Truth Vibrations – David Icke's Journey from TV Celebrity to World Visionary: An Exploration of the Mysteries of Life and Prophetic Revelations for the Future of Humanity
Rung động thật sự - Hành trình của David Icke từ Người nổi tiếng trên truyền hình đến Người có tầm nhìn thế giới: Khám phá những bí ẩn của cuộc sống và những tiết lộ tiên tri cho tương lai của nhân loại
Chương 1
Được hướng dẫn bởi ánh sáng
Giới thiệu
Khi tôi viết những lời mở đầu này, tôi đã biết rõ về phản ứng đối với cuốn sách này có thể xảy ra. Những người đọc nó có lẽ sẽ rơi vào một trong ba loại chính: những người hay cười; những người lên án; và những người mà nó sẽ thay đổi cuộc sống của họ mãi mãi. Và với mỗi tháng và năm trôi qua, nhóm thứ hai sẽ phát triển và lớn mạnh cho đến khi nó lớn nhất.
Sự biến đổi của loài người đang phụ thuộc vào chúng ta, và không có gì cấp bách hơn đối với loài người, tôi thực sự đề nghị, hơn là lắng nghe thông điệp được đặt ra trước mắt bạn ở đây. Không thể nói quá lên tính cấp thiết đó. Trái đất và tất cả sự sống mà cô ấy hỗ trợ đang trong quá trình thay đổi ở mức độ không thể hiểu nổi. Không có gì và sẽ không có ai giống như vậy một lần nữa. Trái đất đang chuyển sang giai đoạn tiếp theo của quá trình tiến hóa của nó, và những nguồn năng lượng mới, những rung động mới, đang bắt đầu bao quanh hành tinh. Những thay đổi bắt đầu vào giữa những năm 1960 và khối lượng sắp được tăng lên nhanh chóng trong suốt những năm 1990 và hơn thế nữa.
Khi những rung động nhanh dần lên, chúng cũng đã thay đổi suy nghĩ của hàng triệu người, và nhân loại đang được chia thành những người thích nghi và những người không theo dõi; những người đang tiến hóa với tốc độ nhanh và những người mắc kẹt trong những ảo tưởng về thế giới vật chất. Tôi đã gọi những nguồn năng lượng mới này là Rung động Chân lý, bởi vì chúng sẽ ảnh hưởng - đang ảnh hưởng - ý thức và sự hiểu biết của chúng ta theo cách mà chúng ta sẽ mở rộng tầm mắt của chúng ta với sự thật về Chúa và cuộc sống, những sự thật đã bị lãng quên quá lâu.
Cuốn sách này sẽ giải thích cách bạn có thể điều chỉnh những năng lượng cao hơn này và cách chúng ta, với tư cách là loài người, có thể giảm tác động của các sự kiện vật lý mà trái đất phải trải qua. Còn nhiều điều chúng ta có thể làm cho bản thân và hành tinh, nhưng chúng ta phải bắt đầu ngay bây giờ. Tuy nhiên, để làm được điều này sẽ đòi hỏi một bước nhảy vọt về ý thức của con người. Chúng ta sẽ phải từ bỏ niềm tin và nhận thức cũ của mình khi đối mặt với sự thật tâm linh.
Bạn có thể đánh giá cao quy mô của bước nhảy vọt đó khi tôi nói với bạn rằng những sự thật này đã được trao cho tôi bởi một số sinh vật tiến hóa nhất trong hệ mặt trời này. Chúng ta không đơn độc hoặc thậm chí gần như đơn độc. Mọi hành tinh và ngôi sao đều xung động với sự sống, và chúng ta trên trái đất trong các cơ thể vật chất chỉ là một phần nhỏ của kỳ quan đó là Sự sáng tạo. Việc quên đi những sự thật này đã tạo ra một thế giới bị tiêu thụ bởi cảm xúc sợ hãi. Chúng ta sợ hãi cái chết, chúng ta sợ hãi cuộc sống, chúng ta sợ hãi hôm nay, chúng ta sợ hãi ngày mai. Không có nhu cầu! Thực sự không có gì phải sợ hãi ngoài nỗi sợ hãi chính nó. Không có cái gọi là cái chết, và bất kể điều gì xảy ra với chúng ta trong chuyến viếng thăm trái đất ngắn ngủi của chúng ta, chúng ta chỉ đơn giản là quay trở lại từ khi chúng ta đến. Sau một thời gian, linh hồn của chúng ta trở lại trong một cơ thể vật chất khác, thường là trong những hoàn cảnh khác nhau, để học thêm bài học và tích lũy thêm kinh nghiệm nhằm tăng tốc độ tiến hóa của chúng ta. Cuộc sống không phải là một vài năm trên hành tinh này. Nó là mãi mãi.
Phát điên? Một ứng cử viên cho trang trại vui nhộn? Nhiều người sẽ nghĩ như vậy, và tôi có thể hiểu điều này, dựa trên cách chúng ta có điều kiện để tin vào bất cứ điều gì có thể là ‘sự khôn ngoan’ thịnh hành thời bấy giờ. Nhưng sẽ không còn nhiều năm nữa, những người bám vào tư duy hiện tại sẽ là những người bị gắn mác ‘điên rồ’. Bạn có nhớ họ đã chế nhạo những người nói trái đất hình tròn như thế nào không? Chính quy mô biến đổi này mà nhận thức của con người sắp trải qua, và nó sẽ xảy ra, không phải trong nhiều thế kỷ, mà là trong vài năm tới, cho đến cuối thập kỷ này.
Tôi có thể viết cuốn sách này theo một cách khác và biến nó thành một bài tập về hạn chế tiếng cười. Tôi có thể đã bỏ qua những trải nghiệm tuyệt vời hơn thách thức niềm tin, nhưng đó không phải là những gì tôi đã chọn làm, cũng không phải những gì tôi được yêu cầu làm. Tôi đã xác định chính xác những gì đã xảy ra với tôi và những gì tôi đã được nói. Tất cả thông tin trong những trang này đều được thông qua liên lạc ngoại cảm hoặc đã được xác nhận là chính xác bởi những thông tin liên lạc đó. Họ đã được truyền qua nhiều phương tiện truyền thông và sự nhạy cảm, hầu hết trong số họ không biết những gì người khác đã nói với tôi, thậm chí cũng không biết về sự tồn tại của họ. Một số tên của những người liên quan đến câu chuyện này đã được thay đổi để bảo vệ họ và công việc của họ. Trường hợp tên đầy đủ đã được cung cấp, họ là chính xác.
Năng lượng mà tôi gọi là Rung động thật sự có một vai trò cụ thể trong việc chuyển đổi tư tưởng của con người. Nó đã được ‘ủy nhiệm’ để đưa sự thật tâm linh ra khỏi bóng tối, ngoài rìa và đưa vào sân khấu trung tâm của cuộc tranh luận. Khi đến đó, những chân lý này không thể không chiến thắng vì chúng cung cấp lời giải thích đáng tin cậy duy nhất cho ý nghĩa của cuộc sống.
Tôi hy vọng các nhà thờ truyền thống sẽ nghe thấy thông điệp này theo cách mà nó được đưa ra. Tôi không chỉ ra sự hiểu lầm với bất kỳ ý nghĩa ác ý hay lên án nào. Những cảm xúc như vậy không có giá trị gì. Nhưng quá nhiều phong trào lớn của giáo hội đã cho phép giáo điều biến tư duy thành dị giáo, và đã đến lúc nó được thử thách một cách hòa bình. Như Albert Schweitzer đã nói: “Sẽ không bao giờ có thể hiểu được rằng thế hệ của chúng ta, rất vĩ đại với những thành tựu khám phá, lại có thể sa sút tinh thần đến mức phải từ bỏ suy nghĩ”.
Nếu không có gì khác, cuốn sách này sẽ khiến bạn phải suy nghĩ. Tôi không yêu cầu bạn tin những gì bạn đọc. Tôi thậm chí không thúc giục bạn làm như vậy. Đó là sự lựa chọn của bạn và của một mình bạn. Nhưng nếu bạn mở rộng tâm trí, thông điệp không thể không mở trái tim bạn. Khi điều đó xảy ra, bạn sẽ học được nhiều sự thật, và sự thật đó sẽ giải thoát cho bạn.
Tháng 12 năm 1990
Trong ấn bản Gateway mới này, tôi đã thực hiện một số thay đổi đối với văn bản gốc vì hai lý do. Thứ nhất, tôi cảm thấy rằng nó vẫn đại diện cho cơ sở hiểu biết của tôi, mặc dù chi tiết luôn phát triển khi ý thức của tôi mở rộng. Thứ hai, cuốn sách này được viết khi tôi bắt đầu thức tỉnh và sẽ rất thú vị cho những người đọc những cuốn sách sau này của tôi để xem quá trình thức tỉnh và hiểu biết phát triển và mở rộng như thế nào. Tuy nhiên, có một thay đổi lớn trong sự hiểu biết của tôi về bản chất sứ mệnh của Chúa Giê-su, trong chương 8.
Tôi muốn nói rõ rằng tôi không giới thiệu bất kỳ nhà tâm linh hoặc cố vấn cụ thể nào được đề cập trong cuốn sách này. Người đọc phải tự quyết định về người mà họ tìm kiếm lời khuyên.
David Icke
Đảo Wight
Tháng 12 năm 1993
Chương 1
Được hướng dẫn bởi ánh sáng
Tôi đã cảm thấy trong vài tháng rằng tôi đang được hướng dẫn. Tôi không thể nghe thấy một giọng nói hay bất cứ thứ gì tương tự, tôi chỉ có một cảm giác choáng ngợp rằng tôi không hề đơn độc khi trải qua cuộc đời.
Và nó đã từng là một cuộc sống. Tôi là một cầu thủ bóng đá chuyên nghiệp cho đến khi bệnh viêm khớp dạng thấp kết thúc sự nghiệp của tôi, sau đó là một nhà báo và người dẫn chương trình truyền hình, trước khi chuyển sang hoạt động chính trị với tư cách là người phát ngôn quốc gia cho Đảng Xanh của Anh. Có một mô hình xác định đang nổi lên. Tôi sẽ đi cho một cái gì đó, đạt được nó, bỏ nó, và chuyển sang mục tiêu tiếp theo, trải nghiệm tiếp theo. Không phải tôi cố ý muốn nhảy từ nghề này sang nghề khác, trải qua kinh nghiệm - hoàn cảnh quyết định trình tự.
Sự nổi lên của tôi trong Đảng Xanh nhanh chóng, đến mức nực cười. Từ khi gia nhập Đảng Xanh đến khi được bầu làm phát ngôn viên quốc gia chỉ mất sáu tháng, và đó là thời điểm tôi tin rằng mình đang bị dẫn dắt bởi những lực lượng vượt quá tầm hiểu biết của tôi. Có điều gì đó kỳ lạ đã xảy ra.
Trong phần lớn cuộc đời mình, tôi chưa bao giờ nghĩ nhiều về những gì sẽ xảy ra sau cái mà chúng ta gọi là cái chết, hoặc liệu có bất cứ điều gì cho chúng ta bên ngoài quả cầu được gọi là Hành tinh Trái đất này. Những lời dạy của Giáo hội truyền thống chẳng có ý nghĩa gì đối với tôi, và vì vậy, khía cạnh tâm linh của mọi thứ đã lướt qua tôi. Nhưng tôi càng đi sâu vào nền chính trị Xanh, thì nó càng trở thành một cuộc hành trình tâm linh. Tôi đã sớm đặt ra nhiều câu hỏi về lý do tồn tại của chúng tôi. Tại sao chúng tôi ở đây? Những gì đã xảy ra tiếp theo? Tôi đã viết một cuốn sách về Các vấn đề xanh, được xuất bản vào tháng 2 năm 1990, có tên là Không cần phải như thế này, và khi đó tôi chắc chắn rằng có những chiều không gian khác đối với vũ trụ và bản thân mà chúng tôi chưa thể hiểu được. Trong chương có tên là 'Triệu hồi Thần linh' tôi đã viết:
Chúng tôi không phải là những cỗ máy tiêu thụ. Chúng ta có một linh hồn. Đó là linh hồn của chúng ta, nguồn sinh lực sâu trong chúng ta, gọi nó là thứ bạn thích, đã bị dập tắt, thường xuyên bị dập tắt, bởi những đòi hỏi của hệ thống phủ nhận sự tồn tại của bất cứ thứ gì không thể nhìn thấy hoặc chạm vào được, điều đó có thể không kiếm tiền.
Nó hầu như không phải là cái nhìn sâu sắc nhất về ý nghĩa của cuộc sống, nhưng nó cho thấy một sự thay đổi cơ bản trong suy nghĩ của tôi đã diễn ra trong một hoặc hai năm, và tốc độ của sự thay đổi đó sắp nâng tôi lên một tầm cao mới hiểu biết và kiến thức. Cuộc sống sẽ không bao giờ giống nhau nữa. Một phần của chuyến tham quan công khai cho cuốn sách Xanh bao gồm một cuộc họp công khai và các cuộc phỏng vấn ở Nottingham, và tôi ở lại với một cặp vợ chồng tin rằng họ cũng đang được các linh hồn hướng dẫn. Chúng tôi đã nói chuyện trong vài giờ vào buổi tối hôm đó và tôi thấy điều đó thật hấp dẫn. Có lúc người chồng nhảy khỏi ghế, nhặt một cuốn sách trên kệ và nói: "Tôi được bảo là đưa cho anh cái này." "Ai nói với bạn?" Tôi hỏi một cách ngây thơ. "Một thông điệp tinh thần", anh ta trả lời.
Tôi mang theo cuốn sách và không thể đặt nó xuống. Đó là những bài viết của một phương tiện truyền thông kể lại những trải nghiệm của cô ấy, và bây giờ tôi không còn nghi ngờ gì nữa rằng vũ trụ còn nhiều thứ hơn là khoa học chưa có tầm nhìn rộng để khám phá hoặc thậm chí nhận thức. Những gì bạn không tìm kiếm, bạn có rất ít cơ hội tìm thấy; trong nhiều thế kỷ, khoa học luôn quan tâm đến những khả năng này. Cảm giác được hướng dẫn này trở nên mãnh liệt, và tôi nhớ một đêm trong phòng khách sạn đã nói to: “Vì Chúa nếu bạn ở đó, hãy liên hệ với tôi. Điều này đang đẩy tôi lên tường ”.
Sau đó, vào một ngày thứ bảy đầu năm 1990, tôi xuống biển gần nhà để chơi bóng với cậu con trai 8 tuổi Gareth. Trên đường đi, tôi mua một cuốn sách có tên The End of Nature, cuốn sách mà tôi định đọc vào cuối tuần đó. Tôi vẫn chưa đọc nó. Sau khi bóng đá, chúng tôi lang thang dọc theo nhà ga xe lửa phía trước biển để ăn trưa tại một quán cà phê nhỏ ở đó, nhưng nó đã đầy và chúng tôi bắt đầu đi bộ vào thị trấn để tìm một nơi khác để ăn. Khi chúng tôi rời khu vực nhà ga, tôi bị một nhân viên đường sắt chặn lại, người muốn trò chuyện về một trận bóng đá diễn ra vào chiều hôm đó. Chúng tôi nói chuyện trong vài phút và tôi nhận ra Gareth đã mất tích. Người ta không thấy anh ta ở đâu, và nơi duy nhất anh ta có thể ở đó là ở các quầy báo của nhà ga. Tôi bước vào và anh ấy đang ở đó, đang xem một cuốn sách về đường sắt. “Nào, Gareth”, tôi nói, “Đi ăn trưa đi”.
Vào lúc đó, tôi có cảm giác vô cùng thôi thúc khi nhìn vào những cuốn sách bìa mềm ở phía xa cửa hàng. Tại sao, tôi không biết; chúng thường là những cuốn tiểu thuyết lãng mạn và những thứ tương tự như vậy, hầu như không phải cảnh của tôi, và tôi đã có cuốn sách trị giá 13 bảng Anh trong tay. Điều cuối cùng tôi cần là một thứ khác. Nhưng thôi thúc, sự ép buộc phải đi, quá mạnh để chống lại, và khi tôi đến giá đỡ đầu tiên, tôi nhìn thấy một khuôn mặt đang mỉm cười với tôi từ trang bìa của cuốn sách có tên Mind to Mind. Khuôn mặt là của Betty Shine. Cô ấy là một phương tiện và một người chữa bệnh, một người tuyệt vời, như tôi đã tìm hiểu. Tôi chưa bao giờ nghe tên trước đây, nhưng tôi đã mua cuốn sách mà không do dự một giây nào.
Trong vòng hai mươi bốn giờ, tôi đã đọc cuốn sách của cô ấy, và sáng thứ Hai đầu tiên, tôi tìm thấy địa chỉ cơ sở kinh doanh của cô ấy và viết thư yêu cầu được gặp cô ấy. Cuốn sách trung thực, đơn giản và hoàn toàn đáng tin cậy trong những giải thích của nó về việc cơ thể vật lý chỉ là một phương tiện mà chúng ta sử dụng để tồn tại trên bình diện vật chất của cuộc sống. Linh hồn-linh hồn của chúng ta chỉ đơn giản là đi đến một bình diện tồn tại khác khi cơ thể vật chất chết đi. Cơ thể chúng ta nhìn thấy có thể chết đi, nhưng chúng ta vẫn tồn tại mãi mãi. Cô ấy kể về cách các linh hồn của những người trước đây trên trái đất liên lạc với cô ấy thông qua giọng nói, thần giao cách cảm hoặc thị giác, và điều đó xác nhận ý tưởng về sự hướng dẫn tinh thần mà tôi chắc chắn đang xảy ra với tôi.
Betty gọi điện vài ngày sau đó, và chúng tôi hẹn gặp nhau để hàn gắn. Tôi đã bị chứng viêm khớp từ khi còn là một thiếu niên, và tôi coi đây là cơ hội để xoa dịu cơn đau. Nhưng đó không phải là động lực thực sự của tôi. Tôi muốn biết chắc chắn liệu tôi có được liên kết với một thực thể hay thế lực từ một chiều không gian khác của cuộc sống hay không. Betty đã có nhiều trải nghiệm tâm linh khi còn nhỏ, nhưng chỉ đến năm 45 tuổi, cô mới nhận ra mình có khả năng chữa bệnh. Cô ấy đã tìm đến phương án cuối cùng khi các bác sĩ không thể chữa khỏi một vấn đề sức khỏe mãn tính; cô ấy nghĩ rằng cô ấy đang chết. Phương tiện truyền thông nói với cô ấy rằng cô ấy bị ốm bởi vì cô ấy được sinh ra để trở thành một người chữa bệnh bằng tâm linh, và có một sự tích tụ năng lượng trong cơ thể cô ấy đã gây ra tình trạng sức khỏe tồi tệ. Nếu cô ấy muốn khỏe mạnh, cô ấy phải là một người chữa bệnh, để năng lượng này có thể được truyền qua bàn tay của cô ấy cho bệnh nhân của cô ấy. Cô nghe theo lời khuyên của anh, và thời điểm cô bắt đầu chữa bệnh, vấn đề sức khỏe của cô đã biến mất.
Hai lần đầu tiên tôi đến thăm cô ấy đều không xảy ra sự cố, mặc dù các khớp của tôi đã bớt đau hơn và sự hiểu biết của tôi về cuộc sống được mở rộng ra rất nhiều. Tuy nhiên, chuyến thăm số ba đã thay đổi cuộc đời tôi. Hôm đó là thứ Năm, ngày 29 tháng 3 năm 1990. Tôi nằm trên chiếc ghế dài trong phòng chữa bệnh nhỏ của cô ấy khi cô ấy làm việc trên các khớp của tôi như thường lệ. Tôi không thể giải thích những gì tôi bắt đầu cảm nhận được, ngoại trừ việc bầu không khí trong phòng trở nên tích điện, gần như đặc hơn bằng cách nào đó. Bạn gần như có thể nhìn thấy năng lượng. Tôi bắt đầu tìm kiếm một sợi tóc mà tôi nghĩ rằng tôi có thể sờ thấy trên má mình, nhưng tôi không tìm thấy gì cả. Tôi nhớ đã đọc trong Mind to Mind rằng khi các linh hồn cố gắng 'khóa chặt' ý thức của chúng ta, nó có thể cảm thấy như một mạng nhện giăng trên khuôn mặt bạn.
Vào lúc đó, Betty nói: “Tôi được biết là bạn có hai con mèo, và một con trong số chúng bị bệnh dạ dày và tiêu chảy. Bạn có thể phải thay đổi chế độ ăn uống của cô ấy trong một thời gian ”. Những con mèo đã ở với chúng tôi chỉ trong một thời gian ngắn. Tôi gọi điện cho vợ tôi, Linda vào cuối ngày hôm đó, và cô ấy nói rằng không có dấu hiệu bất thường với một trong hai người. Tuy nhiên, khi tôi về đến nhà vào chiều hôm sau, một người rõ ràng đang bị đau bụng và tiêu chảy.
Vài giây sau lời khuyên về lũ mèo, Betty rõ ràng đã rùng mình. "Ồ", cô ấy nói, "Cái này thật mạnh mẽ - tôi sẽ phải nhắm mắt cho cái này!" Cô ấy mô tả tầm nhìn trước mắt như một người có quyền năng vô cùng lớn. Ngoại hình của ông là người Trung Quốc, và mô tả về cách ăn mặc của ông sau đó được xác nhận là của một vị quan. Anh cho biết cuộc sống cuối cùng của anh trên trái đất là vào khoảng năm 1200 sau Công Nguyên - thời điểm thích hợp cho một bộ trang phục như vậy. Anh ấy đặt tên của mình là Wang Yee Lee và nói thêm "Socrates ở bên tôi". Trong mười phút tiếp theo, Betty đã diễn giải thông tin đáng kinh ngạc mà Wang yêu cầu cô ấy chuyển cho tôi:
Sẽ có những trận động đất lớn. Đây sẽ là một lời cảnh báo cho loài người. Chúng sẽ xảy ra ở những nơi chưa bao giờ trải qua chúng. Lấy dầu từ đáy biển đang gây mất ổn định cho lòng đất bên trong. Tâm trái đất sẽ chuyển động và các cực sẽ thay đổi. Các linh hồn biển sẽ trỗi dậy và ngăn chặn con người lấy dầu. Biển sẽ đòi lại đất, và con người sẽ thấy họ không thể làm được những điều khủng khiếp này. Họ không thể lạm dụng các yếu tố. Họ phải được đối xử với sự tôn trọng.
Ở quốc gia mà anh ấy (tức là tôi) sinh sống, sẽ có một cuộc cách mạng văn hóa trong thời gian 5 năm. Anh ấy được chọn là một cầu thủ trẻ vì lòng dũng cảm của mình. Anh ấy đã được kiểm tra và đã vượt qua tất cả các bài kiểm tra. Anh ấy được dẫn dắt vào bóng đá để học kỷ luật và rèn luyện, nhưng khi học được điều đó thì đã đến lúc phải tiếp tục. Anh cũng phải học cách đối mặt với sự thất vọng, trải qua mọi cung bậc cảm xúc và cách đứng dậy và tiếp tục với nó. Con đường thiêng liêng là khó khăn, và không ai làm cho nó dễ dàng.
Anh ấy là một người chữa bệnh ở đây để chữa lành trái đất, và anh ấy sẽ nổi tiếng thế giới. Anh ấy sẽ phải đối mặt với sự phản đối rất lớn, nhưng chúng tôi sẽ luôn bên cạnh để bảo vệ anh ấy. Anh ta vẫn là một đứa trẻ về mặt tâm linh, nhưng anh ta sẽ được ban cho sự giàu có về mặt thiêng liêng. Đôi khi anh ấy sẽ nói những điều và tự hỏi chúng đến từ đâu. Chúng sẽ là lời nói của chúng tôi. Kiến thức sẽ được đưa vào tâm trí anh ta, và những lúc khác anh ta sẽ được dẫn dắt đến kiến thức.
Chúng tôi biết anh ấy muốn chúng tôi liên lạc với anh ấy, nhưng thời điểm không thích hợp. Anh ta được dẫn đến đây để được liên lạc chứ không phải để được chữa khỏi. Nhưng một ngày nào đó anh ta sẽ khỏi bệnh hoàn toàn. Anh ấy sẽ luôn có những gì anh ấy cần, nhưng không còn nữa. Anh ấy không nên lo lắng về ô tô - ô tô điện sẽ được sử dụng trong thời gian tám năm. Trong hai mươi năm nữa sẽ có một loại bình diện khác, rất khác với bình diện ngày nay. Thời gian sẽ không có ý nghĩa. Bạn muốn ở đâu, bạn sẽ ở đó. Khi anh ấy ở nhà, anh ấy phải làm những công việc gia đình và giữ cho đơn vị gia đình cùng nhau (tôi đã đi xa liên tục làm việc cho truyền hình hoặc Đảng Xanh).
Wang Yee Lee kết thúc cuộc giao tiếp bằng câu nói: "Nếu anh ấy lạm dụng quà tặng, quà tặng sẽ bị lấy đi".
“Thật là một vinh dự”, Betty nói, “Tôi chưa từng có ai có được sức mạnh đó trước đây”.
Tôi không ngạc nhiên khi được liên hệ. Thật là nhẹ nhõm mà tôi đã không thể tưởng tượng hết được. Nhưng nguồn hướng dẫn và những tin nhắn khiến tôi choáng váng. Socrates tất nhiên là một người có trí tuệ hiếm có. Một triết gia ở Hy Lạp cổ đại qua đời vào năm 399 trước Công nguyên, ông ta bị buộc tội làm hư trẻ (bằng cách nói cho họ biết sự thật), và sau một trong những phiên tòa nổi tiếng nhất trong lịch sử, ông ta bị kết án tử hình bằng cách uống rượu hemlock. Anh có cơ hội trốn thoát và sống lưu vong, nhưng anh đã từ chối. Anh ta nói về giọng nói thần thánh đang hướng dẫn anh ta, và anh ta biết nhiều hơn về các cách thức của vũ trụ tâm linh so với những gì khoa học hiện đại ngày nay biết. Các linh hồn thường mang tên và hình thức của cuộc sống cuối cùng hoặc nổi tiếng nhất của họ trên trái đất khi họ tự xưng với chúng ta, và những linh hồn đã từng ở trong cơ thể vật chất của Socrates và Wang Yee Lee giờ đây đang ở trên những bình diện tâm linh cao. và giám sát cuộc sống trên hành tinh này.
Bốn ngày sau khi được liên lạc, tôi bật tin tức trên ti vi và nghe nói về một trận động đất tập trung vào Lâu đài Giám mục gần biên giới Wales-Anh, đã ảnh hưởng đến một khu vực rộng lớn. Mọi người chạy khỏi các tòa nhà trong hoảng loạn, và một nhân chứng sau đó đã kể cho tôi nghe cách anh ta nhìn thấy một khối văn phòng lắc lư khi những người ở trong đó chạy la hét trên đường phố. Trận động đất đo được 4,9 độ Richter, lớn đối với nước Anh. Đó là một trải nghiệm khá lạnh khi nhìn vào màn hình, với những gì đã xảy ra với tôi, tôi không còn tin vào sự trùng hợp nữa.
Ngày hôm sau, tôi đã sẵn sàng để bắt chuyến phà vào đất liền từ nhà của tôi trên Đảo Wight. Không có nhiều thời gian rảnh rỗi, nhưng tôi đề nghị tôi đưa vợ tôi là Linda đi ăn trưa nhanh tại một cửa hàng thực phẩm tốt cho sức khỏe và quán cà phê cách đó năm phút. Chúng tôi phải gấp rút, nhưng tôi muốn đi. Trong khi cô ấy sắp xếp đồ ăn, tôi cảm thấy bị thôi thúc đến chỗ trưng bày sách của cửa hàng. Cảm giác giống như ở quầy bán báo. Tôi không thấy gì khiến mình hứng thú cả và tôi định ngồi xuống một lần nữa thì có điều gì đó trong đầu thôi thúc tôi nhìn sang phía bên kia của màn hình, đó là một trong những đơn vị quay xung quanh. Ở đó, mắt tôi bắt gặp từ… động đất. Đó là một cuốn sách của Mỹ có tên We Are The Earthquake Generation - một cuốn sách hiếm hoi ở Anh, nó sẽ xuất hiện, ít nhất là vào thời điểm này. Không ai trong số rất nhiều người mà tôi kể về nó đã có thể tìm thấy một bản sao. Tôi rõ ràng là quan tâm đến bất cứ điều gì về động đất, nhưng chỉ khi tôi thấy đề cập đến các nhà tâm linh học, tôi mới bắt đầu nhận ra tầm quan trọng của nó.
“Kiến thức sẽ được đưa vào tâm trí anh ấy”, tôi nghĩ, “Và những lúc khác anh ấy sẽ được dẫn dắt đến kiến thức”.
Cuốn sách được viết bởi Jeffrey Goodman, một nhà khoa học người Mỹ cởi mở. Anh ta đến gặp các nhà tâm linh học người Mỹ với hồ sơ đã được chứng minh về dự đoán chính xác - những người như Aron Abrahamsen - và hỏi họ một cách độc lập với nhau về cách họ nhìn thấy tương lai. Gần như đến từng chi tiết, họ dự đoán những điều giống nhau. Ông đã thêm vào nghiên cứu của mình những tiên đoán của hai nhà tâm linh học nổi tiếng nhất trong lịch sử, Nostradamus và Edgar Cayce (phát âm là Caysee). Nostradamus là một người Pháp sinh năm 1503. Ông đã đưa ra nhiều dự báo kỳ diệu, bao gồm cả Đại hỏa hoạn London, sự trỗi dậy của Hitler và công trình của nhà khoa học Louis Pasteur, người được ông đặt tên cụ thể. Điều này, hãy nhớ, tất cả đã được dự đoán vào thế kỷ 16. Nostradamus cho biết những lời tiên tri của ông là kết quả của việc liên kết vào 'nguồn thần thánh', bằng cách đi vào trạng thái thôi miên. Kỹ thuật này giống với kỹ thuật được sử dụng bởi Edgar Cayce, một người Mỹ, người được mệnh danh là ‘Nhà tiên tri ngủ trong rừng’. Khi Cayce ở trong trạng thái xuất thần, ông sẽ tư vấn một cách chính xác về tình trạng y tế và tiết lộ chi tiết về kiếp trước của mọi người cũng như lý do tại sao họ đến trái đất lần này. Khi qua đời năm 1945, ông đã hoàn thành 14.000 bài đọc đáng kinh ngạc.
Cả hai người đàn ông này đều dự đoán hoạt động địa chất lớn trong khoảng thời gian tới năm 2000. Các nhà tiên tri ngoại cảm đã được chứng minh khác đưa ra kết luận tương tự trong cuốn sách của Goodman và họ cho thấy kiến thức phát triển cao về các nguyên tắc địa chất trong trạng thái tâm linh của họ - kiến thức mà họ đã làm không sở hữu khác. Họ dự đoán rằng ở một số khu vực, đất sẽ bị mất, trong khi ở những khu vực khác, nó sẽ dâng lên từ biển. Điều này sẽ mang lại sự xác nhận về sự tồn tại của cái gọi là thế giới thần thoại của Atlantis và Mu, hay Lemuria như nó còn được biết đến. Tôi đã chắc chắn trong tâm trí của mình rằng những nơi này đã từng tồn tại, và điều này sau đó đã được xác nhận. Các nhà tâm linh học nói rằng tất cả những sự kiện này sẽ dẫn đến năm 2000, khi trái đất trượt khỏi trục hiện tại của nó.
Cuốn sách cho biết trận động đất lớn nhất được ghi lại cho đến nay là 8,6 độ Richter, nhưng những trận siêu động đất này sẽ giống 10 hoặc 12, cuốn sách cho biết. Sức mạnh của một trận động đất, theo tính toán của Tiến sĩ Charles Richter, tăng lên đáng kể theo từng điểm của thang đo. Điều đó có nghĩa là một trận động đất có cường độ 12 có thể mạnh hơn gần 5.000 lần so với một trận động đất 8,4 độ richter, tùy thuộc vào mức độ gần với bề mặt mà nó xảy ra. Một trận động đất nông sẽ tập trung sức mạnh và thiệt hại của nó trong một khu vực nhỏ. Một sâu hơn sẽ phân tán sức mạnh của nó trên một khu vực rộng hơn, và trong khi nhiều nơi bị ảnh hưởng hơn, thiệt hại cho bất kỳ khu vực cụ thể nào sẽ ít nghiêm trọng hơn.
Hãy để tôi nói rõ rằng tôi không nói rằng mọi chi tiết mà các nhà tâm linh học dự đoán trong cuốn sách này sẽ xảy ra, thực sự tôi biết rằng một số điều họ đã đề cập đã thay đổi theo hướng tốt hơn, và sẽ tiếp tục như vậy nếu chúng ta làm được là cần thiết. Như tôi đã nói và sẽ mở rộng sau này, mức độ nghiêm trọng của những sự kiện này một phần phụ thuộc vào chúng ta. Tôi chỉ có thể nói rằng tôi đã được dẫn đến cuốn sách bởi vì cơ sở của nó là chính xác và như mọi thứ hiện tại, sẽ có những hoạt động địa chất to lớn trong thập kỷ này.
Ở đây tôi đã sở hữu thông tin này, cơ bản như nó vốn có, nhưng tôi không biết mình phải làm gì với nó. Tôi đã gọi cho một người mà tôi kính trọng trong Giáo hội Anh để xin lời khuyên của anh ấy. Tôi cảm thấy Giáo hội truyền thống với tư cách là một tổ chức đã khiến thế giới thất vọng nặng nề với sự giáo điều và cứng nhắc của mình, nhưng có rất nhiều người tuyệt vời trong hàng ngũ của nó. Người tôi gọi là một trong số này. Anh ấy có một tâm hồn rộng mở và một tinh thần từ bi và nhân hậu thực sự. Anh ấy lắng nghe câu chuyện của tôi và không hề kinh ngạc vì nó. Anh ấy yêu cầu tôi gọi lại cho anh ấy khi chúng tôi có thể nói chuyện thêm. Anh ấy nói điều đó nghe rất giống những thông điệp gửi cho các nhà tiên tri Isaiah và Giêrêmia trong Cựu Ước, nhưng anh ấy khuyên tôi nên “bóc tách dần dần” mà không tiết lộ nguồn gốc, thay vì tiết lộ tất cả. Anh nhận thức được phản ứng có thể đoán trước của công chúng.
Tôi quyết định nghe theo lời khuyên của anh ấy: ở giai đoạn này, không cần thêm thông tin gì nữa, việc đưa thông điệp lên đấu trường công khai là hợp lý. Chủ nhật sau đó, tôi xuất hiện trên ti vi bữa sáng để nói về môi trường, và cùng buổi chiều tôi đọc bài phát biểu bế mạc Hội nghị Mùa xuân của Đảng Xanh. Tôi đã sử dụng cả hai cơ hội để đặt câu hỏi về sự khôn ngoan của việc lấy dầu từ đáy biển, và tôi đã dự đoán một thời kỳ địa chất bất ổn lớn.
Ngay sau đó, ‘con mắt’ xuất hiện. Một buổi tối, tôi đang nằm trên giường trong một phòng khách sạn khi tôi nhắm mắt lại và ở đó, từ trong bóng tối, hình dạng của một con mắt. Nó ở đó trong tích tắc lúc đầu trước khi phân tán, nhưng dần dần nó trở thành vĩnh viễn. Trong vòng một tuần, tôi đã nhìn thấy đôi mắt ở bất cứ nơi nào tôi nhìn! Betty Shine đã nói trong cuốn sách của mình rằng cô ấy đã trải qua điều tương tự. Cô ấy nói rằng đó là một dấu hiệu cho thấy sức mạnh tâm linh đang phát triển. Tại sao điều này có dạng một con mắt sẽ trở nên rõ ràng. Tôi cũng được dẫn đến một luồng sách, một số của Edgar Cayce. Nếu tôi đang đọc một cuốn sách không được chấp thuận theo cách này, tôi thấy đó là một cuộc đấu tranh thực sự. Khi đó là cuốn sách tôi định đọc, tôi đã đọc rất nhanh.
Tôi đã hẹn hai lần đến thăm Betty Shine một lần nữa, nhưng cả hai đều phải hủy bỏ vì những lý do khác nhau. Điều này đã trở thành một khuôn mẫu thường xuyên. Tôi chỉ có ý định gặp cô ấy khi quyền lực cao hơn muốn tôi gặp cô ấy. Khi chúng tôi gặp lại nhau, có một thông tin liên lạc khác từ Wang Yee Lee. Anh ấy bắt đầu với những từ “Hãy có ánh sáng và có ánh sáng” và đây là những thông điệp tiếp theo, như Betty đã báo cáo:
Đừng cố gắng làm tất cả một mình. Đi tay đôi với người khác để có thể nhặt được của rơi khi rơi.
Một người không thể thay đổi thế giới, nhưng một người có thể truyền đạt thông điệp có thể thay đổi thế giới.
Chữ viết sẽ ở đó mãi mãi. Lời đã nói biến mất trong gió. (Wang nhấc tay theo một kiểu chuyển động dao động khi anh ấy nói điều này.)
Anh ấy sẽ viết năm cuốn sách trong ba năm.
Chính trị không dành cho anh ta. Anh ấy quá tâm linh. Chính trị là phản tinh thần và nó sẽ khiến anh ta rất bất hạnh.
Anh ấy sẽ rời khỏi chính trường. Anh ấy không phải làm bất cứ điều gì. Nó sẽ xảy ra dần dần trong một năm.
Anh ấy sẽ rời Isle of Wight. Anh ấy sẽ tìm thấy những tâm trí khép kín ở đó. Sẽ trở nên khó khăn cho những người cần gặp anh ta để đến hòn đảo, và anh ta sẽ rời đi.
Điều này sẽ làm mất đi nỗi sợ hãi từ đứa con lớn của ông. Cô ấy đang sống trong lo sợ và điều này đang ảnh hưởng đến sức khỏe và cuộc sống của cô ấy, dù cố gắng che giấu.
Tin nhắn cuối cùng này đề cập đến Kerry, con gái tôi. Betty Shine không biết nó có nghĩa là gì và không có cách nào để biết. Đó là về nỗi kinh hoàng mà Kerry đã đi trên tàu, thậm chí 40 phút giữa hòn đảo và đất liền. Cô xác nhận rằng nỗi sợ hãi thực sự ảnh hưởng xấu đến cô, vì cô lo lắng về chuyến đi tiếp theo trên mặt nước.
Một sự cố khác đã xảy ra trong lần liên lạc thứ hai đó từ Wang Yee Lee, điều này khiến tôi càng ngạc nhiên hơn, nếu điều đó có thể xảy ra. Anh ấy nói: “Linh hồn của cuốn sách mà anh ấy đang đọc đang phải chịu đựng rất nhiều đau khổ. Nó nằm trong vali của anh ấy nằm trên một tờ báo. Cuốn sách nhiều rắc rối về một câu chuyện trên báo về Bệnh não Spongiform ở Bò, và có một bài báo trên báo được viết bởi một người không cùng loại với chúng tôi ”. Trong góc phòng là chiếc cặp của tôi, chiếc cặp này vẫn chưa được mở từ khi tôi đến, cũng như tôi đã rời khỏi phòng lúc nào không hay. Sau khi các tin nhắn khác được thông qua, Betty nói rằng cô ấy đang được nghe kể lại về cuốn sách, và tôi đến mở chiếc cặp. Cuốn sách tôi đang đọc là Những phước lành ban đầu, của Linh mục Dòng Đa Minh người Mỹ, Matthew Fox, và nó nằm trên đầu một câu chuyện trên tờ báo buổi sáng hôm đó về Bệnh não Spongiform ở Bò, hay còn được gọi là Bệnh bò điên. Ở mặt sau của tờ báo là một bài báo của một nhà báo đã viết một số nhận xét đặc biệt thù địch về tôi vài tháng trước, và anh ta có thể, tôi cho rằng, đã coi hóa đơn là "một người không thuộc loại chúng ta".
Như tôi đã tìm hiểu, mọi thứ đều có linh hồn, và chúng ta truyền rung động tinh thần của chính mình cho mọi thứ chúng ta tạo ra. Cuốn sách này chứa đựng tinh thần của tôi được truyền lại thông qua những suy nghĩ hình thành cùng nhau để viết ra nó, và mỗi bản in được in ra, cho dù cơ thể vật lý của tôi còn sống hay đã chết, sẽ mang theo tinh thần của tôi. Tuyệt vời? Tất nhiên là có, nhưng trong trường hợp này, chúng ta không làm việc trong những giới hạn của suy nghĩ mà chúng ta hiện đang áp đặt cho bản thân, và đã áp đặt lên chúng ta, trong thế giới vật chất này. Chúng tôi đang đối phó với tiềm năng thực sự của loài người.
Những tin nhắn mới nhất này đã trả lời nhiều câu hỏi. Tôi biết tôi phải làm gì với thông tin. Tôi đã tiết lộ điều đó trong sách cùng với sự thật tâm linh sẽ biến đổi sự hiểu biết của con người. "Một người không thể thay đổi thế giới, nhưng một người có thể truyền đạt thông điệp có thể thay đổi thế giới". Đó sẽ là một đặc ân, nhưng là một khó khăn. Sự giáo dục tâm linh của tôi, dưới sự hướng dẫn của những linh hồn bậc thầy, đã cho tôi thấy qua từng trang sách và truyền đạt ý nghĩa của việc “Anh ấy được chọn làm cầu thủ trẻ vì lòng dũng cảm của mình”. Những gì tôi định nói trong sách thực sự trong ngắn hạn sẽ mang lại “sự phản đối rất lớn” và nhiều sự hài hước và chế giễu.
Tuy nhiên, đến giờ, tôi không nghi ngờ gì về việc mình đang đối mặt với sự thật, và thành thật mà nói, đó là tất cả những gì quan trọng.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.