Swaruu Transcripts 1934
Cách tri thức Taygetan được đón nhận
trên thế giới: góc nhìn theo từng khu vực
18-01-2026
Gosia: Vì
sao bạn quyết định mở kênh?
Maryan:
Chào mọi người, tên tôi là Maryan, người Ý đang sống ở Mexico. Xin lỗi vì giọng
nói của tôi. Tôi không nói tiếng Anh giỏi như mong muốn vì hầu như tôi không có
cơ hội luyện tập. Nên nếu tôi nói sai, mong mọi người thông cảm. Cảm ơn rất nhiều.
Tôi quyết định mở
kênh Space Academy bằng tiếng Ý vì vào thời điểm này, hơn bao giờ hết, nhân loại
cần biết điều gì thật sự đang diễn ra xung quanh chúng ta.
Rất nhiều lần,
vì văn hóa, tôn giáo và gia đình, chúng ta sợ không dám bước ra khỏi những
khuôn mẫu đã bị áp đặt. Dù nhiều người trong thâm tâm biết rõ, nhưng họ không
có đủ can đảm để lên tiếng nói rằng họ không đồng ý với cách mọi thứ đang vận
hành. Thay vào đó, họ tự khép mình lại và gán cho bạn cái nhãn “thuyết âm mưu”.
Vì vậy, kênh này
mang đến cơ hội để từng bước khám phá sự thật: mọi thứ thực sự vận hành ra sao,
ai mới là kẻ thật sự cai trị chúng ta, và tất cả những điều còn lại.
Darek: Khi
tôi bắt đầu làm quen với thông tin từ Taygetan, tôi nhanh chóng nhận ra tri thức
này vừa thuần khiết vừa cốt lõi đến mức nào. Tôi muốn thông tin này được lan tỏa
rộng rãi ở Ba Lan. Tôi đã chờ vài tháng xem có ai đứng ra làm việc đó không,
nhưng không có ai cả.
Tuy vậy, sâu bên
trong, tôi luôn có một cảm giác rất rõ rằng đây là nhiệm vụ của tôi. Là của
riêng tôi. Nó như đang gọi tôi vậy.
Gosia: Vì
sao bạn tin rằng sự tiếp xúc này là có thật?
Maryan:
Không hẳn là “quyết định tin”, mà tôi cảm nhận rằng sự tiếp xúc này là rất thật,
bởi vì nó làm thay đổi cuộc sống của bạn. Khi tôi bắt đầu, mọi thứ đối với tôi
đều là một chuỗi “wow” liên tục. Cái cảm giác như: “Tôi đã biết điều này từ lâu
rồi, nhưng chẳng ai chịu lắng nghe tôi cả”.
Mỗi chủ đề được
đưa ra đều khiến tim tôi như vỡ òa vì vui sướng. Đối với tôi, đó là một nguồn
xác tín vô tận, bởi vì dù có những điều được hé lộ, bạn vẫn nhận ra chúng là sự
thật vì bạn cảm thấy chúng ở bên trong mình. Tôi cảm thấy như được trở về nhà.
Darek: Tôi
đi đến kết luận rằng người Taygetan là có thật vì tôi đã áp dụng tri thức của họ
vào cuộc sống và nhận thấy rất nhiều thay đổi tích cực. Ngoài ra, rất nhiều
thông tin tuyệt vời mà tôi nghe được là lần đầu tiên, nhưng lại mang một cảm
giác quen thuộc kỳ lạ. Như thể chúng đã được lưu giữ sẵn trong ký ức linh hồn
tôi. Ký ức từ các vì sao.
Trước cả khi tôi
biết đến Taygetan, tôi đã từng làm một video trên YouTube về thời gian. Điều
thú vị là những gì Swaruu nói về thời gian hoàn toàn trùng khớp với những gì
tôi đã khẳng định trước đó. Tôi thậm chí còn dùng cùng một kiểu so sánh.
Gosia: Vì
sao bạn quyết định mở kênh? Và vì sao bạn tin rằng sự tiếp xúc này là có thật?
Éloïse
Al'Cyona:
Xin chào, tôi tên là Éloïse Al'Cyona. Tôi là người Pháp. Tôi đã chia sẻ tri thức
Taygetan này từ năm 2020. Tôi dịch từ tiếng Tây Ban Nha. Tôi phát hiện ra thông
tin Taygetan thông qua kênh YouTube của Gosia, hoàn toàn tình cờ. Nhưng chúng
ta đều biết rằng không có sự trùng hợp ngẫu nhiên nào cả.
Vào tháng 3 năm
2020 - không biết bạn còn nhớ không - đó là giai đoạn khủng hoảng toàn cầu và
cũng là đợt phong tỏa đầu tiên. Tôi bị kẹt ở nhà giống như hầu hết mọi người.
Và chính lúc đó tôi tìm thấy kênh YouTube của Gosia, rồi sau đó là của Robert.
Tôi bắt đầu xem các video của họ. Với tôi, đó là tình yêu từ cái nhìn đầu tiên.
Mọi thứ quá rõ ràng, rõ như ban ngày. Thật không thể tin được. Tôi cảm thấy mọi
thứ đều tuyệt vời, cực kỳ giải phóng. Và cuối cùng tôi đã tìm được câu trả lời
cho rất nhiều câu hỏi đã luôn lởn vởn trong đầu mình.
Tôi có rất nhiều
mảnh ghép của bức tranh, nhưng chúng rời rạc. Và rồi, thông qua những video
này, tri thức này, các mảnh ghép đó bắt đầu khớp lại với nhau. Đó là một trải
nghiệm vô cùng phi thường đối với tôi. Rõ ràng có một ranh giới “trước” và
“sau” khi tôi khám phá ra tri thức này.
Vì vậy, tôi chưa
từng nghi ngờ. Cá nhân tôi chưa bao giờ phải trải qua các giai đoạn kiểu như: “ừm,
từ từ tôi mới bắt đầu tin”. Không. Với tôi, mọi thứ luôn luôn là hiển nhiên.
Vài tháng sau,
vào tháng 7 năm 2020, tôi quyết định bắt đầu dịch tri thức này, những video
này, sang tiếng Pháp. Tôi quyết định rằng thông tin này quá giá trị để cộng đồng
nói tiếng Pháp lại không được tiếp cận. Những người không nói đủ tốt tiếng Anh
hay tiếng Tây Ban Nha cũng cần có cơ hội tiếp cận nguồn thông tin này.
Gosia: Mọi
người ở đất nước của bạn đã đón nhận thông tin này như thế nào?
Maryan: Ừm…
không dễ chút nào. Không hề dễ. Bắt đầu ngay từ người bạn đời cũ của tôi, anh ấy
nói rằng tôi bị mất trí, rằng sớm muộn gì tôi cũng sẽ nhận ra tất cả chỉ là một
trò đùa. Rồi tôi bắt đầu làm các bản dịch: tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ý, tiếng
Anh, rồi lại tiếng Ý… và thật sự không hề dễ. Cho tới bây giờ vẫn vậy.
Có rất nhiều sự
kháng cự, vì chúng tôi ở rất gần Vatican. Tôn giáo ở Ý cực kỳ mạnh. Ở Mexico
cũng vậy, nhưng ở Ý thì còn mạnh hơn nữa. Nhưng bạn biết đó, tôi giống như một
giọt nước, cứ nhỏ xuống mãi cho đến khi tạo thành một rãnh.
Darek: Tôi
nghĩ phản ứng của người dân Ba Lan đối với Taygetan khá giống với các nước nói
tiếng Anh.
Chúng tôi thiếu
sự lạc quan và cởi mở - điều này thì dễ thấy hơn ở Tây Ban Nha. Chủ đề Taygetan
đã tồn tại ở Ba Lan gần 3 năm và vẫn đang tiếp tục phát triển. Chúng tôi từng gặp
một vài cuộc tấn công, nhưng không có gì quá nghiêm trọng.
Đôi khi người ta
không tin Taygetan đơn giản chỉ vì họ không biết gì về họ. Mọi người phán xét rất
nhanh mà không hiểu rõ chủ đề. Họ phản ứng với nhận thức của riêng họ về chủ đề
này, chứ không phải với chính bản thân chủ đề.
Éloïse
Al'Cyona:
Nhìn chung, theo cảm nhận của tôi, công chúng Pháp - tôi sẽ nói chủ yếu về Pháp
vì đó là đất nước của tôi - thì đúng là thường có tư duy rất thiên về lý trí. Họ
không kết nối với trái tim, trực giác và cảm xúc nhiều như người dân ở Nam Mỹ
chẳng hạn.
Tôi thấy rất rõ
sự khác biệt giữa thế giới nói tiếng Tây Ban Nha và thế giới nói tiếng Pháp.
Người Pháp rất hay nghi ngờ, đôi khi gần như là hoang tưởng. Nhưng cũng là vì
có rất nhiều người cởi mở, quan tâm đến các chủ đề và tri thức này, lại bị gán
nhãn là hoang tưởng, trong khi họ đơn giản chỉ biết rằng chúng ta đang bị nói dối
ở khắp nơi, rằng thông tin sai lệch có ở khắp nơi.
Vì vậy, dĩ nhiên
họ cũng nghi ngờ sự tiếp xúc Taygetan này - điều đó là bình thường, thậm chí là
lành mạnh. Nhưng đôi khi tôi có cảm giác người Pháp đang lãng phí thời gian của
mình vào việc nghi ngờ, đi tìm bằng chứng chỗ này chỗ kia… những bằng chứng nhằm
chứng minh rằng mọi thứ là giả. Tôi cảm thấy họ đang lãng phí thời gian, thay
vì mở lòng ra hoặc dứt khoát quyết định xem họ có tin vào thông tin này hay
không.
Họ cứ đứng một
chân ở bên “tôi tin”, một chân ở bên “tôi không tin”, và mãi mãi ở trong trạng
thái mập mờ, không đưa ra một quyết định thực sự nào. Và theo tôi, chính vì vậy
mà họ luôn giữ một khoảng cách, nhìn mọi thứ như một bộ phim, như một điều gì
đó không hoàn toàn là thật. Do đó, họ không mở lòng hoàn toàn với thông tin
này, không hòa nhập nó, không làm công việc xử lý, tích hợp và mở rộng ý thức của
mình. Tôi thấy điều này thật đáng tiếc, nhưng thôi kệ…
Việc lan tỏa những
thông tin của Taygetan trong cộng đồng nói tiếng Pháp không được rộng rãi lắm,
một phần vì chính thái độ nghi ngờ và quá thiên về trí óc này - suy nghĩ quá
nhiều, phân tích quá mức. Nhưng cũng có rất nhiều người, giống như tôi, khi
khám phá ra thông tin này thì yêu ngay lập tức, thấy được sự thật trong đó, cảm
thấy được giải phóng từ bên trong, và họ rất yêu thích nó.
Nói chung là đủ
kiểu người. Nhưng điều tôi thấy nhiều nhất cũng là điều làm tôi khó chịu nhất,
bởi vì với tôi điều này khá phức tạp. Tôi thường cảm thấy như mình đang bơi ngược
dòng. Tôi bỏ ra rất nhiều công sức, làm việc rất chăm chỉ, nhưng đôi khi lại cảm
thấy kết quả thu về rất ít, vì còn có rất nhiều sự kiểm duyệt, rất nhiều chỉ
trích, rất nhiều cuộc tấn công, bởi vì cabal kiểm duyệt tất cả những điều này.
Cho nên rất khó để nhìn thấy những kết quả tích cực.
Gosia: Những
vấn đề lớn nhất khi tiếp cận công chúng ở đất nước bạn là gì?
Maryan: Vấn
đề lớn nhất chính là những nỗi lo bên trong: người khác sẽ nghĩ gì về tôi? Tôi
phải giải thích chuyện này với gia đình như thế nào? Đồng nghiệp ở chỗ làm sẽ
nhìn tôi ra sao? Điều đó không hề dễ, vì người Ý rất quan tâm đến hình ảnh bề
ngoài.
Nhưng với tôi
thì có phần dễ hơn, vì ở Mexico cũng xảy ra điều tương tự, nên tôi đã được “huấn
luyện” phần nào rồi. Tuy vậy, sự khép kín về mặt tinh thần là rất nặng nề. Vì
thế, bạn phải tiếp cận rất chậm, phải hòa theo người đối diện. Dần dần họ mới bắt
đầu mở lòng, đặt câu hỏi, và trên hết là phải nói thật rõ ràng, không vòng vo kỳ
quặc.
Darek: Một
vấn đề khác tôi thấy ở Ba Lan là rất nhiều người bám chặt vào những mô thức cũ
mà họ đã tiếp thu, và không muốn thay đổi niềm tin của mình. Nếu có điều gì đó
không phù hợp với thế giới quan của họ, họ sẽ lập tức bác bỏ. Chúng tôi cũng có
quá nhiều người tin rằng Trái Đất phẳng.
Ở Ba Lan, nhận
thức của mọi người về các chủ đề siêu hình khá tốt, nhưng về các vấn đề liên
quan đến người ngoài hành tinh thì lại yếu hơn. Tuy nhiên, điều này đang dần dần
thay đổi.
Éloïse
Al'Cyona:
Tôi sẽ nói rằng vấn đề lớn nhất là Thời Đại Mới - tất cả những tổn hại mà Thời
Đại Mới gây ra thông qua các niềm tin giới hạn. Những khuôn mẫu mà người ta có
về người ngoài hành tinh: họ nhìn họ như những vị thần, những sinh thể vượt trội,
bán phi vật chất, những người thậm chí không đi vệ sinh, không ăn uống, và họ
nhìn toàn bộ 5D như một thiên đường nơi không hề có nhị nguyên, nơi chỉ có Trái
Đất mới có nhị nguyên, còn “ở trên đó” thì mọi thứ đều hoàn hảo.
Thời Đại Mới gây
ra rất nhiều tổn hại, vì nó gieo vào đầu người ta những định kiến, những niềm
tin giới hạn, những ý tưởng hoàn toàn bị bóp méo. Và khi họ tiếp cận tri thức
Taygetan, họ bị choáng váng, rất nhiều người rơi vào trạng thái bất hòa nhận thức
hoàn toàn. Tâm trí họ sụp đổ và nhiều người rời đi. Họ thậm chí không kịp quan
tâm đến những video này, vì nó quá mâu thuẫn - gần như là đối nghịch - với những
gì Thời Đại Mới nói với họ.
Trong thế giới
nói tiếng Pháp, có rất nhiều người bị cuốn chặt vào Thời Đại Mới, gần như là
nghiện, vì rốt cuộc thì nó giống như một dạng nghiện vậy. Toàn là ánh sáng,
tình yêu, và lúc nào cũng tích cực. Có những người xem đó như “liều thuốc” hằng
ngày của họ, và họ không muốn buông bỏ nó.
Và rồi còn có những
kẻ xâm nhập, vốn luôn đi kèm với Thời Đại Mới: những kẻ tự xưng là đại sứ của
Liên đoàn Thiên hà Ánh sáng và Tình yêu, lan truyền tuyên truyền cho Liên đoàn
Thiên hà và gieo rắc thông tin sai lệch.
Trong cộng đồng
nói tiếng Pháp, những người này - và đặc biệt là một người - có rất nhiều người
hâm mộ, rất nhiều người theo dõi. Và vì cô ta công khai chỉ trích Taygetan, nên
người hâm mộ của cô ta, những người theo cô ta, đều tin cô ta. Những kẻ xâm nhập
này gây ra rất nhiều tổn hại cho thế giới nói tiếng Pháp và cho Taygetan, vì dĩ
nhiên, khi họ viết trong sách của mình rằng Taygetan là giả, rồi nói công khai
điều đó trong video suốt nhiều năm, thì ảnh hưởng là rất lớn.
Cho nên cuối
cùng, tôi thấy rõ điều này gây ra rất nhiều tổn hại cho cộng đồng nói tiếng
Pháp. Nhưng thôi, tôi vẫn tiếp tục chiến đấu. Tôi đứng ở tuyến đầu, chiến đấu
như một starseed với sự quyết tâm rất lớn.
Gosia: Những
lập luận phản đối chính đối với thông tin này là gì, và nếu có phản hồi thì bạn
phản hồi như thế nào?
Maryan: Chủ
yếu là các chủ đề về người ngoài hành tinh. Ở đây có một điểm rất nhạy cảm, vì
đáng tiếc là trào lưu Thời Đại Mới đã gây ra quá nhiều tổn hại khi đưa ra những
thông tin sai lệch, nói rằng người ngoài hành tinh là những thực thể khí và ánh
sáng, rằng mọi thứ ngoài không gian đều chỉ có yêu thương và hòa bình. Và khi bạn
phá vỡ “quả cầu pha lê” đó - tức là cái mà họ cho là sự thật - thì chuyện gì xảy
ra? Họ tức giận và gọi bạn là điên rồ hoặc ngu dốt.
Vì vậy, như tôi
đã nói, phải tiếp cận thật nhẹ nhàng, từng bước một, để không làm mọi người hoảng
sợ. Và trên hết là phải làm rõ những nghi ngờ của họ.
Darek: Những
phản đối mà tôi gặp liên quan đến chủ đề Taygetan có thể chia thành hai nhóm. Nhóm
thứ nhất là những phản đối xuất phát từ việc thiếu hiểu biết về nội dung.
Đôi khi có người
cho rằng họ đã phát hiện ra một mâu thuẫn, nhưng nếu họ có thêm thông tin thì họ
sẽ biết rằng thực ra không hề có mâu thuẫn nào cả. Nhiều người bình luận dựa
trên nhận thức của họ về Taygetan, chứ không phải về Taygetan thực sự là gì.
Nhóm phản đối thứ
hai đến từ những người tự nhận là có thị kiến hoặc có khả năng dẫn kênh. Họ nói
rằng Taygetan là tiêu cực hoặc là trí tuệ nhân tạo. Đây là kiểu tấn công rất điển
hình nhưng hoàn toàn không có lập luận. Chỉ là một người nào đó trên mạng nói rằng
họ đã có một thị kiến. Không hơn, không kém.
Éloïse
Al'Cyona:
Những lập luận phản đối chính đối với thông tin này, theo tôi, là việc nhiều
người nói rằng họ quá giống con người, quá mang dáng vẻ con người để có thể là
người ngoài hành tinh.
Đây là điều rất
điển hình. Họ nói rằng không thể nào những bức ảnh đó là thật, rằng họ không thể
giống chúng ta đến vậy, bởi vì một lần nữa, trào lưu Thời Đại Mới đã gieo vào đầu
họ rằng người ngoài hành tinh phải rất khác chúng ta. Rằng đúng là có giống, nhưng
phải có đôi mắt hạnh nhân rất to, hay tai nhọn, hay là không đậm đặc như chúng
ta.
Dù vậy, dù họ dần
dần chấp nhận rằng người ngoài hành tinh giống chúng ta, tôi vẫn thấy có rất
nhiều sự kháng cự về mặt tinh thần. Họ vẫn tiếp tục nghĩ rằng: “Ừ thì họ có giống
chúng ta thật, nhưng chắc chắn là không giống như chúng ta”. Và tôi nói với họ:
“Không, họ giống chúng ta. Họ giống hệt.”
Con người đang
lý tưởng hóa mọi thứ, rồi dần dần tách mình hoàn toàn khỏi thực tại. Cuối cùng
họ không còn ở trong thực tại nữa, mà ở trong mơ mộng, trong hư cấu. Nhưng đó
không phải là thực tế. Vì vậy, tôi kéo họ trở lại với thực tại, với cái cụ thể,
với sự thật đơn giản rằng: họ chỉ là anh em họ của chúng ta. Chỉ vậy thôi.
Không còn bí ẩn gì nữa.
Một điểm khác nữa
là việc họ giao tiếp qua internet và trò chuyện trực tuyến. Đây là điều tệ nhất
đối với những người đó. Họ nói: “Không, không, họ chỉ có thể giao tiếp thông
qua dẫn kênh. Họ không thể lên internet của loài người, vào phòng chat.” Đối với
họ, điều đó gần như là… thô tục. Như thể một người ngoài hành tinh quá cao cấp
thì không thể hạ mình xuống những “tầng thấp” của nhân loại - internet, phòng
chat - vì như vậy là không xứng đáng với một người ngoài hành tinh tích cực ở
5D.
Những định kiến
này tạo ra rất nhiều sự kháng cự về mặt tinh thần. Vì vậy tôi giải thích cho họ
rằng dẫn kênh có rất nhiều giới hạn. Tôi giải thích rằng chúng ta luôn lọc
thông tin qua bản ngã, qua các niềm tin giới hạn; rằng còn có những thực thể ký
sinh; và rằng những tri thức công nghệ chính xác, chi tiết, phức tạp thì không
thể nào được truyền tải đúng đắn thông qua dẫn kênh - điều đó là không thể.
Do đó, nếu họ có
thể, thì cách dễ nhất và hợp lý nhất chính là thông qua internet.
Dần dần, tư duy
của mọi người cũng đang thay đổi, dù vẫn còn rất nhiều kháng cự. Và một trong
những lập luận phản đối chính đối với thông tin này là vấn đề 5D. Nếu gọi như vậy,
nếu cần dán nhãn, thì tôi nói rằng đó đơn giản chỉ là thế giới của sự nhập thể.
Chúng ta cần ngừng nói về 3D và 5D như thể đó là những thế giới khác nhau. Đó
là một thế giới nhị nguyên, một thế giới nơi không phải mọi thứ đều hoàn hảo,
nơi có mặt tối, có ánh sáng và bóng tối, bởi vì đó chính là nhị nguyên. Nó đơn
giản chỉ là thế giới của sự nhập thể, và vì vậy nó không phải là một thế giới
lý tưởng.
Một lần nữa, nó
không phải là thiên đường như Thời Đại Mới mô tả. Việc “ở trên đó” cũng có vấn
đề, có xung đột, là điều hoàn toàn bình thường. Và điều này cũng khiến nhiều
người rơi vào trạng thái bất hòa nhận thức.
Gosia: Cuộc
sống của bạn có thay đổi kể từ khi bạn bắt đầu làm kênh này không?
Maryan: Thật
ra, cuộc sống của tôi đã thay đổi từ khi tôi bắt đầu theo dõi quá trình tiết lộ
vào năm 2018, từng bước một. Đó là lý do vì sao tôi xin làm người phát ngôn cho
Ý bằng cách mở kênh Space Academy. Tôi có gốc gác Mexico, nên tôi có giọng Tây
Ban Nha, nhưng tôi đã sống ở Ý gần 20 năm. Và về mọi mặt, tôi là người Ý. Tôi
yêu nước Ý vô cùng.
Vì vậy, đối với
tôi, việc để mọi người biết rằng cũng giống như cuộc sống của tôi đã cải thiện
và thay đổi, thì cuộc sống của bất kỳ ai tiếp xúc với thông tin này cũng có thể
cải thiện, là điều vô cùng quan trọng.
Darek: Cuộc
sống của tôi đã thay đổi rất nhiều và theo hướng tốt hơn, ở mọi cấp độ, cả bên
trong lẫn bên ngoài. Ngay từ đầu, tôi đã cảm nhận rất mạnh mẽ toàn bộ thông tin
này. Sâu bên trong, tôi biết nó là sự thật. Đó giống như một sự đồng bộ hóa.
Khi chủ đề
Taygetan bước vào cuộc sống của tôi, tất cả các vấn đề của tôi đều biến mất. Mọi
thứ đều được giải quyết. Tôi xem đó như là vũ trụ đang nói với tôi rằng tôi
đang đi đúng con đường.
Tôi cũng tổ chức
rất nhiều buổi nói chuyện trên khắp Ba Lan và được mời tham gia các lễ hội. Mọi
người thường đến cảm ơn tôi vì những gì tôi làm. Điều đó cho tôi thấy hành động
của mình ảnh hưởng sâu sắc đến người khác như thế nào. Nó cho thấy tầm quan trọng
của từng cá nhân.
Éloïse
Al'Cyona:
Cuộc sống của tôi có thay đổi kể từ khi tôi bắt đầu làm những bản dịch này
không?
Vâng, thay đổi rất
nhiều. Như tôi đã nói, ý thức của tôi đã mở rộng lên rất nhiều. Tôi đã giải
phóng bản thân mình rất sâu ở bên trong. Giờ đây tôi biết - và tôi đã hoàn toàn
tích hợp điều này - rằng tôi chính là bản thể hiện hữu gốc ban đầu. Điều đó
thay đổi mọi thứ, đúng không? Tôi có nhiều sự tự tin hơn vào chính mình, vào cuộc
sống, vào tương lai của nhân loại. Tôi cũng đã kết nối lại với rất nhiều khía cạnh
từ bản thể Urmah của mình.
Tôi biết rằng hiện
tại tôi đang ở trong một buồng nhập thể, với tư cách là một sư tử cái Urmah. Vì
vậy, tất cả những điều này khiến tôi không còn nhiều nỗi sợ như trước nữa. Giống
như tôi đã tự giải phóng mình khỏi rất nhiều nỗi sợ, rất nhiều lo âu, rất nhiều
giới hạn tinh thần. Thật sự là điều không thể tin nổi. Sự tiết lộ này đã thay đổi
cuộc đời tôi theo một cách vô cùng lớn lao và sâu sắc.
Và dĩ nhiên, việc
cống hiến 100% cho điều này đòi hỏi rất nhiều sự hy sinh, rất nhiều sự từ bỏ.
Như tôi vẫn nói, đôi khi tôi đã phải tạm gác cuộc sống cá nhân của mình sang một
bên. Tôi đã hoàn toàn ngừng làm công việc nhà trị liệu tâm lý để dồn toàn bộ thời
gian và năng lượng cho việc lan tỏa và dịch thuật này - mà nó thì tiêu tốn rất
nhiều công sức, rất nhiều thời gian, rất nhiều năng lượng. Bây giờ tôi chỉ làm
việc này, gần như không có ngày nghỉ, hoặc chỉ có rất ít.
Thú thật là rất
vất vả. Nhưng bên trong tôi có ngọn lửa, có đam mê cháy bỏng, bởi vì tôi biết
đây là một sứ mệnh - một sứ mệnh cực kỳ tích cực - và nó sẽ mang lại kết quả,
và thực ra nó đã đang mang lại kết quả rồi, dù hiện tại chúng ta chưa nhìn thấy
rõ. Nó vẫn còn khá vô hình.
Nhưng nó đã và
đang tạo ra những tác động rất tích cực, thậm chí đối với toàn bộ nhân loại.
Tôi tin rằng thông tin này ảnh hưởng cả đến những người chưa hề ý thức về nó, bởi
vì nó lan truyền thông qua vô thức tập thể. Vì vậy, khi đôi lúc tôi cảm thấy nản
lòng, tuyệt vọng, vì mọi chuyện không phải lúc nào cũng dễ dàng, thì tôi nghĩ đến
những điều như thế này: rằng thông tin này hiện giờ chỉ đơn giản là đang gieo hạt.
Có những mầm non đang mọc lên đây đó.
Nhưng dần dần,
chúng sẽ trở thành những cái cây, rồi những cây đại thụ khổng lồ không bao giờ
có thể bị nhổ bỏ. Những cái cây đó sẽ có bộ rễ vô cùng vững chắc. Và tôi tin rằng
điều này sẽ góp phần rất lớn vào sự giải phóng nội tâm của nhân loại, bởi vì dĩ
nhiên, sự giải phóng trước hết và trên hết luôn là sự giải phóng từ bên trong.
Gosia: Chủ
đề nào là dễ được người dân ở đất nước bạn chấp nhận nhất, và chủ đề nào là khó
chấp nhận nhất?
Maryan: Đối
với người Ý, tôi nghĩ chủ đề khó chấp nhận nhất là việc họ đã luôn bị lừa dối về
tôn giáo. Đó là một cú sốc rất lớn. Sau đó là khoa học, công nghệ, và chủ đề
quan trọng nhất là sự sống giữa các vì sao.
Như tôi đã nói
lúc nãy, việc biết rằng đời sống của người ngoài hành tinh thực chất giống hệt
như đời sống của chúng ta là điều rất khó để họ chấp nhận. Ngược lại, điều mà họ
dễ chấp nhận hơn một chút là việc biết rằng có người Pleiadian
đang giúp đỡ chúng ta, vì họ rất nổi tiếng. Nhưng dù vậy, khi họ phát hiện
ra rằng những người đó cũng làm những việc y hệt như con người chúng ta, họ vẫn
bị sốc.
Họ vẫn đang chờ
đợi một con tàu vũ trụ siêu cấp nào đó hạ xuống và cứu họ khỏi tất cả cái ác
trên Trái Đất này. Gosia thân mến, cảm ơn bạn rất nhiều vì cơ hội tuyệt vời
này. Cảm ơn bạn thật nhiều.
Darek: Người
Ba Lan đặc biệt quan tâm đến các chủ đề liên quan đến chính trị vũ trụ, Liên
đoàn, mô tả các chủng loài ngoài Trái Đất, cabal và lịch sử. Những chủ đề ít được
quan tâm nhất là công nghệ và khoa học.
Éloïse
Al'Cyona:
Chủ đề khó chấp nhận nhất đối với người Pháp có lẽ là Liên đoàn Thiên hà. Việc
nó không chỉ toàn là tình yêu và ánh sáng. Việc họ không hề muốn giải phóng
chúng ta. Việc tất cả những điều đó là dối trá. Việc họ nói dối chúng ta. Và việc
có những phe thoái hóa ngay bên trong Liên đoàn Thiên hà.
Việc họ kiểm
soát Trái Đất. Thậm chí họ còn kiểm soát cả Cabal. Cabal chỉ là con rối của
Liên đoàn. Tất cả những điều này, theo tôi, là những chủ đề khó nuốt nhất đối với
cộng đồng nói tiếng Pháp - khó chấp nhận nhất.
Còn chủ đề dễ chấp
nhận nhất - nếu phải chọn một, dù thực ra có vài chủ đề - thì đó là chủ đề
starseed. Người Pháp, đặc biệt là những ai đã quan tâm đến các vấn đề này, thường
rất thích chủ đề này. Họ thậm chí còn tự hỏi liệu mình có phải là starseed hay
không. Vì vậy, khi họ tìm thấy thông tin về điều này trong tri thức Taygetan, họ
cũng thấy rất hứng thú và xem đó là một chủ đề tích cực.
Và đúng là có thể
nói rằng Thời Đại Mới đã làm khá tốt ở mảng này - nhưng không chỉ Thời Đại Mới,
mà Dolores Cannon cũng đã làm rất tốt điều đó.
Cảm ơn mọi người
rất nhiều. Cảm ơn vì đã lắng nghe. Tôi gửi đến tất cả mọi người một cái ôm thật
lớn.
Hãy tiếp tục tiến
về phía trước.
Link gốc của bài
viết
https://www.youtube.com/watch?v=ml3H0etxV1k
https://swaruu.org/transcripts/
Theo
dõi trên Facebook
https://www.facebook.com/Go-With-The-Earth-110516891516479/
DANH
SÁCH TẤT CẢ CÁC BÀI VIẾT CỦA TRANG
https://gowiththeearth.blogspot.com/2021/10/tat-ca-sach-co-tai-blogs.html