bên trong chính
mình, bởi vì ngay khi bạn đóng cửa lại, bạn đâu còn biết chuyện gì đang xảy ra
“bên ngoài” nữa, bởi vì không có cái gọi là “bên ngoài”.
Tất cả đều ở
bên trong, và gắn liền với quá khứ. Tôi từng nói trong một video rằng: làm sao
bạn biết có 7 tỷ người trên hành tinh này? Để biết chắc điều đó, bạn sẽ phải tự
đếm từng người một. Và khi chúng ta nói về người kể chuyện, những “pháp sư vĩ đại”,
thì tất cả những cuốn sách từng được viết ra để dạy con người, đều được tạo nên
bởi những bộ óc thiên tài, những người hiểu rằng: thực tại chỉ là một câu chuyện
mà bạn tạo ra.
Bạn có thể
tạo nên một câu chuyện, nếu nó đủ thuyết phục, thì đoán xem? Nó sẽ trở thành cuốn
sách bán chạy nhất.
Teal Swan: Hoàn hảo. Vậy thì hãy giải phóng nhân loại khỏi
tiền bạc. Sẵn sàng chưa?
Ralph Smart: Rồi, bắt đầu đi.
Teal Swan: Bạn sẽ được giải phóng khỏi sự kiểm soát của
tiền bạc nếu bạn nhận ra rằng tiền chỉ là biểu hiện cho giá trị con người. Mà
giá trị con người thì không thể bị xóa bỏ, không thể bị kiểm soát, vì nó là thứ
hữu cơ, bắt nguồn từ linh hồn bạn, từ trước khi bạn bước vào cơ thể này. Và
linh hồn đó là bất khả xâm phạm.
Chỉ cần bạn
có kỹ năng, tài năng, đam mê và cảm hứng, bạn đã có giá trị. Và vì thế, tiền chỉ
là đại diện cho điều đó. Nó không phải là thứ cho thấy bạn có thể bị tước đoạt khỏi
bạn hay không.
Ralph Smart: Wow. Đó là một dòng chảy thuần túy. Và điều kỳ
diệu là, khi bạn bắt đầu sống bằng bán cầu não phải, bạn chỉ cần để mọi thứ
tuôn chảy. Và khi nói về điều này, bởi vì rất nhiều người trong chúng ta thấy
mình rơi vào những hoàn cảnh... và trong hành trình của tôi, tôi nhận ra rằng
vũ trụ vốn không vận hành theo tuyến tính. Điều đó thật tuyệt diệu. Và khi tôi
hiểu rằng: chúng ta đã từng sống nhiều kiếp sống, nhiều lần hóa thân khác nhau ở
đây.
Đó là lý do
vì sao chúng ta đang ở nơi chúng ta đang ở. Bởi vì mọi điều ta làm ở hiện tại đều
vang vọng đến vĩnh cửu. Chúng ta đã đi qua rất nhiều nơi. Đó chỉ là một dòng chảy
liên tục, không có điểm khởi đầu hay kết thúc.
Nhiều người
hỏi tôi: “Bạn sẽ đi đâu?” Và tôi đáp lại: “Còn bạn, bạn đang ở đâu ngay lúc
này?” Đó mới là câu hỏi lớn hơn, bạn thấy không?
Và khi
chúng ta nói về việc buông bỏ, vì rất nhiều người đang phải đối mặt với việc
già đi, cuộc sống dần trôi qua trước mắt họ. Làm sao để chúng ta vượt qua điều
đó? Bởi vì điều này không hề dễ dàng. Nhất là khi bạn đã sống cả đời trong một
xã hội nơi mà bạn chỉ biết sống theo hệ thống. Và bây giờ, bạn đã nghỉ hưu, bạn
ở nhà, và cuộc sống của bạn dường như đang đi đến một “kết thúc”. Bạn cô đơn
trong căn phòng của chính mình. Làm sao để vượt qua điều đó? Không dễ chút nào.
Teal Swan: Bạn phải đối mặt với ý tưởng về sự kết thúc.
Ralph Smart: Phải rồi.
Teal Swan: Nhưng hầu hết chúng ta không sẵn sàng làm điều
đó.
Chúng ta
thà chi hàng ngàn đô cho Botox, cho thuốc men, cho liệu pháp hormone để níu kéo
sự sống, còn hơn là dám chất vấn chính niềm tin của mình về khái niệm “kết
thúc”. Có thật là bạn sẽ chết không? Sự hủy diệt có thật sự tồn tại không? Điều
gì xảy ra sau cái chết? Tất cả những câu hỏi đó, bạn phải thật sự dấn sâu vào,
chứ không phải né tránh.
Và khi bạn
thực sự dấn thân vào, như tôi đã nói, bạn bắt đầu chất vấn mọi niềm tin của
mình, thì cảm giác biết rõ ràng rằng “có sự sống sau cái chết” sẽ trỗi dậy một
cách tự nhiên từ bên trong bạn. Nó phát ra từ chính bạn. Bạn sẽ đồng điệu với
những câu chuyện của những người đã từng chết và sống lại. Bạn sẽ đồng điệu với
trí tuệ của vũ trụ này. Bạn sẽ đồng điệu với sự vĩnh hằng của chính bản thể bạn.
Và rồi nỗi sợ cái chết biến mất. Và khi nỗi sợ cái chết không còn nữa, thì cái
tôi chẳng còn gì để dọa dẫm bạn nữa. Lúc đó, bạn chỉ còn đang sống như một kết
quả tự nhiên của niềm vui cá nhân, ngay tại khoảnh khắc này. Bởi vì không có gì
khác tồn tại ngoài hiện tại.
Ralph Smart: Đúng vậy. Giờ hãy nói về sự hợp nhất, vì đây
là một khái niệm lớn, không chỉ trong cộng đồng tâm linh mà còn đang lan rộng
khắp hành tinh. Một thế giới, một tình yêu, một sự hợp nhất, hòa bình và tình
thương, tất cả đều đang hướng về cái “Một”. Và tôi cảm thấy rằng, với sự tự chủ
cá nhân, việc hợp nhất với chính mình là điều cực kỳ có sức mạnh. Bởi vì khi
đó, bạn thấy rõ không còn sự tách biệt nào giữa thân thể và tâm trí. Thân thể
chính là tiềm thức. Khi bạn thoát khỏi sự phân tách đó, bạn trở thành một thể
thống nhất.
Nhưng ở chiều
ngược lại, có nhiều người nói rằng “chúng ta không phải là Một”. Vậy họ có sai
không? Hay thật ra chẳng có đúng sai gì cả? Quan điểm của bạn về khái niệm Nhất thể này là gì?
Teal Swan: Tôi cảm thấy giống như khi bạn nhìn vào một
chiếc kính vạn hoa, bạn sẽ thấy vô số hình thù, góc cạnh khác nhau tạo thành một
bức tranh duy nhất. Khi ai đó nói “chúng ta không phải là Một”, họ đang nhìn
vào một góc của bức tranh. Khi ai đó nói “chúng ta là Một”, họ đang nhìn toàn cảnh
bức tranh. Vậy nên, theo tôi, đây là điều quan trọng nhất mà chúng ta cần nói đến,
vì nó là sự thật nền tảng của vũ trụ này.
Và nó cũng
chính là chìa khóa cho hạnh phúc của chúng ta ở đây. Bởi vì sự chia tách chính
là cội rễ của khổ đau. Việc tôi nghĩ rằng tôi có thể tách biệt với người hàng
xóm, chính là điều cho phép tôi nổ súng vào anh ta. Việc tôi nghĩ tôi tách biệt
với những con cá bơi dưới đại dương, chính là điều cho phép tôi đầu độc vùng nước
đó.
Chính niềm
tin rằng tôi có thể làm điều gì đó mà không ảnh hưởng đến tổng thể, là thứ tạo
ra nỗi khổ, và cuối cùng, nó luôn quay lại ám lấy tôi.
Ralph Smart: Khi tôi suy nghĩ về điều đó, tôi nói rằng
chúng ta đều là một, nhưng đồng thời, cũng có những biểu hiện khác nhau của sự
hợp nhất đó.
Teal Swan: Vâng. Tôi cũng nói y như vậy.
Ralph Smart: Bởi vì giống như tôi chơi đàn guitar, và khi bạn
chơi một nhạc cụ, bạn sẽ cảm nhận được vũ trụ, bạn nhận ra rằng cây đàn guitar
là một, nhưng có rất nhiều nốt khác nhau, và nốt D không bao giờ có thể thay thế
nốt C, vì D là D. Và vì vậy, khi chúng ta nói về việc con người hành xử theo một
cách nhất định trên hành tinh này, có thể đó là “nhiệm vụ” của họ, bởi vì họ đến
đây để rung động ở tần số đó nhằm trở thành phiên bản chân thật nhất của chính
mình.
Teal Swan: Ôi, tôi hoàn toàn đồng ý với bạn.
Ralph Smart: Và trong cái gọi là "ngay bây giờ",
rất nhiều người trong chúng ta muốn mọi người đều giống nhau. Kiểu như: "Đừng
tiêu cực nữa, hãy như tôi đi, làm giống tôi đi."
Teal Swan: Ồ, đó là bởi vì chúng ta cảm thấy bất an với
cuộc sống của chính mình. Rất nhiều người trong chúng ta cảm thấy mình cần được
công nhận thì mới tin rằng điều mình đang làm là đúng. Như thể chúng ta cần sự
cho phép từ người khác. Và cách mà chúng ta tìm kiếm “sự cho phép” đó là cố gắng
khiến người khác đồng ý với mình. Thế là chúng ta bận rộn đi thuyết phục mọi
người đồng thuận với mình, và ở quy mô toàn cầu, điều đó trở thành sự đồng hóa,
khiến chúng ta quên mất việc thực sự là chính mình.
Nói cho
cùng, đó là sự từ chối chính mình. Là sự tự ghét bản thân. Đó là lý do thật sự
khiến ta muốn người khác đồng ý hoặc tuân theo ta ngay từ đầu.
Cách tôi
thích nhất để mô tả sự hợp nhất là: Hãy tưởng tượng vũ trụ như một đại dương vô
hạn, không có ranh giới, dĩ nhiên, điều đó khó để tâm trí ba chiều hiểu được.
Đó là một điều mà trái tim thì biết rõ, nhưng lý trí thì đã quên mất.
Tất cả
chúng ta giống như những dòng chảy trong đại dương ấy. Bạn có thể nói rằng dòng
chảy không phải là đại dương không? Không thể. Vì nó chính là đại dương. Chỉ là
một biểu hiện trong đại dương đó.
Ralph Smart: Tôi rất thích điều đó. Và nó cũng dẫn tới việc,
bạn thấy đấy, chúng ta đang sống trong một nền văn hóa thần tượng. Nhưng điều
tôi nhận ra là giờ đây, con người đang trở thành “ngôi sao” trong chính câu
chuyện của họ. Trước kia chúng ta đi xem phim, mơ mộng về các minh tinh màn bạc,
thậm chí cả trên YouTube, người bình thường trên đường phố cũng có thể trở
thành hiện tượng Internet, và người ta kết nối với những cảm xúc thô mộc, chân
thật đang tuôn trào từ bên trong họ. Với tôi, điều này thật tuyệt vời.
Teal Swan: Với tôi cũng vậy. Tôi hoàn toàn yêu thích điều
này. Nó là điều đẹp đẽ nhất từng tồn tại, bởi vì nó đang thực sự mở ra một làn
sóng mới, nơi mà sự chú ý không còn hướng ra bên ngoài, mà quay vào bên trong.
Đó là hành trình hướng tới việc thể hiện trọn vẹn bản thể đích thực của chính
mình. Đây là câu chuyện đẹp nhất từng được viết ra.
Ralph Smart: Đúng vậy. Và tôi nói về việc trở thành phiên bản
vĩ đại nhất của chính mình, bởi vì theo tôi thấy, chúng ta là phần mềm.
Bạn biết đấy,
trong một chiếc máy tính khổng lồ. Hãy nhìn vào hệ điều hành Windows, bạn luôn
nhận được các bản cập nhật. Vẫn là Windows đó, nhưng nó luôn cần được cập nhật.
Và đó là lý do tôi nói về việc trở thành phiên bản tốt nhất của chính mình, vì
bạn luôn có thể cải thiện. Giống như khi bạn chơi một nhạc cụ, luôn có một “tầng
cao hơn”, bởi vì chính sự vô hạn là vô hạn.
Thật tuyệt
vời. Bạn luôn được làm mới, được điều chỉnh. Và ngay khi điều đó trở thành điều
bình thường, khi bạn không còn tìm kiếm một phiên bản “hoàn hảo” của bản thân,
mà sự hoàn hảo chính là sự thay đổi, điều chỉnh không ngừng nơi con người bạn,
thì đó chính là khoảnh khắc bạn sống một cuộc đời hạnh phúc, luôn háo hức và
mong chờ điều sắp tới, đồng thời cũng trân trọng nơi mà bạn đang đứng lúc này.
Ralph Smart: Tôi đã xem video của bạn, “Ma cà rồng tâm linh” (Teal Swan Transcripts 077), và nó khiến tôi nhớ đến video của tôi,
“Làm sao để ngừng hấp thụ năng lượng của người khác”. Thật tuyệt vời vì những
điều bạn chia sẻ đã cộng hưởng mạnh mẽ với tôi. Chúng ta thấy rằng rất nhiều
khi, khi nói đến ma cà rồng năng lượng, đó thực ra là chính năng lượng của
chúng ta. Bạn biết đấy, tất cả đều là ta. Cuối cùng, chính ta là trạm phát điện,
cung cấp năng lượng cho toàn bộ thực tại của mình.
Nhưng có
nhiều người có thể hỏi, “Làm sao để tôi bảo vệ bản thân trong thời buổi hiện
nay?”, không chỉ là trước những kẻ quấy rối trên mạng, mà ở mức sâu hơn, là trước
sự tương tác với những người bình thường hằng ngày. Ai đó có thể nói điều gì tổn
thương tôi. Làm sao để tôi đối mặt? Ai đó có thể không phản hồi như tôi mong đợi.
Tôi phản ứng ra sao? Làm sao để chúng ta xử lý điều đó?
Teal Swan: Tôi không tin vào sự “bảo vệ”. Bởi vì ngay khi
bạn nuôi dưỡng ý niệm rằng mình cần được bảo vệ, thì đồng thời bạn cũng đang mời
vào thực tại của mình ý tưởng rằng có điều gì đó bạn cần phải chống lại, hay e
sợ.
Thế nên, điều
tôi muốn nói là, cách “bảo vệ” tốt nhất, thực ra không phải là bảo vệ, mà là tạo
ra thực tại bạn mong muốn. Một thực tại mà nếu bạn có quyền chọn, bạn sẽ cảm thấy
an toàn trong đó. Điều đó có nghĩa là bạn phải đủ dũng cảm để chỉ tập trung vào
những gì khiến bạn cảm thấy tốt đẹp, và tin tưởng rằng nếu bạn tiếp tục làm điều
đó, tiếp tục bước về phía những gì khiến bạn mở lòng (kể cả với mặt tối trong
chính mình), thì bạn sẽ rất nhanh chóng, như một chiếc phao trong nước, nâng tần
số rung động của mình đến mức bạn không còn đồng tần số với những ai có thể hút
năng lượng bạn, làm hại bạn hay người khác nữa.
Tôi biết điều
này không dễ trong thế giới hiện nay, đặc biệt là khi hầu hết chúng ta đều xem
tin tức, truyền thông. Rất khó để hướng sự chú ý của mình ra khỏi những thứ khiến
ta thấy bất lực, buồn bã, hay cảm thấy như thể ta không kiểm soát được thực tại.
Nhưng thật
sự, cách duy nhất để bạn thu hút những trải nghiệm khiến bạn hạnh phúc, là rút
sự chú ý ra khỏi những điều tiêu cực đó, và thay vào đó, đặt nó vào điều gì khiến
bạn cảm thấy mình có sức mạnh, cảm thấy bản thân mình thật sự đang làm chủ thực
tại này.
Ralph Smart: Chúng ta đang chứng kiến sự đồng bộ kỳ diệu
này diễn ra trên hành tinh. Chúng ta đang kết nối với những người mà ta cảm
giác như đã quen biết từ hàng thiên niên kỷ trước.
Khi bạn bắt
đầu gặp những "phản chiếu" của chính mình, những phiên bản khác nhau
của bạn ngoài kia, bạn sẽ nhận được sự xác nhận bên trong rằng: trời ơi, chắc
chắn chúng ta đang ở trong thời điểm tăng tốc, trong một cuộc thức tỉnh khổng lồ.
Teal Swan: Ôi, tôi yêu điều đó. Cứ như thể tất cả chúng
ta đang dự một buổi hội ngộ gia đình vĩ đại, nhưng ai cũng bị mất trí nhớ. Và rồi
chúng ta gặp lại nhau và nói: “Bạn quen thuộc với tôi quá…”
Ralph Smart: Đúng vậy. Rất đúng. Bởi vì nhiều người trong
chúng ta có thể thấy rằng nhân loại đã chìm trong giấc ngủ sâu, và giờ đây chúng
ta giống như con sâu bướm đang thoát khỏi kén.
Con bướm đã
xuất hiện, đang bay đi, và đó là lý do vì sao điều này lại mạnh mẽ đến thế. Nó
rất nhẹ nhàng. Nhưng cũng có người sẽ hỏi: “Làm sao để chúng ta không rơi vào
giấc ngủ lần nữa?” Vì vũ trụ vận hành theo chu kỳ, không có gì là vĩnh viễn. Giống
như trò chơi rắn và thang vậy, một trò chơi nghiệp quả. Bạn đang "thăng
hoa", đang leo cao, nhưng cũng có thể rơi ngược về nơi bạn bắt đầu.
Teal Swan: Tôi thật ra không dạy nhiều về điều đó, bởi vì
tôi muốn giúp mọi người kết nối lại với niềm tin vào chính những khát khao và bản
thể của mình. Nếu điều chúng ta thật sự khao khát là vươn đến những trạng thái
rung động cao hơn, thì nỗi sợ rơi xuống lại chỉ là sự kháng cự mà thôi.
Chúng ta cần
nhìn thẳng vào chính nỗi sợ đó, và rồi bạn sẽ đến một điểm mà mọi chuyện trở
nên chẳng còn quá quan trọng, vì bạn đã có đủ niềm tin vào chính mình để đón nhận
mọi con sóng, mọi chu kỳ, và tận hưởng nó.
Lúc ấy, nó
không còn là cuộc vật lộn giữa "khổ đau trong bóng tối" và "tự
do khi thức tỉnh" nữa. Mà là sự nhận ra rằng, cái này không thể tồn tại nếu
thiếu cái kia. Vì vậy, ta không thể lên án sự “ngủ quên” mà không vô tình lên
án luôn cả sự “thức tỉnh”.
Ralph Smart: Đúng vậy. Và khi nói về những mối quan hệ
trong bối cảnh đồng bộ này, điều tôi nhận thấy trong hành trình của mình là: tất
cả chúng ta đang bước vào một dạng "mối quan hệ mở" quy mô lớn.
Bởi vì khi
nhắc đến các mối quan hệ, nhiều người vẫn theo lối suy nghĩ "gắn bó đến
khi cái chết chia lìa". Nhưng giờ đây, ta đang thấy tỷ lệ ly hôn tăng vọt
trên toàn cầu, bởi vì nhiều người bắt đầu tự hỏi: “Khoan đã, tôi thật sự muốn ở
bên người này suốt đời sao?” Khi bạn gặp một ai đó hợp rung động hơn, bạn bắt đầu
băn khoăn.
Teal Swan: Vâng. Tôi cũng là một trong số đó.
Ralph Smart: Vậy theo bạn, các mối quan hệ đang thay đổi
như thế nào trong thời đại mới này?
Teal Swan: Thay đổi cực kỳ sâu sắc. Chúng ta, dù không nhận
ra, đang để cho tần số rung động của mình quyết định ai là người ta phù hợp,
thay vì cứ khăng khăng gắn bó với ai đó chỉ vì "nghĩa vụ", dù bản
thân đang khổ sở.
Chúng ta bắt
đầu ưu tiên chính mình và cảm xúc của mình. Nhờ đó, ta mới thật sự có được sự mở
rộng, thứ đến từ việc dám bước về phía điều khiến ta lớn lên. Điều đó nghĩa là,
mối quan hệ hiện tại của bạn đang “thiết kế” cho mối quan hệ kế tiếp. Nếu bạn
không cho phép mối quan hệ hiện tại trở thành sự phản chiếu của sự mở rộng ấy,
hoặc không dám tiến tới mối quan hệ mới tích cực hơn, thì bạn đang cắt ngang sự
phát triển của chính mình. Nhưng việc “tự cắt ngang” đó không thể kéo dài mãi.
Bởi nếu bạn từ chối khát vọng của chính mình, cơ thể bạn sẽ bắt đầu bị bệnh. Bạn
sẽ chặn đứng dòng chảy của năng lượng nguồn bên trong mình.
Ralph Smart: Rất đúng. Và khi nói đến bệnh tật, nhiều người
trong chúng ta đang bắt đầu ý thức hơn về bản thân, về những gì mình ăn. Tôi
luôn nói: bạn không chỉ là những gì bạn ăn, bạn còn là những gì bạn “nuôi dưỡng”
tất cả các giác quan của mình.
Khi nói về
thực phẩm, hành trình của tôi luôn có chút kỳ lạ. Tôi thấy rằng tất cả sinh vật
đều có sự liên kết, nhưng dường như chỉ có loài người là vẫn còn loay hoay
không biết mình nên ăn gì. Chúng ta có thể mất cả ngày chỉ để tự hỏi: “Món này
có vitamin B không?”, “Tôi có nên ăn món kia không?”
Còn động vật
ngoài kia, chúng chỉ ăn những gì chúng thích. Chúng không lo lắng hay tốn quá
nhiều thời gian về thức ăn như con người. Nhưng nhân loại thì vẫn bị mắc kẹt
trong câu chuyện về đồ ăn, như thể nó ngăn ta tiến về phía trước. Vì chúng ta vẫn
tự phán xét bản thân: “Tôi vẫn chưa là phiên bản mà tôi mong muốn. Có lẽ tôi
không nên ăn gì cả. Có lẽ tôi nên trở thành một người chỉ sống bằng hơi thở.”
Bạn biết đấy…
Vậy theo bạn, làm sao để chúng ta thoát khỏi sự rối ren trong mối quan hệ với
thực phẩm, khi mà quá nhiều người vẫn đang mắc kẹt trong hàng loạt quan niệm
khác nhau về điều đó?
Teal Swan: Theo quan điểm của tôi, có một số loại thực phẩm
rõ ràng mang tần số không phù hợp với sự sống con người. Nhưng tôi không nghĩ
đó là câu chuyện quan trọng nhất cần kể.
Điều quan
trọng hơn là kể câu chuyện rằng bạn có thể tin tưởng chính mình. Nghĩa là, khi
tần số rung động của bạn tăng lên một cách tự nhiên, bạn sẽ bắt đầu không dung
nạp được một số loại thực phẩm, và ngược lại, sẽ có xu hướng khao khát một số
loại thực phẩm khác. Và nếu bạn chỉ đơn giản cho phép mình trôi theo dòng chảy
tự nhiên đó, thì thế là đủ để bạn có được sự xác nhận nội tâm rằng mình đang
làm đúng, hoặc không, với việc ăn uống. Vì vậy, đây thực sự là một quá trình thử
và sai cho tất cả chúng ta. Mỗi người là một thực thể độc nhất.
Thứ mà
chúng ta nên ăn cũng độc nhất, tùy theo từng người. Nhưng ta lại thiếu niềm tin
vào chính mình, bạn thấy không? Đó là lý do vì sao tôi cần bạn xác nhận cho tôi
rằng tôi nên ăn thực phẩm sống, hay ăn chay, hay không ăn củ rễ, hay ăn theo Ayurveda… hay bất cứ kiểu gì đi nữa. Nhưng điều tôi muốn
nói với mọi người là: hãy đối xử với cả cuộc sống của bạn, bao gồm cả các quyết
định về thực phẩm, với một mức độ thoải mái cao hơn.
Tôi nói “thoải
mái” là thế này: hôm nay ăn món này có thể khiến bạn cảm thấy không ổn, nhưng
ngày mai lại có thể thấy ngon lành. Vậy thì tôi sẽ ăn theo cảm giác hôm đó. Tôi
sẽ ngừng việc cố gò ép bản thân vào một khuôn mẫu cứng nhắc nào đó. Thay vào
đó, tôi sẽ tự đặt ra những hướng dẫn linh hoạt, những gì cảm thấy đúng với tôi.
Ralph Smart: Đúng vậy. Với tôi, tôi nhìn nhận như thế này:
bạn đang ăn chính xác những gì phù hợp với tần số rung động của bạn.
Teal Swan: Vâng. Chính xác luôn.
Ralph Smart: Điều mang lại sức mạnh cho tôi trên hành trình
của mình là khi tôi ngừng ăn động vật, bởi vì tôi tự hỏi: “Liệu tôi có thật sự
sẵn sàng, về mặt cảm xúc, để giết con vật này không?”
Tôi không
thể làm được. Bởi vì khi tôi nhìn thấy một con chó, tôi thấy một sự phản chiếu
của chính mình. Khi tôi nhìn thấy một con mèo, tôi cũng thấy bản thân mình
trong đó. Về bản chất, nếu tôi giết một con vật, là tôi đang giết chính mình.
Vì vậy, tôi không đặt bất kỳ sự sống nào cao hơn một sự sống khác.
Với tôi, một
con bò chẳng khác gì một con chó, vì tất cả đều là năng lượng giống nhau, bạn
thấy không? Nên bất cứ khi nào bạn muốn giết một con vật, điều gì xảy ra? Nó sẽ
kháng cự. Nó muốn bỏ chạy. Không có sinh vật nào trên hành tinh này lại tự nguyện
nhảy lên đĩa và nói: “Ừ, cứ giết tôi đi.”
Đó là lý do
vì sao, nếu bạn xem các bộ phim như Earthlings, bạn
sẽ thấy mất rất nhiều thời gian, vì các loài vật không muốn chết. Là con người,
tôi cảm thấy rằng khi bạn có được sự nhận thức đó, bạn sẽ nhìn thấy vẻ đẹp
trong các loài động vật. Điều cuối cùng bạn muốn làm là ăn thịt chúng, vì bạn
có thể học được rất nhiều điều từ chúng.
Teal Swan: Đúng vậy. Và ý thức mới này chắc chắn đang đưa
nhân loại tiến về hướng đó. Rồi sẽ đến lúc loài người không còn là chủng tộc ăn
thịt động vật có vú nữa. Hơn nữa, những sinh linh mới đang được sinh ra trên
hành tinh này sẽ hoàn toàn không dung nạp được điều đó. Bạn cứ thử cho một “đứa
trẻ tinh thể” ăn thịt đi mà xem, chúng sẽ phun ra ngay lập tức!
Ralph Smart: Đúng vậy. Vậy hãy nói về ý thức đang trỗi dậy
trên hành tinh và sự nhận thức mới này. Trước đây là thế hệ Indigo (chàm), giờ
là thế hệ Crystal (tinh thể) đang được sinh ra.
Những đứa
trẻ đang tái sinh vào thời điểm này đến để thực hiện một sứ mệnh nghiêm túc, vì
chúng đang sống trong một thế giới hoàn toàn mới. Chúng sinh ra với rất nhiều
thông tin, và sẽ “thổi bay” mọi điều mà chúng ta nghĩ rằng mình biết. Bởi vì
chúng đến từ một thực tại vô hạn. Bạn muốn gửi email trong tích tắc, bạn muốn kết
nối với ai đó ngay lập tức, đó chính là thế giới của chúng.
Teal Swan: Vâng. Thật tuyệt vời.
Ralph Smart: Quả thật là vậy. Nhưng bạn thấy sao về chuyện
này: nhiều người hỏi tôi, họ đang đi học, và họ bị kẹt giữa hai luồng thông tin
trái ngược nhau. Họ đến trường, đại học, và nhận được một nền giáo dục “não
trái” rất cứng nhắc. Nhưng khi về nhà, họ lại xem DVD, xem YouTube, và học được
những bí mật nội tâm. Vậy làm sao để mọi người đối mặt với điều đó? Khi họ đang
sống giữa hai thế giới? Thậm chí có người đi làm cũng gặp tình trạng tương tự.
Teal Swan: Câu trả lời của tôi luôn là: hãy tiếp tục đi về
phía thế giới nào mang lại cảm giác tốt hơn cho bạn, vì đó chính là thực tại mà
bạn sẽ tạo ra cho mình về sau.
Và trừ khi
những người này đủ dũng cảm để tiến về phía điều họ thật sự mong muốn, sẽ chẳng
có ai xuất hiện để làm công việc cải cách các thể chế cũ cả.
Chính những
đứa trẻ đang ngồi trong lớp học hôm nay, cảm thấy như bị cầm tù bởi việc bị “nhồi”
thông tin không có ứng dụng thực tế, thông tin đã lỗi thời, thông tin mà không
còn giá trị trong thế giới ngày nay, chính chúng sẽ là người đứng lên trở thành
hiệu trưởng, hoặc người sáng lập những ngôi trường mới, nơi sẽ hoàn toàn thay đổi
cách chúng ta học tập trên hành tinh này, và cách trẻ em trở thành những thành
viên trọn vẹn trong xã hội.
Vì vậy tôi
muốn nói rằng: nếu bạn đang đau khổ vì trường học, thì một phần trong khát vọng
và sứ mệnh của bạn chính là góp phần vào sự thay đổi đang đến với hệ thống giáo
dục. Nỗi khổ đó là điều kiện cần thiết để bạn hiểu được vai trò của mình trong
công cuộc cải cách ấy.
Cũng giống
như việc tôi từng trải qua sự giam cầm tinh thần ghê gớm hồi nhỏ, điều đó góp
phần không kém vào sự tự do mà tôi đang trải nghiệm hôm nay, giống như việc tôi
nghĩ tích cực về tự do vậy. Việc bạn đang ngồi trong lớp học và cảm thấy khổ sở,
chính điều đó sẽ giúp bạn "sinh ra" những ý tưởng mới, thay thế hoàn
toàn hệ thống học tập hiện tại.
Ralph Smart: Đúng vậy. Và bởi vì tôi từng làm việc tại một
trường học với vai trò nhà tâm lý học. Tôi làm việc với những đứa trẻ tự kỷ.
Teal Swan: Ồ…
Ralph Smart: Điều tôi phát hiện ra là, sau nhiều năm ở đó,
những đứa trẻ này có một cách phi thường để cho bạn thấy bản chất vô hạn của vũ
trụ, bởi vì chúng không suy nghĩ theo lối tuyến tính. Chúng sống trong thế giới
riêng của mình. Một số người có thể gọi chúng là “ích kỷ”, nhưng thật ra, chúng
say mê với những gì mình đang làm đến mức không để tâm đến bất cứ điều gì bên
ngoài bản thân, và tôi đã nghĩ: “Có lẽ mình cũng nên sống như vậy.”
Chúng kết nối
sâu sắc với khoảnh khắc hiện tại. Điều đó khiến tôi sững sờ. Và tôi tự hỏi: phải
chăng chính chúng ta, cái gọi là “người bình thường”, mới là những người có vấn
đề? Bởi vì chúng ta chỉ biết sống theo khuôn mẫu, theo sự đồng nhất. Đó là điều
tôi nghĩ đến khi còn ở đó.
Teal Swan: Vậy thì bạn là người có trực giác. Vì đó chính
là điều những đứa trẻ ấy đến đây để dạy cho chúng ta. Nhưng chúng ta cứ cố nhét
chúng vào xã hội này, rồi chúng bôi phân lên tường, la hét, không chịu tập
trung vào những gì bạn muốn, và bắt đầu tự đập vào người mình. Tôi chắc là bạn
đã từng chứng kiến những cơn “bốc hỏa” của chúng rồi đúng không?
Ralph Smart: Đúng vậy, đúng vậy. Hoàn toàn đúng.
Teal Swan: Đó chính là những gì sẽ xảy ra.
Ralph Smart: Rồi người ta lại cho chúng uống thuốc, thử
dùng Ritalin… Mọi thứ thật điên rồ.
Teal Swan: Ồ vâng. Trong khi bài học thật sự là: “Mọi người
ơi, tất cả chúng ta đều nên sống như vậy”, nghĩa là sống theo hệ thống hướng dẫn
bên trong của mình. Quan tâm nhiều hơn đến điều khiến mình cảm thấy hứng khởi,
hơn là quan tâm người khác muốn mình làm gì.
Và cho đến
khi ta sẵn sàng lắng nghe thông điệp đó, chúng ta sẽ tiếp tục khổ sở. Điều mỉa
mai là: nếu bạn quan sát tần số rung động của một đứa trẻ tự kỷ đang nổi giận,
nó chính xác là tần số rung động của một người bị bảo rằng: “Bạn PHẢI có mặt ở
chỗ làm lúc 8 giờ sáng”, bất kể bạn có muốn hay không. Chúng ta cũng đang nổi
giận giống hệt như vậy, chỉ khác là cơn giận đó bị đè nén bên trong.
Ralph Smart: Chính xác. Hoàn toàn đúng. Đó là lý do tôi rời
khỏi trường học và bắt đầu tư vấn theo cách riêng của mình, vì tôi nhận ra: “Tại
sao mình lại ở đây?” Tôi không giúp được gì cả. Tôi chỉ là một mắt xích trong cỗ
máy.
Tôi đang
góp phần tạo ra thực tại của người khác. Rồi khi tôi đến Ai Cập và đứng giữa
các kim tự tháp, tôi cảm nhận được biểu tượng vô cùng mạnh mẽ ấy. Kim tự tháp
xuất hiện khắp nơi trên thế giới, và tôi luôn bị thu hút bởi nền văn minh Ai Cập
cổ. Tôi mê mẩn những nền văn minh cổ đại, chỉ để quan sát cách họ sống với tri
thức vượt trội như thế nào, ai mà biết được họ có những công nghệ gì. Có người
nói: “Thôi, giờ là hiện tại rồi”, nhưng bạn cảm thấy sao? Làm sao chúng ta có
thể học được điều gì đó từ trí tuệ cổ xưa?
Teal Swan: Tôi nghĩ bạn có thể học được điều gì đó từ bất
cứ thứ gì. Tôi thật sự tin rằng, trong lịch sử, có nhiều giai đoạn con người sống
kết nối sâu sắc hơn với cõi tâm linh, sống gần với sự thật của chính mình, với
mục đích thiêng liêng, và nói chung là kết nối nhiều hơn. Vì vậy, với một số
người, tôi hiểu được vì sao việc nhìn lại các thông tin cổ đại từng được chia sẻ
cho hành tinh này có thể giúp họ tái kết nối.
Ralph Smart: Đúng vậy. Vì tôi thường nói: “Tất cả những người
từng tồn tại, đều đang sống ở đây, ngay bây giờ.” Không có quá khứ hay tương
lai. Chỉ có hiện tại. Chúng ta chính là người xưa. Họ chỉ trở lại để tiếp tục vở
diễn trong một hình hài khác mà thôi.
Teal Swan: Đúng thế. Và đó chính là điều tôi đã nhìn thấy.
Chúng ta đã từng sống trong một thế giới cổ xưa, nơi có nhiều điều không phù hợp,
nhưng cũng có nhiều điều rất đúng với sự hòa hợp tự nhiên.
Và điều hòa
hợp nhất lúc ấy, chính là sự kết nối với Nguồn. Đó là thời điểm trước khi tôn
giáo trỗi dậy. Rất xưa rồi. Sau đó, tôn giáo đến và đưa chúng ta bước vào thời
kỳ tăm tối, nếu bạn muốn gọi vậy.
Thật ra, đó
là một lựa chọn mang tính chủ động, chúng ta chọn cách tách khỏi Nguồn, xa đến
mức tối đa, để rồi có thể hiểu được Nguồn là gì.
Chúng ta phải
tách biệt đến cùng cực, thì mới hiểu được sự Hợp Nhất là gì. Và vì thế, con người
mới tạo ra tôn giáo, rồi vô thần, rồi khoa học. Chúng ta lao vào thế giới vật
chất, phân tử.
Và giờ đây,
ta đang quay trở lại, có một khát khao rất mạnh mẽ muốn tái hòa nhập. Rất nhiều
người đang chứng kiến sự trỗi dậy của những tri thức cổ, những điều từng tồn tại.
Chúng ta nhận ra rằng kết nối mà người xưa từng có, thật sự vẫn còn rất hữu ích
cho cuộc sống hiện tại. Và tôi luôn nói rằng: thế hệ tiếp theo, những luồng
thông tin sắp tới, sẽ luôn vượt trội hơn so với cái cũ.
Ralph Smart: Đúng vậy. Vì tôi nhận ra rằng rất nhiều người
trên hành tinh đang mắc những căn bệnh không cần thiết. Với tôi, phần lớn là do
lối sống. Người xưa kết nối nhiều hơn với thiên nhiên. Họ sống trong thiên
nhiên, chứ không phải trong những tòa nhà hình vuông, như chúng ta. Họ sống
trong hình học tự nhiên, trong sự uốn lượn của tự nhiên.
Teal Swan: Đúng vậy. Họ sống như thế. Nhưng tại sao điều
chúng ta đang trải qua hiện nay lại vô cùng quan trọng? Bởi vì dù ngày xưa họ
có kết nối sâu sắc, họ không biết điều đó thật sự nghĩa là gì.
Ralph Smart: Đúng, đúng là như vậy. Và ta thường không biết
mình có gì cho đến khi nó biến mất. Ta phải học cách trân trọng giá trị của những
điều đó.
Teal Swan: Và đó chính là điều chúng ta đang làm.
Ralph Smart: Phải rồi. Chúng ta đang làm. Hãy biến cuộc đời
bạn thành một tác phẩm nghệ thuật, và tôi thấy điều đó rất rõ trong các video của
bạn, bạn có một cách thể hiện nghệ thuật thật tuyệt vời. Theo bạn, nghệ thuật
có thể giúp thay đổi thế giới như thế nào?
Teal Swan: Trời ơi... Nghệ thuật cũng là một hình thức
giao tiếp giống như ngôn ngữ nói, thậm chí còn mạnh mẽ hơn. Vì con người chúng
ta là những sinh vật rất nhạy về mặt hình ảnh. Nếu bạn tạo ra nghệ thuật giúp
người khác nhận ra điều gì đó, giúp họ tiến gần hơn đến tầm nhìn mà bạn dành
cho Trái Đất này, thì bạn đang làm công việc của một người thầy, một người thầy
dạy nhân loại qua hình ảnh.
Ralph Smart: Đúng vậy. Bởi vì chúng ta phản ứng với hình ảnh,
một bức tranh đáng giá cả ngàn lời nói. Có lẽ vì thế mà rất nhiều người chúng
ta lại bị cuốn vào vẻ bề ngoài, chăng?
Teal Swan: Đúng vậy. Và nghệ thuật không chỉ là hình ảnh,
nó còn là âm thanh nữa. Thật ra rất khó để định nghĩa nghệ thuật một cách cụ thể.
Nhưng tất cả nghệ thuật đều là một cuộc trò chuyện, một cuộc trao đổi giữa
chúng ta với nhau. Câu hỏi là: Bạn thật sự muốn trò chuyện gì với thế giới này?
Ralph Smart: Đúng vậy. Và nghệ thuật cũng là khi bạn chấp
nhận sự độc đáo của chính mình.
Teal Swan: Chính xác. Nhất định phải như vậy.
Ralph Smart: Đó là điều khiến mỗi người chúng ta trở nên
khác biệt, và điều đó thật tuyệt diệu. Vì những gì tôi thấy bạn đang làm, là bạn
đang truyền cảm hứng cho người khác trở thành phiên bản tuyệt vời nhất của
chính họ, để rồi họ có thể tạo nên tác phẩm nghệ thuật của riêng mình. Vì đôi
khi, chúng ta bị mắc kẹt trong sự cạnh tranh, trong bản năng sinh tồn, kiểu
như: “Ồ, bạn làm thế này à? Vậy để tôi bắt chước y hệt bạn.” Nhưng đó không phải
nghệ thuật. Đó chỉ là bản sao rẻ tiền. Đúng không?
Teal Swan: Đúng. Và mỉa mai thay, một khi chúng ta có thể
thể hiện được nghệ thuật của chính mình ra thế giới, một khi ta trở thành hiện
thân cho khía cạnh cao nhất trong con người mình, nếu gom tất cả những bức
tranh đó lại, nó sẽ tạo nên một bức tranh hoàn chỉnh về bản chất thật sự của
chúng ta. Nó sẽ là bức tranh cho thấy vẻ đẹp của Nguồn. Nguồn sẽ được “tự nhận
biết vẻ đẹp của chính mình” thông qua sự biểu hiện cá nhân của chúng ta, ở khía
cạnh cao nhất, qua nghệ thuật.
Ralph Smart: Đúng vậy. Và nói đến cảm hứng, bạn lấy cảm hứng
từ đâu?
Teal Swan: Khắp nơi.
Ralph Smart: Khắp nơi à?
Teal Swan: Tôi không thể tránh khỏi cảm hứng. Đó là điều
thú vị. Khi bạn thực sự tỉnh thức, khi bạn bắt đầu quan sát, ngừng chìm trong
những dòng suy nghĩ đầy sợ hãi, bạn sẽ phát hiện ra: mọi thứ đều là cảm hứng. Bạn
không thể ngăn mình lại được.
Tôi cảm
giác như mình đang “lâm bồn” cả ngày, nhưng đó là một
kiểu sinh nở tích cực, không tồi tệ gì cả. Như thể tôi đang sinh ra điều gì đó
suốt 24 giờ mỗi ngày. Tôi nhìn một cái cây, và thấy cảm hứng. Tôi nhìn một giọt
nước, lại thấy cảm hứng. Tôi nhìn thấy ai đó đang đau khổ, cảm hứng. Thấy ai đó
đang cười, cũng là cảm hứng. Nó ở khắp mọi nơi.
Ralph Smart: Và điều đó thật tuyệt vời, bởi vì đó là một phần
của việc trở thành một sinh thể vô hạn, nơi mà cuộc sống không chỉ là “phải
luôn luôn vui vẻ” hay “luôn cảm thấy tích cực”. Đôi khi bạn phải cảm thấy tồi tệ,
giống như bạn phải chơi tất cả các nốt nhạc để tạo nên một bản hòa âm.
Vì đôi khi
những gì bạn làm, những gì tôi làm, những gì người khác làm, góp phần nâng cao
rung động chung. Có người hỏi: “Bạn có luôn như thế này không? Lúc nào cũng
tràn đầy năng lượng?”. Thật ra, đôi khi ta cũng có một ngày tệ hại. Đó là tự
nhiên, như sóng thủy triều, lúc lên, lúc xuống. Khi con người thấy rằng chúng
ta cũng là con người, chúng ta là năng lượng, thì họ hiểu rằng năng lượng luôn vận
động. Nó không thể luôn ở mức cao. Đôi khi nó tụt xuống, có thể nổi giận, có thể
buồn, tất cả chỉ là biểu hiện. Đúng không?
Teal Swan: Đúng vậy. Ôi đúng vậy. Và tôi nghĩ chúng ta sẽ
tốt hơn nhiều nếu tất cả cùng sẵn sàng cho người khác thấy mặt đó, thay vì giả
vờ rằng mình luôn ở trạng thái giác ngộ suốt 24 giờ mỗi ngày.
Ralph Smart: Tuyệt vời. Và giờ tôi có một phần hỏi nhanh,
tôi sẽ hỏi, và bạn chỉ cần nói bất cứ điều gì xuất hiện đầu tiên trong đầu. Nếu
bạn muốn nói thêm thì cứ thoải mái. Nhưng về cơ bản thì chỉ là những câu hỏi
nhanh thôi nhé. Vậy, ba từ để mô tả cuộc sống?
Teal Swan: Đa diện. Tôi sẽ trả lời theo kiểu tuôn chảy ý
thức nhé, được chứ?
Ralph Smart: Được thôi.
Teal Swan: Đa diện. Vĩnh cửu. Luôn mở rộng.
Ralph Smart: Bãi biển hay sa mạc?
Teal Swan: Đáng sợ. Bị giam hãm. Ồ trời… Tôi… được rồi. Vậy
là: đáng sợ, giam hãm, mang tính khám phá. Ai mà biết được?
Ralph Smart: À… Ý tôi là: bạn thích đi bãi biển hay sa mạc
hơn? Bạn chọn nơi nào?
Teal Swan: Ồ, vậy à! Tôi tưởng bạn muốn tôi tuôn ý thức
liên quan đến từ đó! Dễ thương thật đấy. Được rồi, bãi biển hay sa mạc? Tôi chọn…
sa mạc.
Ralph Smart: Sa mạc à? Được rồi. Thứ duy nhất bạn cần
trong cuộc sống là…
Teal Swan: Cây viết của tôi.
Ralph Smart: Các mối quan hệ sẽ trở nên tốt đẹp hơn khi…
Teal Swan: Các mối quan hệ sẽ trở nên tốt đẹp hơn khi
nào? Tôi có cần ngừng suy nghĩ không? Thỉnh thoảng tôi thấy hơi khó với phần
này. Các mối quan hệ sẽ tốt đẹp hơn khi bạn bắt đầu nhìn nhận chúng như là sự phản
chiếu của rung động hiện tại của chính bạn, chứ không phải là điều gì đó mà vũ
trụ làm với bạn.
Ralph Smart: Người truyền cảm hứng nhất trong cuộc đời bạn
là?
Teal Swan: Con trai tôi.
Ralph Smart: Nỗi sợ biến mất khi nào?
Teal Swan: Khi ta sẵn sàng yêu nỗi sợ đó.
Ralph Smart: Hạnh phúc là gì?
Teal Swan: Là một vấn đề của sự tập trung.
Ralph Smart: Tự do là tất cả về điều gì?
Teal Swan: Là “biết” rằng bạn tự do. Điều đó còn sâu sắc
hơn những gì phần lớn con người trên hành tinh này từng nghĩ đến. Chúng ta đã tự
do rồi. Đó là một sự thật tuyệt đối trong sự tồn tại của ta. Việc ta có nhận ra
nó hay không, luôn luôn là vấn đề của sự chú tâm.
Ralph Smart: Nhân loại đang tiến tới một nơi mà…
Teal Swan: …tất cả chúng ta có được sự hòa hợp. Và đó là
mong muốn tập thể hiện tại của chúng ta. Và vì vậy, xã hội cũng sẽ trở thành tấm
gương phản chiếu cho khao khát tập thể đó.
Ralph Smart: Wow. Thế là xong phần hỏi nhanh rồi đấy. Cảm
ơn bạn rất nhiều vì đã dành thời gian giữa lịch trình bận rộn để cùng lặn sâu với
Infinite Waters. Giờ thì, hãy chia sẻ với mọi người về các sự kiện sắp tới đi.
Tôi biết bạn sẽ đến London vào tháng 11, nên với những ai đang ở London, Teal Swan sẽ xuất hiện tại đó, hãy đến gặp “nhà
xúc tác tâm linh” nhé! Cái tên đó, tôi thích lắm, “nhà xúc tác”, bạn biết đấy,
bạn khiến mọi thứ diễn ra nhanh chóng, bạn tạo ra phản ứng, thật tuyệt. Mà nhân
tiện, điều đó có ý nghĩa gì với bạn?
Teal Swan: Nó có nghĩa là khi tôi bước vào một tình huống
nào đó, cuộc sống của người khác không thể giữ nguyên như cũ. Một số người, khi
tôi bước vào căn phòng, sẽ cảm thấy không thoải mái, bởi vì sự hiện diện của
tôi khiến họ đối mặt với phần bóng tối của chính họ. Chỉ riêng sự hiện diện của
tôi thôi cũng đủ làm điều đó.
Những người
khác thì lại cảm thấy sự hiện diện của tôi đưa họ đến gần hơn với con người thật
của họ. Và họ sẽ thấy bình yên, như đang ở nhà, hòa hợp với tôi. Khi tôi nói mình
là một “nhà xúc tác”, điều tôi muốn nói là tôi có ý định và mục đích khiến cho
bất kỳ ai tiếp xúc với năng lượng hoặc thông điệp của tôi đều được đẩy về phía
sự mở rộng của chính họ.
Ralph Smart: Thật phi thường. Và hãy chia sẻ với chúng tôi
về những sự kiện sắp tới.
Teal Swan: Được rồi. Những sự kiện sắp tới… Như đã nói,
tôi sẽ đến London vào tháng 11. Tôi cũng sẽ tổ chức một loạt các hội thảo trực
tuyến trong suốt năm.
Tôi sẽ tổ
chức các hội thảo khác ở Mỹ, nơi tôi đang sống. Và chắc chắn là trên khắp thế
giới nữa. Chúng tôi đã lên lịch rất nhiều sự kiện rồi. Tôi không thực sự tự sắp
xếp lịch của mình, vì tôi không thích làm việc đó, nên tôi có người phụ trách
phần đó cho tôi. Tôi cũng mới bắt đầu một blog, nơi mọi người có thể tìm thấy sự
minh bạch, mọi người sẽ được thấy những gì đang diễn ra trong cuộc sống của
tôi, không chỉ là các bài giảng, mà là trải nghiệm thật của tôi được chia sẻ với
thế giới. Tôi cũng sẽ chia sẻ công thức nấu ăn ở đó nữa.
Ralph Smart: Một chương trình truyền hình thực tế?
Teal Swan: Vâng, thực ra tôi cũng đang có ý định làm một
show truyền hình thực tế. À, tôi cũng đang làm “Shadow House 2”. Tôi có quá nhiều
thứ đang diễn ra. “Shadow House” thực chất là một cơ hội để theo dõi trực tiếp
cách thực hành “shadow work” (làm việc với bóng tối nội tâm) trong thời điểm thực.
Ví dụ như khi ai đó trong ngôi nhà cộng đồng của tôi xảy ra xung đột, chúng tôi
bật camera lên và sử dụng những phương pháp đã học để cho mọi người thấy cách
biến các tình huống tiêu cực thành cơ hội cho sự phát triển trong mối quan hệ.
Về cơ bản là biến chanh thành nước chanh, đó là cốt lõi của công việc bóng tối.
Đó là những điều lớn nhất mà tôi đang làm.
Tôi cũng vừa
khởi động, như tôi có nói lúc nãy, một… gọi là gì nhỉ?
Ralph Smart: Diễn đàn?
Teal Swan: Vâng. Một diễn đàn, nơi mọi người có thể lên
đó và kết nối với nhau. Tôi muốn xây dựng một cộng đồng trực tuyến, và sau đó sẽ
trở thành cộng đồng vật lý, hoặc nhiều cộng đồng vật lý cho mọi người. Đó là tealtribe.net. Tất cả những gì tôi đang làm đều sẽ được
cập nhật trên website của tôi: https://tealswan.com
Bạn có thể
tìm dễ hơn bằng cách lên Google và gõ “Teal Swan”, tôi cũng thường tìm mình bằng
cách đó. Tôi cũng đăng thông tin lên Facebook, nên nếu ai muốn theo dõi tôi, có
thể ghé qua đó.
Ralph Smart: Được rồi. Chúng ta vừa có một buổi trò chuyện
tuyệt vời. Đã có quá nhiều điều được chia sẻ. Chúng ta đã cùng “lặn sâu”. Và
tôi thực sự cảm ơn bạn, bởi vì tôi biết bạn rất bận, và điều bạn đang làm thật
sự tuyệt vời, bởi vì bạn đang trao quyền cho người khác. Bởi vì chuyện này chưa
bao giờ là chỉ về một người. Tôi cảm nhận rằng những gì bạn và tôi đang làm, là
đang đặt những viên gạch nền đầu tiên. Và hiện giờ, những “tinh thể” sẽ tiếp tục
xây lên từ đó.
Cần những
người đầu tiên dám bước ra khỏi vùng an toàn, điều đó không dễ, vì trên
Internet bạn sẽ nhận đủ kiểu bình luận, đủ kiểu người, có khi cả nghìn tin nhắn
ập đến. Bạn sẽ nhận chỉ trích, có lúc còn hoài nghi chính mình. Tôi cũng từng
trải qua điều đó. Nhưng nếu bạn kiên định, bạn sẽ thấy, nó giúp bạn trưởng
thành và mạnh mẽ hơn.
Teal Swan: Ồ, tôi chắc chắn sẽ tiếp tục. Tôi vốn nổi tiếng
là một kẻ “gây sóng gió” mà!
Ralph Smart: Quá tuyệt. Cảm ơn bạn rất nhiều. Và tôi hy vọng
bạn sẽ quay lại để cùng lặn sâu với chúng tôi lần nữa, vì còn rất nhiều chủ đề
khác nữa. Chúng ta thậm chí còn chưa nói về người ngoài hành tinh kìa!
Teal Swan: Oh!
Ralph Smart: Nên bạn biết rồi đấy, nếu bạn muốn quay lại, bạn
luôn được chào đón ở đây.
Teal Swan: Tất nhiên rồi. Tôi rất sẵn lòng quay lại và
cùng lặn sâu với bạn lần nữa.
Ralph Smart: Tuyệt. Cảm ơn bạn thật nhiều. Và cảm ơn tất cả
mọi người đã theo dõi chương trình. Tôi chắc chắn rằng các bạn đã rất thích buổi
trò chuyện hôm nay. Chúng ta sẽ tiếp tục lặn sâu cùng một tâm hồn tuyệt vời
khác. Hãy đón xem nhé.
Hãy sống khỏe,
sống lành mạnh. Bình an nhé!
Link gốc của
bài viết
https://www.youtube.com/watch?v=Bt_3Q5DAU3M
Theo
dõi trên Facebook
https://www.facebook.com/Go-With-The-Earth-110516891516479/
DANH
SÁCH TẤT CẢ CÁC BÀI VIẾT CỦA TRANG
https://gowiththeearth.blogspot.com/2021/10/tat-ca-sach-co-tai-blogs.html
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.